Вход/Регистрация
Возвращение воина
вернуться

Брэдфорд Крис

Шрифт:

— Думаешь, медальон может привести к Джесс? — спросил Йори, сидящий в углу комнаты, скрестив ноги в позе лотоса.

Джек взвесил медальон в руке.

— У нас есть только это, — он приподнялся на кровати. — Джесс выглядит тут старше, значит, портрет нарисовали недавно, не больше года назад. Я уверен, что у моей мамы, пусть ее душа покоится с миром, не было таких украшений. Медальон — подарок.

— От кого?

Джек пожал плечами.

— Не знаю. Но от кого-то богатого. Он из серебра! И портрет умело выполнен. Только мастер мог проделать такую хорошую работу.

— Можно посмотреть? — Йори протянул руку.

Джек передал ему медальон. Йори полюбовался гравировкой, потом пригляделся к маленькому портрету внутри.

— Что это? — спросил он, указывая на две крохотные отметины внизу.

Джек склонился над плечом Йори и прищурился.

— Думаю, там… Н… Х…

Йори нахмурился.

— Инициалы художника?

Дверь спальни открылась, и вошла Акико. Ее прямые черные волосы блестели, еще мокрые от ванны.

— Я еще никогда не мылась в такой коричневой воде! — пожаловалась она. — Как англичане моются?

— Мы не моемся, — ответил серьезно Джек. — Боюсь, эта таверна не лучшая из возможных. Воду могли взять из Темзы. Кто знает, что туда вылили!

Акико скривилась.

— Что ж… в этот раз вода хотя бы была теплой.

— Это меня и тревожит! — сказал Джек, и Акико поежилась с отвращением.

Она села на край кровати и стала тщательно вытирать волосы тряпкой. Она заметила медальон в руке Йори и улыбнулась Джеку.

— Твоя сестра очень красивая, — отметила она. Когда он не улыбнулся в ответ, она добавила. — Джек, знаю, ты расстроен, что еще не нашел Джесс, но есть шанс, что она жива, и теперь у тебя есть ее портрет. Может, мы сможем показать медальон кому-нибудь в Лаймхаусе и проверить, узнают ли ее? Может, кто-нибудь знает, где она.

— Попробовать стоит, — сказал Джек, хоть не считал, что получится. Лондон был большим, две сотни тысяч жителей, и он понимал, что было больше шансов найти иголку в стоге сена, чем Джесс. — Жаль, что миссис Винтерс сошла с ума! — буркнул он под нос.

Йори посмотрел на Джека, хмурясь.

— Она не показалась мне безумной, скорее… напуганной.

Джек нахмурился.

— Чего она могла бояться?

Йори пожал плечами.

— Не знаю. Но она говорила о красном волке. Может, кошмары из-за чумы? Может, из-за жизни в «Бедламе». Не знаю, но она явно чего-то боялась.

— Или кого-то, — мрачно сказала Акико.

Джек переглянулся с друзьями с тревогой.

— Думаете, Джесс в беде?

— Надеюсь, нет, — Йори сжал ладони в молитве, — но это может объяснить ее внезапное исчезновение…

Дверь вдруг открылась, и Роуз ворвалась в спальню. Она торжественно бросила два мешка на кровать.

— Вам повезло! — сообщила она. — У той боевой хозяйки «Русалки» еще были ваши вещи.

Джек и остальные потрясенно смотрели на пропавшие сумки. Он думал, вещи конфисковали после их ареста.

— Не забудьте поблагодарить меня, — Роуз уперла руки в бока с возмущением. — Это далось непросто. Мне пришлось уговорить слугу, а потом я узнала, где хозяйка гостиницы спрятала их. Она думала продать их завтра на рынке.

— Спасибо, — быстро сказал Джек, роясь в сумке. Он вскоре коснулся знакомой обложки журнала отца, выдохнул с облегчением. Журнал снова был с ним.

— Чтобы подкупить его, пришлось потратиться… — Роуз протянула руку и пошевелила пальцами.

Джек вытащил золотую монету из мешочка и бросил Роуз. Она ловко поймала ее.

Но Акико прищурилась, глядя на Роуз.

— Так много? Ты же говорила, что не воруешь у друзей?

— Не ворую… но могу украсть сердце Джека снова, — Роуз игриво подмигнула ему.

Акико стиснула зубы. Она схватила сумку с кровати и пошла к двери.

— Я буду в своей комнате. Дай знать, когда будешь готов уйти, Джек.

Акико закрыла за собой дверь, и Джек задумался, почему она была раздраженной. Они вернули свои вещи. Что с того, что Роуз попросила немного денег? Она купила его журнал, и для него это было важнее золотой монеты.

Йори поднялся на ноги и вручил Джеку медальон.

— Эм… я тоже пойду собираться, — неловко сказал он. — Акико понадобится моя помощь в перевязке плеча.

Йори ушел, и Роуз повернулась к Джеку.

— Акико всегда такая раздраженная?

Джек покачал головой.

— Она устала. Все пошло не по плану с момента прибытия в Англию.

— И какой теперь план? — спросила Роуз.

— Мы обыщем Лаймхаус, — Джек стал раскладывать новую одежду на кровати. — Акико предложила показать медальон местным, может, кто-нибудь узнает Джесс и подскажет, куда она пропала. Если не повезет, попробуем работные дома.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: