Вход/Регистрация
Город драконов
вернуться

Звездная Елена

Шрифт:

О, я уже едва ли что-то думала, потому как еще и золото?!

— А алмазы у вас тут, случаем, не водятся? — поинтересовалась исключительно из ехидства.

Но Давернетти глянул на меня так, что стало ясно — водятся. И да — это тоже было тайной. И теперь мне конец. Я… Теперь уже я сидела, словно проглотив шпагу и глядя прямо перед собой в поисках выхода, которого… не было.

— Мне известно, что вы были одной из тех, кто разрабатывал для оборотней его величества систему контроля над собственной сущностью. Я знаю, что вы подготовили Арнела. Но мне важно знать… если, каким-то образом в момент приема императора на Адриана начнут оказывать влияние, он…

Давернетти не договорил снова.

— Он полностью сохранит контроль над собой, своей формой и сутью, — отвечая на невысказанный вопрос, сказала я.

Мы с лордом Давернетти обменялись напряженными взглядами.

— В моем поместье защита сильнее, чем в доме Стентона, — уведомил он.

И у меня по спине прошелся холодок. Если защита этого дома ничуть не спасла меня, то что было бы, останься я в доме профессора?!

— Скажите, — продолжил дракон, — мне имеет смысл завтра взять вас с собой на прием в качестве спутницы или вам безопаснее будет отсидеться здесь?

Это был очень щекотливый вопрос. С одной стороны, от моей репутации в Вестернадане не осталось вообще ничего, с другой стороны, я никогда не любила приемы, с третьей — мне бы лучше не встречаться с Коршуном Карио, с четвертой… если все мои догадки и те намеки, которые позволил себе сейчас Давернетти, верны, то завтра на императора устроят покушение, избрав орудием лорда Арнела. И… воистину, ну не могу же я пропустить тот момент, когда у герцога Карио от потрясения вытянется его породистое лицо?

— Судя по блеску ваших глаз, вы согласны, — улыбнулся старший следователь.

— Не могу отказать себе в удовольствии, — призналась я.

Усмехнувшись, полицейский поднялся и направился к двери, бросив через плечо:

— Я пришлю к вам мать, для присутствия на балу вам потребуется наряд, насколько мне известно.

Кто бы мог подумать, какие страшные последствия будут иметь данные слова…

* * *

Матерью лорда Давернетти оказалась весьма пожилая уже драконица, которая странным для меня образом внезапно оживилась и преисполнилась своим долгом «правильно вывести вас в свет, милочка».

Глухая ночь? Нет, это никого не смутило. Шесть портних, согнанных в мой будуар в полночь, — тоже совершенно никого. Напротив — мне вдохновенно шили платье! Мое первое бальное платье, если говорить откровенно, но откровенность этого платья меня лично совершенно не радовала.

— Простите, но нельзя ли сделать линию декольте несколько повыше? — попросила я, придерживая платье и чувствуя, что от одного неловкого движения мои верхние… прелести предстанут на всеобщее обозрение.

— Милочка! — возмутилась леди Давернетти. — Вам уже двадцать четыре года! Вам требуется замуж, а в этой борьбе, поверьте, все средства хороши!

— Но, леди Давернетти, в этом платье я чувствую себя охотником с ружьем! Даже с двумя! — предельно честно высказалась я.

— Моя дорогая, вам двадцать четыре! Вам уже не просто на охоту пора, вам следует в принципе из засады не вылезать! — припечатала меня драконица.

И все вернулись к пошиву самого пошлого в моей жизни платья.

Я упрямо подтягивала «линию декольте» повыше, мать лорда Давернетти упорно стягивала пониже — мы с драконицей оказались на редкость упрямы. В результате миссис Макстон выступила с предложением:

— Возможно, палантин поможет прикрыть… разногласия?

Мы с леди Давернетти остановились.

— Чаю? — невинно предложила миссис Макстон.

После чая, часам к шести утра, меня отпустили отдохнуть перед приемом. Поспать удалось до двенадцати. И проснулась я вовсе не от чувства полного отдохновения, о нет, меня разбудил голос леди Арнел:

— Это невозможно, Летисия!

— Девочка пойдет на бал как моя воспитанница, — парировала леди Давернетти.

— Адриан будет в ярости! — выдвинула свой аргумент леди Арнел.

— Это была идея Кристиана, — не уступала ей леди Давернетти.

— О господи, дорогая, как же вы не понимаете — они оба питают отнюдь не здоровые чувства к мисс Ваерти.

О да, это точно, один с удовольствием обвинил бы меня во всех смертных грехах, а второй… ну, со вторым все несколько сложнее.

— Да что же может быть нездорового в здоровом желании мужчины продлить свой род? — выпалила леди Давернетти.

В мою комнату беззвучно вошла миссис Макстон, мы обе потрясенно переглянулись.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: