Шрифт:
Тор потер лицо так, словно у него раскалывалась голова.
— Джон, ты не умрешь от этой…
Джон быстро сбросил парку и задрал длинный рукав кофты. Тор шокировано зашипел при виде ужасной черной раны, и Джон подался вперед, чтобы Брат получше смог разглядеть заразу.
«Не говори мне, что это не убьет меня, ладно» — показал он. — «И не говори, что Мёрдеру не место в Братстве. Потому что это, черт возьми, ложь».
Глава 44
Сара вошла в учебный центр, держа Мёрдера за руку, и это казалось правильным во стольких смыслах — чувствовать его ладонь своей собственной; быть вдвоем против всего мира; заявлять «Мы — пара» и взаимное «Я люблю тебя».
Жаль, что пошел обратный отчет до их расставания.
Они осознавали, что их ждет, и почти не разговаривали по пути назад, и когда они подъехали к серии ворот, Сара заняла свои мысли рассматриванием зимнего леса, который снова окутала дымка. Как некая оптическая иллюзия.
Ужасно, что у нее осталось так мало времени. В этом мире была магия, здесь происходили сверхъестественные вещи, которые она бы с удовольствием хотела изучить, жить среди них, испытать на собственном опыте. В сравнении человеческий мир казался плоским, неинтересным, ничем не примечательным.
Или может такова перспектива жизни без Мёрдера.
— Я посижу с Нэйтом, пока ты общаешься с Доком Джейн, — сказал он.
— Я приду к тебе, как закончу…
Впереди открылась дверь в медицинскую зону, и вышеупомянутый доктор вышла в коридор. Когда она увидела Сару, Джейн поспешила к ним, ее кроксы скрипели по бетонному полу, а халат развивался позади нее.
— О, Боже, Нэйт, — сказала Сара. — Он…
— Ты была права! — Док Джейн взяла Сару за руку. — Анализ крови показал именно то, что ты ожидала увидеть! Уровень лейкоцитов зашкаливает, иммунитет проявляет активность… это ты и надеялась обнаружить!
Сара выпустила ладонь Мёрдера.
— Покажи мне.
Они побежали в сторону клиники и буквально вломились в небольшую лабораторию, которую использовали для проведения несложных тестов. Медсестра Элена, стоящая возле холодильника с надписью «биологически опасные материалы», улыбнулась им.
Док Джейн вытащила лист из принтера и положила на стол.
— Вот данные.
Сара взяла распечатки и, просматривая их, она напомнила себе: норма для вампиров далека от того, к чему она была привычна.
— Итак, — пробормотала она под нос. — Значит ответ иммунной системы достаточно мощный. Учитывая, какие изменения претерпело его тело в ходе превращения, инфекция могла проникнуть сквозь брешь в ЖКТ или легких. Потом восстановилось нужное количество лейкоцитов… думаю, нужно взять еще один образец у Нэйта. Если количество телец снизилось, то моя теория может оказаться верной. В этом случае… мы можем попытаться обмануть тело Джона, внушив ему мысль, что он собирается пройти превращение, и тем самым простимулировать работу иммунитета.
Джейн, присвистнув, прислонилась к столешнице возле микроскопа.
— Последствия могут быть катастрофичными.
— Ты знаешь про гормон роста, который запускает превращение? — Сара постучала по листам. — Я уверена, что триггер в гипофизе. То же самое происходит с людьми, но у нас СТГ [79] выделяется постепенно и мы достигает зрелости поэтапно. Как ты упоминала, у вампиров схожий механизм, но происходит все махом. Если мы ищем способ запустить иммунитет Джона, мы могли бы искусственно спровоцировать превращение.
79
Соматотропин (СТГ, соматотропный гормон, соматропин, гормон роста) — один из гормонов передней доли гипофиза. Относится к семейству полипептидных гормонов, в которое входят также пролактин и плацентарный лактоген.
— Но что, если получится? — Джейн потерла деревянную шею. — Одно я знаю о вампирах наверняка — привычные медицинские правила здесь не работают. Что, если это убьет его? Или нанесет непоправимый вред?
Сара посмотрела на колонны из цифр, но не видела ничего перед собой.
— Жалко, что нельзя сначала протестировать…
— Я сделаю это.
Все трое посмотрели в сторону двери. Мёрдер стоял на выходе из лаборатории, огромное тело съедало пространство между дверными косяками. Его взгляд был спокойным и уверенным, а поза — собранной.
Словно он и не подписался на опыт, который мог отправить его в могилу. Абсолютно здорового.
— Что? — спросил он, когда Сара и две женщины продолжили смотреть на него. — Вам нужен кто-то для опыта с этим превращением. Вы должны убедиться, что все сработает и что это безопасно, верно? Прежде чем опробовать метод на Джоне. Я вызываюсь добровольцем.
Сара прокашлялась.
— Это очень авантюрная теория. Риски велики, и я не уверена в своей правоте.
— И что.
Отложив лист в сторону, Сара подошла к нему.