Шрифт:
— Что же мне тогда делать? — взмолился он в расстроенных чувствах. — Мое дело не требует отлагательств. Если не правитель, то никто уже мне н не поможет!
Я не могла остаться равнодушной. Вряд ли в его деле требовалась власть правителя. Скорее всего, гостю требовалась магия. А где дела касается магия, там могу справиться и я.
— Может, вы поведаете свою проблему? — Седовласый мужчина пожилых лет недоверчиво смотрел на меня заплывшими глазами, явно прицениваясь. Я тоже осматривала его необычный острый нос и густистые наполовину белые брови. — Если вы расскажете мне, я постараюсь вам помочь. — Возможно, снисходительный тон оказал свое влияние. Он заговорил:
— Мой сын очень плохо себя чувствует, и ведет себя странно.
— Тогда вам нужно обратиться к лекарю! — возмутилась кухарка, и мужчина тут же наградил ее недобрым взглядом.
— Думаете, я не могу отличить сглаз от обычной хвори? — его чувства явно были уязвлены.
Если в беде виновата тьма, медлить было нельзя. Я уверила мужчину в том, что мне срочно надо увидеть его сына, и быстро собралась к отбытию. Попросив держать все втайне от Владыки, если тот нежданно заявится, приняла у кухарки плащ и выскочила на улицу. Возница гостя ждала нас у входа. Выскочив за ворота, я молниеносно забралась внутрь, и мы тронулись.
По пути я рассказала, что являюсь ведьмой, и меня сразу посвятили в детали произошедшего. Мужчина был трактирщиком, которого звали Ёдан Роверд. Жил один с ребенком. Его четырнадцатилетний сын, будучи тихим и стеснительным мальчиком, накинулся и пытался изнасиловать одну из молоденьких официанток. На крики прибежали работники и скрутили мальчишку. Отец в расстроенных чувствах пытался отчитать сына, но тот вел себя странно. Никак не реагировал на ругань, все время зло шипел и скалился. Будто оборотная кровь, что текла в его жилах, вдруг разбудила в нем все звериные инстинкты и затуманила разум.
Мы ехали около получаса. Возница остановился перед небольшим каменным домом, по стенам которого вплоть да самой крыши тянулись длинные сухие лианы. По внешнему виду оно больше напоминало дом ужасов, чем кабак. Но высказывать свои вкусовые предпочтения я не стала. К внешним особенностям населения все еще не привыкла, но как говорится «каким уродился, таким и пригодился». Тут уж ничего не попишешь.
Судя по количеству посетителей, заведение было довольно популярно. Тут и там за столами все веселились и напивались. Оно и понятно, ведь был поздний вечер. А потому не было ничего удивительного в том, что переполох с сыном мужика никто не заметил.
Трактирщик провел меня на второй этаж, и, приказав официантке принести нам ягодного компоту, открыл передо мной дверь. У стены привязанный к креслу сидел молодой парниша. Голова расслабленно висела вниз, когти воткнуты в подлокотники, плечи напряжены. Казалось, стоит его только развязать, он тут же вгрызется кому-нибудь в шею. Агрессия тяжестью оседала в комнате. Казалось, даже дышать было трудно. Я попросила мужчину постоять в стороне, а сама медленно приблизилась к жертве.
Парень, явно учуяв мой запах, медленно поднял голову и посмотрел на меня красными безумными глазами. В груди засело неприятное царапающее чувство. Он действительно почти обратился. А точнее сказать, полностью обезумел. И это была не его оборотная кровь. Парень совсем слабо был похож на оборотня. На теле почти не было волос. Видно, он приходился им совсем дальним родственником.
— Он контактировал с кем-то перед тем, как это случилось?
— Наверняка, ведь в нашем заведении по вечерам всегда много посетителей, а если вы имеете в виду кого-то из редких гостей, то был один. Он был тут пару раз.
— Это мужчина? — уточнила я, пока осматривала запястье мальчика. Отметины на нем были явно не механического характера.
— Сложно сказать. Посетитель был укутан в черный плащ. Да и нам особого дела нет, главное чтоб за выпивку платили. Хотя, погодите… — мужчина открыл дверь и громко рыкнул. — Живо Зару ко мне!
Не прошло и минуты, как на входе появилась светленькая миловидная девушка с белоснежной кожей и голубыми как небо, глазами. В ней ощущался дикий страх. Бедняга при виде мальчика вжалась в стену.
— Не трясись ты так. Никто тебя не тронет. Лучше вспомни недавнего посетителя. В черном плаще, лица которого не было видно. Ты можешь сказать, мужчина это был или женщина?
Девушка продолжала испуганно таращиться на юношу. А от слов трактирщика, так вообще слилась с интерьером.
— Успокойся. — Осветила я ее своей улыбкой. — Ты мне очень поможешь, если постараешься вспомнить того человека в черном.
— Да в этой пустой голове кроме мужиков ничего нет. — Буркнул тот и смерил бедолагу неодобрительным взглядом.
Нет, так не пойдет. Если он и дальше будет вставлять свои пять копеек, мне не удастся во всем разобраться. Я настойчиво попросила мужчину подождать за дверью, а девушку проводила в другой конец комнаты и попросила сесть на диван. Та все еще нервничала и бросала косые взгляды на таращившегося на нас мальчонку, но заметно старалась взять себя в руки.
— Думаю, это была женщина. Она купила у нас несколько бутылок дорогого вина, и плату отдавала мне. Тогда-то я приметила красивое колечко. Черная змеиная голова с рубиновыми глазами. Уж поверьте, взгляд у меня на такое наточен. Не первый год у господина Ёдана работаю. Тут разные люди приходят, и диковинки тоже у них разные. И это я вам не про «это самое» говорю… Ну, вы понимаете… Начальник не правду говорит, я не со всеми ложе делю.