Шрифт:
— Страшная? — изумилась я. — Разве они не одни из вас? И… где они теперь?
— Да, химеры тоже принадлежали к Старшим народам, но не выжили. В Небесные Утесы никто из них уже не добрался. Несколько веков прошло с тех пор. Химеры стали первыми жертвами изменившегося мира. Сейчас отец говорит о них так, будто сожалеет об их гибели, но на самом деле химеры были первым и главным врагом драконов. Между нами существовала непримиримая вражда, хотя истоков ее я не знаю. Думаю, люди на этот раз оказали нам неоценимую услугу.
— Как они выглядели? — мне стало любопытно послушать про врагов драконов, даже тех, кто канул в вечность.
— Трудно сказать, — покачал головой Скай. — Отец не слишком распространялся на этот счет, а Гвен, иногда рассказывая мне сказки, каждый раз описывала их по-новому. В своей второй ипостаси химеры были гигантскими птицами с железными перьями. Обернувшись, превращались то в исполинов с каменной кожей, то в карликов, то выглядели, как обычные люди. Их даже в книгах изображали по-разному.
— Значит, эти сказки страшные? Что делали химеры?
Я представила маленького Скайгарда, натянувшего одеяло на нос. Мальчишка который смотрит на Гвен испуганными круглыми глазами, но просит ее не останавливаться. Только на самом жутком моменте зажмуривается и закрывает лицо руками. Все мальчишки такие. Риан так же слушал пугающие истории, которые рассказывала няня.
— Маленьких драконов раньше часто пугали химерами.
Скай улыбнулся, и я следом, думая о том, что есть что-то общее между людьми и драконами: меня в детстве тоже пугали бабайкой, который может утащить непослушную девчонку.
— Говорили, что химеры очень любят лакомиться маленькими дракончиками, ведь кровь дракона может исцелить от смертельных ран и болезней, продлить жизнь на пару сотен веков. Но со взрослыми драконами справиться они не могли, поэтому воровали детей.
Скай снова обернулся на меня, шутливо подтолкнул локтем.
— Неари, не хмурься. Это сказка. В любом случае их уже давно нет. Такая ирония… Мы боролись друг с другом за могущество и власть, вели бесконечные битвы, а потом явились люди — уничтожили химер, почти уничтожили драконов и спокойно живут на наших исконных землях.
Он обнял меня, поцеловал холодные щеки.
— Улыбнись, моя радость. Я не хотел, чтобы ты грустила. Все это давно стало историей. Теперь уж как есть…
И все же я знала, что Скай никогда не простит людям того, что они сделали. Как и любой дракон, видно, до конца своей жизни носит эту боль в своем сердце.
Зато, занятая разговором, я не заметила, как мы добрались до тракта. Совершенно пустынного, куда ни глянь — ни повозки, ни кареты, ни всадника. Возможно, летом и ранней осенью здесь оживленное движение, но в это время года поток путешественников превратился в ручеек, хорошо, если совсем не иссяк.
Скай посмотрел вверх, на ясное небо, потом вперед, на тракт, что вился среди предгорий, постепенно забирая к югу, а потом, обеспокоенно, — на меня.
— Ри, до ближайшего городка час лета. Можно дождаться сумерек, но к этому времени ты совсем продрогнешь.
— Ничего, — вздохнула я. — Пойдем. Может, по дороге нас догонит почтовая карета.
Скай заставил меня перекусить и выпить немного настойки. Я заметила, как он переживает, винит себя: обычно он преодолевал путь, будучи драконом, в темноте ночи, и не представлял, что зимняя дорога с беременной женой может превратиться в целое приключение. Но ведь он делал это ради меня, поэтому я не злилась.
Мы направлялись в сторону Форе — маленького городка, расположенного по пути к Джасу. Шли уже довольно долго, когда нас догнала почтовая карета. Почтовые кареты сначала использовали только для того, чтобы доставлять из города в город письма и важные документы, но со временем этим транспортом стали путешествовать люди — это удобно и безопасно. Ведь каждую такую карету по приказу нашего государя сопровождала охрана, а это какая-никакая защита от разбойников. К сожалению, на дорогах нашей страны всегда неспокойно. К тому же такой способ передвижения мог позволить себе даже небогатый человек.
Я просто не поверила своим глазам, когда рядом с нами остановилась облепленная дорожной грязью колымага — каретой ее язык не поворачивался называть, — и один из охранников в меховой шапке, надвинутой на глаза, наклонился, разглядывая одиноких путников.
— Что это вы, молодые люди, пешком путешествуете? — ухмыльнулся он.
— Так получилось, — пискнула я, только сейчас сообразив, что мы не продумали, что станем отвечать в случае, если спросят, почему прилично одетая пара передвигается пешком с корзиной еды под мышкой. Но, видно, мы не показались охраннику опасными: он махнул рукой, приглашая садиться.