Шрифт:
[
<-4
]
Wilder (англ.) – растрёпанный, неистовый
[
<-5
]
Американский магазин секонд-хенд
[
<-6
]
Американская сеть магазинов по продаже модной одежды известных брендов
[
<-7
]
Растение семейства злаковых, происходящее из Индии и культивируемое ради получаемого из его корней эфирного ветиверового масла. Эфирное масло ветивера обладает древесным, сухим, лесным ароматом, с оттенком горького шоколада и дыма
[
<-8
]
Отсылка на мелодраму «Splendor In The Grass» Элия Казана, 1961г. Название картины навеяно строчками Уильяма Вордсворта: Ничто не может вернуть час/ великолепия в траве и цветка славы/ Скорбеть не будем, но найдём/ мы силу в том, что нам осталось. В фильме рассказывается о запретной любви двух старшеклассников.
[
<-9
]
Наиболее популярный пенсионный план (накопительный пенсионный счёт) частной пенсионной системы в США. Своё название план получил по номеру статьи Налогового кодекса США
[
<-10
]
семья, состоящая из родителей и детей, либо только из супругов. Ей противопоставляется сложная патриархальная семья традиционного типа, в состав которой входит несколько поколений, и неполная семья
[
<-11
]
американский комедийный телесериал (1969-1974 гг.), в котором рассказывается о многодетном овдовевшем отце, который женится на вдове с тремя детьми
[
<-12
]
американский сериал (1957-1963 гг.) рассказывает о жизни обычной американской семьи из пятидесятых