Вход/Регистрация
Испытание Виктории
вернуться

Айдем М. К.

Шрифт:

Маленькая семья покинула палубу. Тори со слезами на глазах смотрела, как Лукас бережно, но с уважением обращается с ее братом, принимая во внимание его чувства. Ведь, даже передвигаясь на спине мужчины, Бретт сохранит свою гордость. Мальчик ощутит не свою слабость и беспомощность, а поддерживающее мужское плечо. Стоит ли удивляться, что она любит этого человека? Разве его можно не любить?! Она не глупа настолько.

* * *

По мере приближения к покоям сановника, Виктория чувствовала нарастающее напряжение. Ее беспокоили последствия того, что она сделала, пойдя против желания мамы.

— Все будет хорошо, — попытался успокоить ее Лукас.

— Надеюсь, что так, — набрав код, она неторопливо открыла люк.

Жилые помещения были пусты, а дверь в частную зону — частично открыта. Везде было темно. Видимо, родители отдыхали.

— Тори, где мама и папа? — забеспокоился Бретт.

— Думаю, они спят. Почему бы вам двоим не остаться здесь, а я пойду, и проверю их, — глубоко вдохнув, Тори направилась в личные покои.

Лукас опустил мальчика на диван, а сам с тревогой следил за любимой. Повернувшись к ее брату, мужчина улыбнулся.

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, но я голоден.

— Я свяжусь с Кипом, чтобы нам принесли третью трапезу, какие-нибудь особые пожелания?

— Куриные наггетсы? — с надеждой спросил Бретт.

— Значит, наггетсы. Иди сюда, я покажу тебе, как связаться с Кипом.

— Кто такой Кип? — с любопытством воззрился на него ребенок.

— Кип — человек, который будет готовить вам еду. Он единственный, кому доверяют готовить еду вам. Он проследит, чтобы все было сделано качественно.

— Что ты имеешь в виду?

— Давай сначала закажем, а потом я тебе все объясню, — Лукас посадил Бретта к себе на колени. — Эта кнопка соединит тебя с Кипом. Я включу громкую связь, вот эта кнопка. Как правило, для переговоров мы используем гарнитуру, — он взял наушники и показал, как их надеть.

— Почему мы не используем их сейчас? — Бретт очень хотел их опробовать в деле.

— В наушниках слышит только один человек, а я хочу, чтобы ты тоже слышал. Нажми на кнопку, — через несколько секунд Кип ответил.

— Кип, это Лукас.

— Да, майор!

— Чемберлены готовы к третьей трапезе. Мы с Викторией тоже поедим, но у Бретта есть особая просьба.

— Да, мистер Чемберлен?

— Скажи ему, чего ты хочешь, Бретт, — подсказал Лукас.

— Эмм… можно мне куриные наггетсы?

— Это не проблема, мистер Чемберлен, сколько вам нужно? — мальчик растерялся.

— Просто наполни тарелку, Кип, а то, что останется, он съест позже.

— Да, сэр. Есть еще особые пожелания?

— Мы с Викторией будем зебу. Питер и Синди съедят то, что порекомендовал Магнес.

— Да, майор. Это займет тридцать минут.

— Спасибо, Кип.

— Да, спасибо, Кип, — копируя тон майора, поблагодарил Бретт.

* * *

Войдя в личные покои, Виктория увидела приглушенный свет и родителей, спящих в объятиях друг друга. Заглянув в ванную, она увидела упавший на пол гель для душа и брошенные на столе полотенца. Возле кровати на полу — мокрую одежду отца. Двигаясь потихоньку, девушка подняла мокрую одежду и сложила ее в ванную. Вернувшись, она увидела, что отец уже проснулся и наблюдает за ней.

— Спасибо, Тори, — сказал Питер тихо.

— Все в порядке? — побеспокоилась она, а ее глаза наполнились слезами.

— Теперь да, — мягко ответил отец.

— Питер? — зашевелилась во сне Синди.

— Шшш, спи, Синди, все хорошо, — успокоил ее муж.

— В шкафу есть сухая одежда, — прошептала Виктория, когда Синди устроилась. — Мы будем в гостиной. Бретт в порядке. Я позабочусь о третьей трапезе. Не торопитесь, — оставив их одних, он отступила, закрыв люк.

* * *

— Тори, где мама и папа? — беспокойно спросил мальчик.

— Они отдыхают, Бретт. Им это необходимо. Как дела с трапезой?

— Хорошо. Лукас показал мне, как звонить Кипу и заказывать еду. Я буду куриные наггетсы.

— Ах, вот как? — Тори ласково потрепала его по щеке.

— Да, пора попробовать еще раз!

— Думаю, ты прав, но не торопись, ладно? Твой желудок должен иметь силу удержать их внутри.

— Ладно.

Во время их разговора, Лукас подошел и встал перед ней. Приподняв ее подбородок, он с нежностью заглянул ей в глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: