Вход/Регистрация
Досье Дрездена. Книги 1 - 15
вернуться

Батчер Джим

Шрифт:

— Ха, — хмыкнул я. — Это же вампирское ухо. Должно быть, святая вода отожгла его тому на фиг.

Томас покосился на ухо и слегка позеленел.

— Оно шевелится.

Щен зарычал и потянулся к извивавшемуся на полу клочку прогнившего уха. Как мог осторожнее, кончиками пальцев, я подобрал его и выкинул в окно. Похоже, такой оборот событий вполне устроил щенка — он сел и разинул пасть в щенячьей ухмылке.

— Отличная у вас реакция, Гарри, — заметил Томас. — Ну, когда эта гадость на вас бросилась. Нет, правда, хорошая реакция. Быстрее моей. Как вам, черт подери, такое удается?

— Ни хрена мне не удается. Я заметил какую-то помеху только после того, как вот этот начал рычать, всего за пару секунд до того, как тот на меня бросился.

— Уау, — сказал Томас. — Вот и говори после этого про везение.

— Угу. Мне без везения никак.

Щен вдруг крутанулся на месте, развернувшись мордочкой в направлении, в котором скрылся вампир. Он снова зарычал.

Томас настороженно застыл.

— Эй, Гарри, знаете что?

— Что?

— Мне кажется, нам лучше зайти в дом.

Я поднял щенка с пола и прощупал темноту своими чувствами, но не заметил ничего.

— Незаметность — лучшая гарантия от уничтожения, — заметил я. — Пошли.

Глава четвертая

Мы с Томасом вошли в здание. Охранник, которому полагалось бы сидеть в будке на стоянке, пил кофе со своим коллегой, дежурившим на входе. На лифте мы поднялись на верхний этаж. В холл открывалось только две двери, и Томас постучал в ближнюю; пока мы ждали, из-за двери громыхала музыка. От чистого, без единого пятнышка ковра пахло чем-то вроде львинозевов. Томасу пришлось постучать еще раз, прежде чем нам открыли.

Дверь отворила, выплеснув на нас волну громкой музыки, красивая женщина лет сорока — сорока пяти. Пять футов, шесть дюймов роста, темно-каштановые волосы подколоты двумя палочками для еды. В одной руке она держала стопку использованных бумажных тарелок, в другой — пару пустых пластиковых стаканчиков; ярко-зеленое вязаное платье выгодно подчеркивало ее формы, которым позавидовала бы девица с плаката времен Второй Мировой.

Лицо ее немедленно осветилось улыбкой.

— Томас, как я рада. Жюстина сказала, что ты заглянешь.

Томас уже улыбался самой неотразимой из всех своих белозубых улыбок. Он шагнул вперед и расцеловал женщину в обе щеки.

— Мэдж, — произнес он. — Хороша! Ты-то что здесь делаешь?

— Это моя квартира, — ответила она немного суше.

Томас расхохотался.

— Да ну! Ты шутишь!

— Старый дурак раскрутил меня на инвестиции в его предприятие. Должна же я быть уверена в том, что он не пустит эти деньги на ветер. Вот я и приглядываю за ним.

— Ясно, — улыбнулся Томас.

— А ты? Неужели он уговорил-таки тебя сниматься?

Томас прижал руку к груди.

— Застенчивого школьника вроде меня? Да меня от одной только мысли об этом в краску бросает.

Мэдж рассмеялась — не без ехидства, как мне показалось. Рука ее как бы невзначай коснулась Томасова бицепса. То ли ей доставляло удовольствие разговаривать с Томасом, то ли в прихожей было холоднее, чем мне казалось.

— А кого ты привел?

— Мэдж Шелли, это Гарри Дрезден. Я привел его для делового разговора с Артуро. Гарри мой старый друг.

— Ну, я не утверждал бы этого так категорично, — я улыбнулся и протянул ей руку. Она попыталась перехватить удобнее свои тарелки и стаканы, потом виновато рассмеялась.

— Как бы мне все это на вас не вывалить, — она смерила меня оценивающим взглядом.

— Быть иль не быть, — с готовностью процитировал я. — Ай'л би бэк.

Она улыбнулась и кивнула в сторону щена, удобно устроившегося у меня под левой рукой.

— А это что у вас за друг?

— Безымянный пес. Как Клинт Иствуд, только пушистее.

Она снова рассмеялась и повернулась к Томасу.

— Ясно, почему он тебе нравится.

— Ну, он не лишен забавности, — согласился Томас.

— Он давно уже собирался завалиться спать, — заявил я. — Мне не хотелось бы показаться бестактным, но мне нужно переговорить с Артуро прежде, чем я усну стоя.

— Ясно, — кивнула Мэдж. — В гостиной… в гостиной сейчас, пожалуй, шумновато. Проведу-ка я вас обоих в кабинет и позову туда Артуро.

— Жюстина здесь? — спросил Томас чуть напряженнее обычного; впрочем, сомневаюсь, чтобы Мэдж это заметила.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 589
  • 590
  • 591
  • 592
  • 593
  • 594
  • 595
  • 596
  • 597
  • 598
  • 599
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: