Шрифт:
– Ну, и погиб бы, ну и что? – по щекам хорха текли слезы. – Я думал, это Гельд, поэтому вышел.
– Умишка у тебя еще меньше, чем я думал. Ни один смельчак, даже Гельд, не пойдет ночью через Пустошь. Это-то хоть тебе понятно?
– Теперь, да. – Тарк все еще тер ухо.
– Ложись спать. Я сам подежурю.
– А ты?
– Какой теперь сон? – Дервиг устало поднялся. – Завернись в мой плащ и спи.
– А ты взаправду за меня испугался? – спросил хорх, укладываясь.
– Да.
– За меня еще никто так, как ты не переживал… – начал хорх.
– Да спи ты, – оборвал его Дервиг. Хорх юркнул под плащ, боясь снова получить от своего спасителя взбучку, и моментально заснул. Остаток ночи прошел в тишине и покое.
Глава 8
Восхождение
Дервиг задремал, когда тьма начала отступать. Очнулся оттого, что хорх споткнулся об его ногу.
– Пора вставать, – улыбнулся Тарк, обнажив белые зубы на чумазой мордочке.
– Да неужели, – недовольно ответил Дервиг. Сев, он потянулся, размял затекшие мышцы и тут вдруг ощутил такой аппетитный запах, что желудок моментально отозвался голодным урчанием. Он вопросительно посмотрел на хорха.
– Я тут… птичку поймал, – глаза хорха гордо сияли.
– Птичку, здесь? – Дервиг увидел на вертеле, который соорудил Тарк, крупную тушку птицы. Выглядела она очень аппетитно; с поджаренной золотистой корочки капал жир.
– Ну, не совсем здесь… там, – хорх махнул рукой чуть левее подножия Лестницы.
– Там?
– Ну да… сюда иногда залетают птицы… бывает, – хорх крутил вертел. – Скоро будет готова, – довольно произнес он, жадно облизывая губы.
Завтракали, не торопясь. Хорх хоть и был небольшого роста, а полптицы умял и не подавился. Икнув, он погладил себя по животу.
– Не лопнешь? – взглянув на его живот, спросил Дервиг.
– Не-а. – довольный собой, ответил Тарк.
– Помимо того, что ты воришка и пройдоха, ты еще и обжора.
– Бывает, – хорх лег в траву. – Поспать бы теперь.
– Обойдешься, – Дервиг вытер, испачканные жиром, руки и рот. – Не будем терять времени. Вставай.
Легко поднявшись, он стал собираться. Хорх, недовольно глядя на него, встал тоже. Ступив на первую ступень Лестницы Жрецов, Дервиг посмотрел на хорха, сидевшего у него на плече.
– Что? – недовольно спросил хорх.
– Где же ты все-таки взял птицу? – подозрительно спросил Дервиг.
– Я же сказал, там!
– Там. Очень убедительный ответ. А что там?
– Я ее украл, – ответил хорх, поняв, что ему не отвертеться.
– Украл у кого?
– У Жрецов.
– Очень смешно.
– Я говорю правду, – вспылил Тарк. – Жрецы не питаются тем, что едят Чистильщики. Их Слуги держат для них птицу и доставляют к их столу еще и овощи, и фрукты.
– Кто же за всем этим следит? – Удивился Дервиг.
– Хорхи и магоны, попавшие в плен к Жрецам.
– Магоны? Это еще кто?
– Магоны – дальние родственники гномов, – пояснил хорх.
– Значит, украв птицу, ты навлек на их головы гнев Жрецов? – возмутился Дервиг.
– Думаю, что нет.
– Это почему еще?
– Ты же убьешь Жрецов и освободишь…
– Тсс! – не дал договорить хорху васгар. – Слышишь?
Шорохи, пощелкивание и подвывание неслись со всех сторон. Мрак, окутавший их на двадцатой ступени, был непроницаем. Даже Дервиг, научившийся резать тьму взглядом, практически ничего не видел.
– Я ничего не вижу, – прошептал ему на ухо хорх. – А ты?
– Я тоже, – так же тихо ответил васгар. – Достань-ка флакончик с водой из Озера Фаасы.
Хорх боясь свалиться, очень осторожно перебрался с плеча Дервига в его заплечный мешок.
– Возьми, – после долгой возни у себя за спиной услышал Дервиг. – Я посижу здесь? – дрожащим голосом произнес Тарк.
– Сиди, – ответил васгар, отхлебнул немного из флакончика. Лучи, исходившие из его глаз, стали ярче, но мрак был непроницаем, словно темнота, окутавшая их, была из какого-то более плотного вещества.
– Ну, что? – снова раздалось из– за спины.
– Ничего. Выше трех ступней не вижу.