Вход/Регистрация
Выйти замуж за некроманта
вернуться

Каблукова Екатерина

Шрифт:

— Езжайте домой, Элионора! — приказал некромант сквозь зубы. — И я надеюсь, что впредь вы забудете дорогу к этому дому!

Не дожидаясь ответа, он вышел, отдал короткое распоряжение извозчику и, небрежно помахивая тростью, зашагал к причудливому особняку. Зашел он или нет, девушка уже не видела: карета развернулась и покатила обратно в респектабельную часть Уолтерфолла.

Глава 16

Экипаж остановился у калитки, через которую Элионора и выходила. В любое другое время девушка смогла бы оценить этот жест, позволявший ей вернуться в дом незамеченной, но сейчас она была слишком зла на лорда Уиллморта, распоряжавшегося женой, словно та была его собственностью.

Хотя Элионора действительно была его собственностью. Более того, она была обязана ему жизнью и свободой. При мыслях об этом, девушка вскочила и закружила по гостиной, где сидела уже битых полчаса, пытаясь совладать с собственным гневом.

Огонь в камине ярко вспыхнул. Дом уже привычно вздрогнул, с явным укором скрипнув дверью.

— Вы решили спалить этот мавзолей? — веселый голос заставил девушку вздрогнуть. Дом возмущенно хлопнул дверью. Элионора задрала голову.

— Леди Альмерия! Что вы здесь делаете?

— Скучаю, — призрак грациозно спустился и замер над полом. — Мой драгоценный племянник установил защиту и на свое ведомство, и на королевский дворец, а ходить даже к своим друзьям без приглашения я считаю неприличным. К тому же, увидев меня, кто-нибудь может упасть в обморок!

Элионора невольно улыбнулась, представив себе, как леди Альмерия пикирует с потолка во время бала.

— Ваше появление произвело бы фурор!

— Особенно у Клодиль. Вы ведь туда ездили, верно?

— Да. — Элионора недоверчиво посмотрела на леди Альмерию. — Это вы подслушали разговор, а потом сказали племяннику, где я?

— Сохрани меня Триединый от ваших семейных ссор! — призрак сделал оберегающий знак. — В отличие от вашей горничной я молчала, как рыба!

— Мери-Джейн? Она не могла предать меня.

— Она лишь рассказала лорду Уиллморту о вашем разговоре. Насколько я знаю, этот несносный мальчишка угрожал ей своим даром, не думаю, что он действительно собирался натравливать Тьму на бедную женщину, но этого было достаточно.

Элионора скрипнула зубами.

— Это переходит все границы, — прошипела она.

— О, у Джона их никогда не было! Иначе он не стал бы тем, кем стал! — Альмерия расправила оборки на платье и вновь подняла глаза на девушку. — Скажите, могу ли я быть с вами откровенной?

— Думаю, да.

— Хорошо, — призрак покусал губу. — Видите ли, мой племянник… Джон… он — неплохой человек, но… как бы это помягче выразится? За последние годы очерствел. Он столько раз оказывался прав, видел предательство, жадность, похоть… И совершенно перестал считаться с мнением других людей… и не только людей…

— Скажите проще: ваши советы он ни в грош не ставит, — слегка язвительно отозвалась Элионора.

— Верно. Но это не значит, что я не перестану советовать ему… и, если позволите, и вам.

— Мне? — девушка нервно усмехнулась. — Что же вы собираетесь посоветовать мне?

— Не хоронить себя здесь, — Альмерия многозначительно взглянула на нее, — особенно, если вы хотите покорить моего племянника.

— С чего вы решили, будто я собираюсь кого-то покорять? — Элионора даже задохнулась от возмущения.

— Он — ваш муж, не так ли? К тому же лорд Уиллморт — привлекательный мужчина, а вы — красивая молодая женщина, его жена.

— Которую он отправил домой, а сам пошел к любовнице, — не сдержалась девушка.

Леди Альмерия улыбнулась:

— Вас это задевает, верно?

Элионора хотела возразить, но под насмешливым взглядом опустила голову.

— Это задевает мою гордость, — призналась она.

— Да, Джон поступил некрасиво, — подтвердил призрак.

В ответ Элионора лишь пожала плечами:

— О, лорд Уиллморт волен поступать, как ему угодно! — камин за спиной вновь вспыхнул, а Элионора закружила по комнате, — Я понимаю, что обязана ему своей свободой и, может быть, даже жизнью, но ведь это не дает ему права вести себя со мной так… так…

Она всплеснула руками, поскольку не могла подобрать нужных слов.

— Отвратительно, — подсказала леди Альмерия, наблюдавшая за девушкой с улыбкой.

— Именно! — воскликнула Элионора и тут же осеклась. — Знаю, это просто неприлично, и я не должна говорить такое о собственном муже… но…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: