Шрифт:
Это случилось на плато Путорана. У Алисы была одна страсть – история, причем та история, которую нынче называют альтернативной. Алиса называла её доказанной. Она не верила историческим трактатам, она искала материальные подтверждения и артефакты. Однажды мы попали на лекцию некого профессора Петрова, знаменитого в узких кругах альтернативщиков историка и археолога. Он рассказывал о древней цивилизации ариев на плато Путорана. После этой лекции увидеть мегалиты Путорана стало для Алисы просто навязчивой идеей. К сожалению, добраться до них можно было только на вертолёте, а таких денег у двух студентов, разумеется, не было. И всё-таки мы поехали в Норильск и нанялись к геологам стажёрами, типа, подай – принеси. Целый месяц мы кормили комаров в этом забытом богом и археологами месте без всякой надежды хотя бы приблизиться к мегалитам.
Август подошёл к концу, а с ним и полевой сезон. Алиса упорно притворялась весёлой, но на неё было больно смотреть. Мы уже паковали вещи и оборудование по лодкам, чтобы возвращаться на базу, когда полил холодный дождь, а потом началось сущее светопреставление. Ураганный ветер сорвал палатки и разметал всё, что не было крепко привязано, по озеру пошли сначала барашки, а потом громадные волны. Одну из лодок вдруг сорвало с привязи и начало уносить от причала. Раздался жуткий не то вопль, не то стон нашей начальницы партии. Это была лодка с образцами и отчётами. Целый сезон летел коту под хвост.
Не то, чтобы я сильно переживал за Российскую геологию, но я был ближе всех к убегающей лодке, и Алиса стояла рядом. В общем, я прыгнул в воду и сразу пожалел о своём безрассудстве. Вода была ледяная, первая же волна накрыла меня с головой и чуть не утопила. Сам не понимаю, как мне удалось ухватить обрывок швартовочного троса, я повис на нём, как беспомощный щенок, не понимая, что же мне дальше делать. Тело скрутило от холода, и я понял, что ещё пара минут, и спасать будет некого. К счастью, с причала догадались кинуть верёвку. С пятой попытки мне наконец удалось её поймать сведёнными судорогой пальцами. В итоге спасательная операция закончилась успешно, нас с лодкой выловили и выволокли на берег. Так в одночасье я сделался героем. Меня обнимали, хлопали по плечу, благодарили чуть ли не со слезами на глазах. Алиса забыла про свои мегалиты и не отходила от меня ни на шаг. Так круто я себя ещё никогда не чувствовал.
Буря продолжалась, и отъезд отложили на неопределённое время. Из-за шквального ветра поставить палатки не удалось, и нам пришлось ночевать под проливным дождём. Костёр общими усилиями кое-как разожгли, но сухого дерева было не найти на километры вокруг, и прожил наш источник тепла недолго. Меня, конечно, переодели в условно сухое и дали глотнуть спирта, но я всё равно простудился. Когда через пару дней меня уже почти без сознания привезли в ближайший посёлок, оказалось, что это была не простуда, а пневмония. Вызвали вертолёт, и нас с Алисой отправили в Норильск.
Следующую пару дней я помнил смутно. Алиса дежурила у моей постели, всё время держа меня за руку. Наверное, это меня и спасло. Когда на третий день я пришёл в себя, слабый, как новорождённый котёнок, Алисы рядом не было. Доктор отправил её в гостиницу спать. Я ждал, а Алиса всё не возвращалась. Я, конечно, понимал, что ей тоже нужен был отдых, но обида всё равно потихоньку заползла в мою душу и свила там себе уютное гнёздышко. Только часа в три пополудни, когда я, позабыв обиды, уже начал по-настоящему за неё волноваться, Алиса впорхнула в мою палату, сияя от счастья. Давно я её такой не видел. Она подлетела к моей кровати и, не дав мне рта раскрыть, вывалила на меня свои новости. Оказывается, в той же гостинице, где она ночевала, остановился небезизвестный профессор Петров. Он как раз привёз группу, чтобы исследовать мегалиты Путорана. Через несколько часов они должны были лететь на вертолёте к этим чёртовым камням, а его ассистентка споткнулась и сломала руку. В общем, появление Алисы случилось как нельзя кстати. Ей даже не пришлось упрашивать профессора, чтоб её взяли.
Я слушал и не мог поверить своим ушам. Моя Алиса бросала меня одного, насквозь больного и беспомощного, чтобы удовлетворить своё научное любопытство. Такое просто не укладывалось в голове. А Алиса, не замечая моего шокового состояния, продолжала щебетать что-то восторженное, мол, я оглянуться не успею, как пройдёт неделя, и она вернётся как раз к моему полному выздоровлению. Вот так мы и расстались навсегда.
Я бойко выздоравливал, несмотря на то, что мне хотелось умереть от такого предательства, и с ужасом ждал окончания недельного срока, когда нам придётся выяснять наши отношения с Алисой, впервые с пятого класса. Когда прошла неделя, и Алиса не вернулась, я поначалу был даже рад отсрочке. На следующее утро ко мне в палату вошёл мой доктор и, глядя куда-то в сторону сказал, что у него дурные вести. Экспедиция не вернулась. На обратном пути вертолёт попал в грозу, и связь с ним потеряна. Ведутся поиски, но погода по большей части им совсем не способствует – буря. У меня потемнело в глазах. Что такое буря на Путоране, я хорошо узнал на собственной шкуре.
Плохо помню, что было потом, мне резко поплохело. В том, что случилось с Алисой, я винил себя, потому что не смог быть рядом с ней, чтобы уберечь, защитить мою девочку. Если её больше нет, то и я тоже не хотел больше жить. Мой организм послушно откликнулся на намерение хозяина уйти из жизни, я действительно стал медленно загибаться, несмотря на все старания врачей, и, наверное, через несколько дней действительно бы умер, если бы не случилось чудо. Как-то раз, не то во сне, не то в обморочном бреду мне привиделась моя любимая. Одна, мокрая, замерзшая, с разбитой головой, она карабкалась по размокшему склону сопки и рыдала в голос от боли и ужаса. Это видение меня просто вывернуло наизнанку. Алиса была жива, ей нужна была моя помощь, а я тут фрустрирую, как подросток. Через неделю я выписался из больницы под расписку и, даже не зайдя в гостиницу, отправился в спасательную службу. Три долгих года я искал мою девочку и не позволял себе поверить в то, что она погибла. Обломки вертолёта так и не нашли. Видимо, из-за грозы он сбился с курса и упал где-то далеко в горах.
Я вспоминал в деталях наши последние дни с Алисой, и мне становилось легче. Боль, которая сдавливала мне горло и не позволяла дышать при малейшем напоминании о моей любимой, притупилась и превратилась в светлую грусть. Я перестал винить себя в её смерти. Вот ведь какая насмешница, моя судьба. Если бы не тот белобрысый киллер, устроивший мне шоковую терапию, я бы до сих пор прятался в своей защитной скорлупе, стараясь не думать, не вспоминать. Наверное, мне стоит его поблагодарить, если ещё свидимся.