Шрифт:
Прислушавшись, я убедилась, что дети по-прежнему крепко спят, положила радионяню в карман флисовой кофты, всунула прочитанную книгу под мышку и тихонько вышла из детских комнат в сторону домашней библиотеки.
Добравшись до заветной комнаты с множеством стеллажей из красного дерева, я положила старую книгу на полку, с которой ее когда-то брала (главным условием пользования хозяйской библиотекой было соблюдать здесь порядок и не нарушать систематизацию, суя прочитанные томики куда попало). И тут же начала просматривать ближайшие полки в поисках чего-нибудь интересненького. После тяжелого дня с детьми (и папой одного из них) хотелось чего-нибудь легонького, незатейливого и веселого, чтоб расслабиться, разгрузиться и зарядиться хорошим настроением на грядущие сутки. К счастью, здесь имелся неплохой запас развлекательной приключенческой литературы, так что мне было что почитать! И взяв наконец с полки книгу, чья аннотация обещала веселую сказку про сбежавшую из-под венца принцессу, отправилась в обратный путь к детским комнатам.
– Разве вы не должны сейчас сидеть с ребенком? – внезапно прозвучал за моей спиной холодный мужской голос.
– Ах, это, не переживайте, – испуганно вздрогнув, заверила я, и тут же продемонстрировала ему радионяню. – Я слежу за всем, малыши крепко спят, так что я выбежала на минутку за книгой.
– Неужели нельзя было сходить за новой книгой в библиотеку раньше? До того, как ваша напарница ушла? – строго процедил Питер, подойдя ко мне вплотную, и буквально пронзил меня взглядом. – Вы ведете себя безответственно.
– Простите, вы правы, – заикаясь, проговорила я, сжимая кулаки. – Больше этого не повторится.
– Очень на это надеюсь. Как-никак, я доверяю вам свою единственную дочь, – отчеканил лорд Скайхай, тоном голоса буквально заставляя снова посмотреть ему в глаза. И встав ко мне почти вплотную, буквально заставил прижаться к стене. Наверное, я просто не выдержала бы этого взгляда, не прерви нас бодрый женский голос:
– Питер, где вы пропали?
– Простите, Мэри, меня немного отвлекла моя не лучшая няня, – ответил он со внезапной улыбкой, обернувшись к красивой молодой женщине, стоявшей в паре метров от нас. Высокая, стройная, с немного волнистыми рыженькими волосами, уложенными в красивую прическу, одетая в элегантный костюм с юбкой строгого кроя. И с парой толстых папок в руках.
– В таком случае прекратите отвлекаться по пустякам, и давайте вернемся к делу, – звонко засмеялась она. И подойдя ближе, как бы невзначай коснулась ладонью его плеча, ненадолго ее там задержав. Немного дольше, чем следовало при случайном прикосновении.
– Вы правы. Пройдемте в кабинет, я прикажу дворецкому принести кофе, – кивнул Питер.
– Будет исполнено, – тут же ответил Себастьян, словно из ниоткуда буквально появившийся рядом со мной.
Проводив взглядом эту парочку, мы с дворецким практически единовременно развернулись и двинулись по коридору – до двери в детские комнаты нам было по пути.
– А что это за особа? – наконец решилась спросить я, выждав несколько секунд неловкого молчания. – Ты ведь в курсе?
– Естественно, – хмыкнул Себастьян. – Чтоб дворецкий, и был не в курсе, кто приходит к хозяину?
– Так?..
– Леди Мэри Голд, один из лучших адвокатов столицы. Лорду Скайхаю порекомендовали ее как отличного специалиста по бракоразводным процессам, и она взялась за его дело. При этом пообещала, что и дочку ему оставит, и все его состояние отвоюет. Так что теперь она некоторое время будет чуть ли не жить здесь, периодически выбираясь в суды, а так же к своим людям тут и там.
– Понятно. Просто как-то она…
– Вызывает неконтролируемое желание кинуть ей в лицо кирпич? – закончил Себастьян с легкой ухмылкой, полной элегантного хулиганства.
– Наверное, есть нечто такое, – согласилась я с тяжким вздохом. – Но все же хорошо, когда можешь позволить себе лучшего адвоката… что там, хоть какого-то адвоката, – печально добавила я, вспомнив собственные недавние суды.
– Что да то да. Надеемся на лучшее. В том числе и на то, что с ее помощью лорд Скайхай поскорее покончит со своим затянувшимся разводом, после чего съездит подлечить нервы в какой-нибудь санаторий и вернется в куда лучшем расположении духа.
– Верим, надеемся, ждем! – немного неуклюже улыбнулась я.
– Что ж, заранее спокойной ночи, – кивнул Себастьян, пожимая мне руку на прощанье.
И в этот момент я четко ощутила, что мне в пальцы вложили маленький клочок бумаги, сложенный в несколько раз.
Не подав виду, я приняла его, и кивнув, вернулась в детскую. Где тут же, закрыв за собой дверь, развернула записку и прочитала:
«На послезавтра обещают ветер».
После чего тут же разорвала и побежала в туалет, чтобы смыть клочки в унитаз.
…И все же, странно. Ведь получается, что… что они могут отдать приказы любому из попаданцев, которые работают в этом доме прислугой. Но почему-то все они, судя по всему, выполняют лишь работу мальчиков на побегушках, которые передают друг другу туманные сообщения и сами, скорее всего, ни о чем толком не подозревают. В то время как мне не только прочитали подробный инструктаж, но еще и отвели, как минимум, одну из главных ролей.
Интересно, в чем причина? В том странном магическом даре, о котором говорил глава бюро? Или в ребенке, угрожая которому, мною надежнее манипулировать?