Шрифт:
— Человек, убивающий людей таким способом, не может быть абсолютно нормален. И потом, почему-то любой сумасшедший всегда думает, что он вполне нормален. Вот если бы только на свете не было людишек, которые так его раздражают!
— Вы всегда шутите или у вас случаются перерывы?
— Бывают, — честно признала я, — временами. Вы говорили о какой-то демонстрации?
— Да. Посмотрите на меня в зеркало.
Я приподняла брови.
— Зачем?
— Просто посмотрите и все. Сами все поймете.
Я в этом очень сомневалась. Да, с головой у него явно не все в порядке. Посмотрите, видите ли, на меня в зеркало. И что я там увижу, скажите на милость? Клыкастого монстра?
Я долго вглядывалась в зеркало, вертела его и так, и эдак, направляя на Кингсли, но не видела там ничего, кроме пустого кресла.
— Что-нибудь видите? — наконец спросил он доброжелательным тоном.
— Нет, — я покачала головой, — это фокус? Как вы это делаете?
— Никак. Меня просто не видно в зеркале. Могу также предположить, что меня не видно и на пленке.
— Блин! — завопила я, подпрыгнув, — это были вы! Точно, вы, теперь я вспомнила! Думаю, где же я вас видела! В гробу! Что вы там делали? Между прочим, на кровати спать куда удобнее.
— Неужели, вы все еще ничего не понимаете? Я считал, что вы умеете сопоставлять факты.
— И вы называете эти бредни фактами? — фыркнула я презрительно, — не смешите. Тоже мне, факты! Фигня.
— А вы никогда не задумывались, что все легенды и слухи должны иметь реальную подоплеку?
— Так говорят шарлатаны, выдающие себя за колдунов и уверяющие, что могут видеть тебя насквозь. Но это может и рентген. Господи…
Он вдруг вздрогнул и отшатнулся назад, скорчив гримасу.
— В чем дело? — я приподняла брови, — ну, не рентген вы, не рентген.
— Не говорите этого, — процедил он сквозь зубы.
— Чего «этого»? — я начала терять терпение.
— Того, что вы сказали перед этим.
— Вы имеете в виду, когда я помянула имя гос… Этого, что ли? А черта поминать можно? А то, я даже не знаю, что сказать. Знаете, все свои штучки можете с успехом демонстрировать в психушке.
Кингсли не обиделся. Он вздохнул:
— Никогда не думал, что вас будет так трудно убедить. Современный человек до прискорбия рационален. Он не верит даже в то, что видит собственными глазами. Этот так называемый научный подход лишает вас свободы мысли. Человек восемнадцатого века понял бы меня с полуслова.
— Тут вы немного опоздали, — не смолчала я, — все меняется. А вы что, не верите в науку?
— Кое-что мне нравится. Но судя по тому, что вы с вашей наукой сделали с миром, говорит не в ее пользу. У вас есть телевизор, телефон, машины и самолеты, но нет чистого воздуха и свежей воды.
— Вы — борец за экологию? — предположила я.
— Нет, конечно. И не состою в партии «зеленых», или как это там называется. Вы пытаетесь подойти ко мне с обычной меркой. Это вам не поможет.
— Хорошо, сформулируйте сами ваше положение в нашем загаженном выхлопными газами мире.
— Хищник, — улыбнулся Кингсли, — вампир.
— Ага, — отозвалась я, — вы — вампир. Ну что ж, почему бы и нет?
Страх давно прошел. Мне стало смешно. Любой псих мнит себя исключительной личностью, будто бы он стоит на ступеньку выше остальных. Одни мнят себя посланниками божьими, другие — оборотнями, ведьмами, близкими приятелями инопланетян, зеленых человечков с глазами, как блюдца. Теперь еще и вампир. Прямо, не мир, а сборище чудовищ. Как здесь помещаются обычные люди?
— Вы мне не верите, — констатировал Кингсли, — жаль. Тогда, пожалуй, я предъявлю вам еще одно доказательство. У вас нет ножа?
— Ножа? — я посмотрела на него в недоумении.
— Вы знаете, что такое «нож»? — терпеливо спросил Кингсли.
Да, терпение у него было на зависть. Я, к примеру, давно бы себя придушила, будь на его месте.
— Конечно. Но у меня нет ножа. То есть, он есть, но с собой я его не ношу. Зачем? Он в доме. Но у меня есть пистолет.
— Давайте пистолет, — покладисто согласился он.
— Не-ет, не дам, — я помотала головой, — а вдруг вы меня пристрелите?
— В этом нет необходимости. Если б я захотел, то убил бы вас голыми руками.
— Вы это делаете руками? А я думала, что зубами.
— Мисс Дэннингс, — вздохнул Кингсли, — не выводите меня из себя. Мое терпение не безгранично.
— Что я такого сказала? — я пожала плечами и полезла в сумочку, — ладно, уговорили. Дам я вам пистолет. Ненадолго.
Я достаточно долго рылась в сумочке в поисках пистолета, но он никак не попадался мне в руки. Кингсли наблюдал за моими действиями совершенно спокойно, с долей обреченности на лице. Он уже имел возможность убедиться, как лихо я разбираюсь с поисками.