Шрифт:
– Мы заключили его до нашего рождения, я помню! Даже здесь я все время думаю о Сете.
– Как и он о тебе, – заметила Грея.
– Это плохо, да?
– Не плохо, нет, но это сложно. Из воплощения в воплощение ты будешь встречаться с ним, иногда уроки будут тяжелыми.
– Я не хочу отказаться от них, Грея. Я люблю его.
– Я знаю, Ил.
– А в лице Кадербхая я нашла Наставника, о котором ты мне говорила.
– Да, это твой первый Наставник, он многому научит тебя.
– Несмотря на то, что моя жизнь ужасна и постоянно висит на волоске, она мне нравится!
– Я тебе не советую пользоваться словом «ужасный». Это так по-человечески! Люди часто используют такие слова, но от них лучше отказаться.
– Грея, сейчас мы наблюдаем самый счастливый период моей жизни!
– Поверь, эти слова ты скажешь еще не раз!
3. Преследование
Я сидела в зарослях джунглей и прислушивалась к звукам, доносящимся вокруг. Над головой сияло звездное небо, в тишине звучал только шорох листьев, где-то вдалеке раздались неясные звуки мотора. Может быть, лодка? Наверное, нас все-таки ищут службы спасения! Сейчас Джеймс все разузнает и придет за нами. И тогда наши приключения закончатся, и я, наконец, отправлюсь к сыну.
Глаза привыкли к темноте, и я внимательно следила за тропинкой, на которой должен появиться Джеймс. Мне казалось, что с тех пор, как он ушел, прошла целая вечность. Вдруг вдалеке послышался свист и рокот, и он неуклонно приближался. Неужели вертолет?! Звук становился все громче и громче.
Я выпрямилась во весь рост, чувствуя, как воздух задрожал от вращения винтов; раздался грохот вертолета, от которого птицы и обезьяны принялись верещать и метаться между деревьями, ветки закачались и заскрипели. С неба хлынул поток света. Смутные лучи осветили джунгли. В то же время сквозь тяжелый рокот вертолетного двигателя долетел до меня чей-то крик. Я, почуяв неладное, спряталась в зарослях кустарников, стараясь не думать о змеях. Все опять погрузилось во тьму. Я стояла без движения и слышала только стук сердца, пытаясь понять, что же все-таки происходит? И где Кадербхай?
Вертолет продолжал кружить над верхушками деревьев, рассекая тьму лучом прожектора. Все прочие звуки утонули в грохоте винта. И вдруг сверху посыпался град пуль. Они попали в соседнее дерево, одна из пуль просвистела прямо у меня над ухом.
Джеймс был прав, нас хотят убить! Надо как-то спрятаться, но где? Он сказал, что в глубине острова есть горы, но как добраться до них?! И как он меня потом найдет? А еще он строго-настрого запретил мне трогаться с места. Но если я останусь здесь, то пули рано или поздно найдут меня!
Громовой рокот вертолета неожиданно стал громче: махина зависла почти над самой моей головой. Луч прожектора обшаривал окрестности, поток воздуха от лопастей яростно раскачивал деревья. Я обнаружила невдалеке большой валун и забилась под него. Вертолет отклонился влево, рев моторов немного стих, но вскоре стал громче. Я поняла, что вертолет обшаривает местность, изредка раздавались автоматные очереди.
Снова услышав крик, я сжалась в комок, отчаянно пытаясь понять, откуда кричали. Возможно, это Джеймс зовет меня или Кадербхай? В очередной раз у меня над головой завис вертолет. Я прижала ладони к ушам, чтобы не оглохнуть. Земля ходила ходуном, как будто ее трясли невидимым воздушным потоком. Шли долгие секунды, а мужчины все не появлялись. Я почти потеряла надежду дождаться их и уже смирилась с мыслью, что рано или поздно меня обнаружат, но в этот момент вертолет вдруг сорвался с места и полетел в другой конец острова.
Я тут же выскочила из укрытия и, едва соображая, что делаю, повинуясь инстинкту самосохранения, бросилась подальше от места стоянки вглубь острова. Если вертолет вернется, то скорей всего я попаду под пули; но я все равно продолжала бежать, углубляясь все дальше и дальше в джунгли…
И вскоре столкнулась лицом к лицу с тремя вооруженными бандитами. Окруженная со всех сторон, я поняла, что попалась. Но рядом со мной неожиданно возник Кадербхай. Бандиты инстинктивно подались назад. Один из них выхватил пистолет и выстрелил в индуса, пуля пролетела мимо, и в то же мгновение стальной меч обрушился на запястье бандита и отсек кисть руки с такой легкостью, как будто это была палка докторской колбасы. Другой бандит упал на колени, из его горла фонтаном хлестала кровь. Одновременно упал на землю и третий. Кадербхай стоял передо мной и улыбался:
– Я пришел вовремя, Ирина!
Я бросилась к нему, уткнулась носом в грудь и всхлипнула:
– Откуда у тебя этот меч?
– Это удивительное оружие, встретить можно только в Индии. Это меч-плеть. Его острое лезвие столь гибко, что я сворачиваю его, как пружину, и ношу свернутым вокруг пояса.
– Но, Кадербхай, куда ты исчез?!
– Я все время был рядом. Идем быстрей, Ирина! Бандиты прочесывают местность, скоро они обнаружат трупы, и нам несдобровать. Их много, очень много.
Повторять дважды ему не пришлось. Я с удвоенной скоростью побежала за ним вглубь острова.
– Кадербхай, ты не видел Джеймса?!
– Джеймс – бывший солдат, их учили прятаться в джунглях. Мы договорились встретиться возле гор.
– Ты думаешь, мы доберемся?
Мой вопрос остался без ответа. Где-то загремели автоматные очереди.
– Господи, Кадербхай! Как мы выжили? Пули с вертолета только чудом в нас не попали!
Внезапно луч прожектора прорезал темноту ночи. Вертолет возвращался! С неба на землю опять посыпался град пуль. Бандиты прочесывали окрестности и с суши, и с воздуха. Только было непонятно, почему стреляли с вертолета. Они запросто могли поубивать своих. Пули были похожи на шквальный ливень, но в отличие от дождя, несущего жизнь, они несли смерть. Впереди себя мы заметили холм, у подножия которого раскинулось темное море, но вблизи это оказалась не вода, а густой кустарник. Мы нырнули в него. Ветви кустарника образовывали непроницаемый свод. Мы стали недосягаемы для убийц из вертолета, но не для пуль, которыми нас поливали. Мы продолжали продираться сквозь кустарник, понимая, что смерть скоро неизбежно настигнет нас. Вдруг Кадербхай закричал: