Шрифт:
Толпа расступилась, пропуская прибывшего Фарриша к пострадавшей. Я разглядывала стоящего ко мне спиной, высокого, черноволосого юношу.
Может, меня забросило не к тому Риану Орташу? Это может быть его однофамилец или дальний родственник. Бывают же совпадения. Ректор прошел мимо меня, едва зацепив взглядом, и остановился за спинами медиков, наблюдая за их действиями с высоты собственного роста. К ректору подошла пара обеспокоенных преподавателей. Оба мужчины заговорили разом, отвлекая внимание от Риана. Молодой человек замолчал, закончив рапорт, и повернулся ко мне. Это был не магистр. Это был тот молодой студент, карточку которого графиня Орташ бережно хранила в семейном альбоме. По-юношески мягкие черты смуглого лица, черные волосы связаны в низкий хвост. Карие глаза смотрят насторожено, с осуждением. Ришон поблескивает равнодушной белой звездой. Стройная фигура под небрежно накинутой алой мантией кадета еще не приобрела идеальный рельеф безупречно прокачанных мышц магистра. Симпатичный. Еще нет той жесткой ауры беспощадного декана, грозы адептов.
Если это молодой Орташ, то куда меня забросил Хранитель? В прошлое, лет этак на тысячу с гаком! М-да, на что ты подписалась, Ириш? Как бы кошмары не показались тебе детскими страшилками в сравнении с тем, что будет дальше.
В свете последних событий я не надеялась на лучшее продолжение. Осуждая себя за решение попросить о помощи Хранителя, заметила, что ректор, закончив разговор с преподавателями, пристально вгляделся в меня, краем уха слушая отчет целителей о состоянии пострадавшей. Все присутствующие, как по команде проводив в портал носилки с пострадавшей, перевели взгляды в мою сторону. Больше удивленных. Но есть откровенно недоброжелательные.
— Это наша новая студентка. Ириш Иралис. Она будет учиться в вашей группе, Орташ. Поручаю вам, как старосте, ввести ее в курс дела, познакомить с академией и правилами общежития, — ректор впервые тепло улыбнулся мне и вышел в сопровождении преподавателей в портал следом за целителями.
После ухода ректора, температура настроения толпы изменилась, и я поняла, мне здесь совсем не рады.
— Природница в нашей академии?! — кто-то ткнул в парящие рядом зеленые фаеры и изумился, не сдержав эмоций. — Она здесь капусту будет выращивать?
— Риггард, попроси пусть мозги тебе вырастит, — ответил девичий голосок, перешедший в смех, когда Риггард погрозил языкатой кулаком.
Мне от дракона достался злобный взгляд, словно я была автором злой шутки. Адепты даже не улыбнулись, напряженно разглядывая непонятную новенькую. Молодой Орташ оценивал меня с не меньшим интересом, чем я его. По брезгливому выражению, появившемуся на лице, стало понятно, что я ему определенно не понравилась. Меня, натерпевшейся от его ревности и притязаний, это обстоятельство только обрадовало. Одной рукой он обнимал знакомую мне по многочисленным картинам пухлую, рыжую саламандру, кривившую губки и оценивающе ощупывающую взглядом мою фигуру, обтянутую костюмом. Пока отвлеклась на Риггарда, она вынырнула из толпы и прилипла к боку долговязого демона.
Впрочем, оценивающе-неприязненных взглядов на себе чувствовала немало. Бегло оглядев контингент, поняла, что подавляющая часть адептов Огненные драконы. Встречались саламандры и демоны, даже фениксы. Адепты смотрели настороженно, некоторые, как Таисс, откровенно враждебно. Чужаков здесь не любили.
— Она могла Зафиру отравить… — подали идею из толпы.
— Точно. Видели, как ей улыбался ректор? Он демон, она природница, идеальное сочетание для Аруа. Она его любовница, — Таисс прищурила глазки, злая усмешка совсем не подходила пухлым щекам в веснушках. — Зафира крутилась возле ректора последнее время. Вот эта узнала о ней, пробралась в академию и устранила соперницу.
Пухлый пальчик обвинительно целился в мою сторону. Орташ не спешил осадить зарвавшуюся подружку. Кажется, он вообще ее не слышал, всматриваясь в мою ауру. Карие глаза вспыхивали золотыми искрами желания и нетерпения. Неосторожное упоминание об Аруа его подружкой в корне изменило первоначальный настрой демона. Брезгливость на лице сменилась решительностью и вспыхивающим в глазах интересом. Враждебный настрой и ревность саламандры стали понятны. Всему виной была моя магия, такая притягательная для демонов. Даже влюбленный инкуб не сможет противиться желанию магического обмена с природницей, суть магии которой для него — желанная благодать.
— Тебе только детективы писать с такой фантазией, — пожала плечами, поддевая невзлюбившую меня рыжую. Обернувшись к Орташу, поторопила: — Здесь выполняют распоряжения ректора? Может, граф Орташ, вспомните о своих обязанностях и поможете разобраться?
Карий прищур полыхнул алой яростью. Интерес в лице демона тут же сменился холодной надменностью. Риан вздернул подбородок и обжег взглядом.
— В академии не приняты титулы и не помню, чтобы мы были представлены друг другу.
— Прекрасно, познакомимся снова. Ириш Иралис. Титулы опустим, — я протянула руку для пожатия.
Игнорируя недовольное шипение подружки, Риан взял теплыми пальцами мою ладонь, галантно поднес к губам для поцелуя. Моя магия, узнав знакомого, потянула к нему зеленые змейки. Испугано дернув руку к себе, внутренне собралась, успокаивая магию, готовую к обмену. Орташ, приоткрыв рот, с изумлением смотрел на руки, по которым прыгали крохотные зеленые искорки, он-то все почувствовал и понял.
— Твоя магия узнала меня. У нас был обмен? Когда это случилось, почему я не помню? — он грубовато, не считаясь с силой, тряхнул меня за плечи. — Ну, отвечай же…