Шрифт:
— Ну давай, поднажмем еще немного, — обратился пилот к кораблю и добавил еще тяги.
Враги неумолимо настигали.
Люк перевел побитый ионный двигатель на реверс, и тот застонал. Предвосхитив скорое столкновение, джедай в последнюю секунду увел корабль вниз и в сторону, и оба вражеских истребителя стрелой пронеслись мимо.
Все четыре лазерные пушки полыхнули огнем, разметав обломки двух каменных истребителей по всему сектору.
Но торжествовать было некогда, потому что со всех сторон слетались новые враги. Рыча сквозь зубы от натуги, Люк продолжал исполнять головокружительные маневры и безостановочно палить из пушек.
Но он понимал, что это ему не поможет. Истребителей вокруг было слишком много.
И тут по левому борту от него прогремел взрыв, затем еще один, и вражеский строй распорол «Меч Джейд».
— Ловлю на лету! — донесся крик Мары.
Яхта пронеслась мимо, и Люк устремился за ней, видя, как раскрывается шлюз ее кормового отсека. Он повел истребитель прямо в него — так быстро, как только мог, — и со скрежетом скользнул внутрь, врубая репульсоры, чтобы погасить инерцию. Стоило пилоту отключить все бортовые системы, как зависший было Х-истребитель буквально рухнул на пол с раскатистым грохотом.
— Я на борту! — закричал джедай, оглядываясь. Створки шлюза за спиной стремительно сходились.
«Меч Джейд» вздрогнул от нескольких попаданий, но Люк вспомнил, что корабль строился именно с расчетом на это. Он выкарабкался из кабины и пронесся по пустым коридорам, с трудом удерживая равновесие, когда яхта исполняла очередной уклоняющий маневр. Когда он очутился в рубке, Мара уже держала ситуацию под контролем. «Меч Джейд» обогнул пятую планету, чтобы ускориться за счет ее притяжения, и унесся в открытый космос, скрывшись из вида преследователей.
— Здесь происходит что-то ужасное, — озвучила их общие опасения Мара.
— Что-то связанное с Белкаданом и тем воином, — согласился Люк. — В этом я полностью уверен.
— И за тобой гналась почти тысяча кораблей, — добавила его жена.
Джедай тщательно взвесил все за и против.
— Назад к Лэндо, — наконец выдохнул он. Но Мара и без того уже прокладывала курс в направлении Дубриллиона. Ее терзали те же тревожные мысли: если вокруг планеты вилось так много этих странных истребителей, то сколько еще их может быть в этом секторе? Сколько их обретается у Белкадана или Сернпидала? А может, и у Дубриллиона?
***
Двумя часами позже в кабину «Сокола Тысячелетия» вошел Кип Дюррон. Для этого ему пришлось преодолеть стыковочный рукав, переброшенный между «Соколом» и грузовиком, который взял его истребитель на борт.
— L4 больше нет, — тихо простонал он. Похоже, эта потеря сильно потрясла его.
Энакин мог лишь посочувствовать старшему джедаю. Его собственное горе от утраты Ар-Два или Трипио было бы сравнимо с тем, которое он испытывал после смерти Чубакки. Но Хан лишь пожал плечами и даже едва заметно фыркнул. Для него потеря дроида не могла сравниться с тем, что он испытывал сейчас.
— Что это были за твари? — спросил Хан мгновением позже.
Кип пожал плечами:
— Мы следовали за кораблем, который полетел с Белкадана к четвертой планете в системе Хелска. — И там нас всех… — Он помедлил и тяжело сглотнул. Хан с Энакином лишь озадаченно посмотрели на него.
— Все тринадцать твоих пилотов погибли? — спросил старший Соло, догадавшийся, в чем дело. Теперь и он смягчился, и его лицо выражало лишь сочувствие.
Кип мрачно кивнул.
— Из-за этих жуков? — уточнил Хан.
— Они явились потом, — объяснил Кип и в подробностях описал каменные истребители, рассказав, как его соратники по эскадрилье один за другим теряли щиты. — Жуки погнались за мной и одним из моих пилотов, когда мы прыгнули на сверхсветовую.
— Так они летают в гиперпространстве? — ошеломленно выпалил Энакин.
Кип пожал плечами: ответ был очевиднее некуда.
Хан собрался было заговорить снова, но помедлил и уставился на экран на приборной панели.
— В чем дело? — одновременно спросили Энакин и Кип (первый склонился к монитору, а второй пододвинулся, чтобы лучше было видно).
С каждой секундой на экране появлялись десятки новых источников сигнала. И они были значительно крупнее, чем напавшие на них ранее инсектоиды.
— Давай-ка еще раз про те каменные истребители, — настойчиво попросил Хан.
Они незамедлительно связались с караваном, велев разбить строй и двигаться к планете Лэндо со всей возможной скоростью. С многих кораблей доложили, что они могут совершить прыжок в гиперпространство, но другие отчаянно взывали к капитану Соло, утверждая, что им это не под силу. Их придется буксировать лучами захвата, что сильно замедлит продвижение колонны. Хан распорядился, чтобы несколько челноков пошустрее отправились к Лэндо с предупреждением, что самое время начинать готовиться к обороне, а затем «Сокол» устремился к остальным кораблям, чтобы организовать буксировку. Многих пришлось уговаривать, но в конце концов пилоты всех потенциальных буксиров согласовали допустимую скорость продвижения, проложили курс и вместе с подхваченными на буксир собратьями по несчастью прыгнули в гиперпространство.