Шрифт:
Побыстрее у эльфа не получилось. Под конец я даже начала думать — а друг ли мне Лий. Но вспомнила, что он именно для меня героически добывает агаты. И решительно запихнула свое раздражение подальше и поглубже.
— Ты еще жива? — робко спросил эльф, заглядывая в мой закуток.
— Заклинание выветрилось, — я улыбнулась, — но я жду тебя, мой герой! Ты убил дракона?
— И ограбил, — хохотнул эльф. — Лови! И пойдем спать, мои жизненные силы на исходе.
До комнаты я шла, крепко держась за жесткую, сильную ладошку друга, — глаза слипались.
Уже в комнате эльф внимательно посмотрел, как я зажимаю в левой руке агаты и закрываю глаза. Но ничего не сказал.
Дед мне так и не приснился. Но утром я проснулась с ожогами на ладонях — агаты пропали. Лий молча взял меня за руки, внимательно рассмотрел отметины и коротко произнес:
— Носи перчатки, иначе даже я не смогу тебя прикрыть. А Данкварт тем более — именно его отчим, герцог Рихтер Данкварт, начал восстановление некромантии как науки. И то, что невеста его пасынка первым делом воскресила Кигнуса... Этого не простят.
— Я просто...
— Не говори. — Лий приложил к моим губам палец. — Я не выдам того, чего не знаю. И только малыши, никогда не бывавшие в застенках, могут утверждать, что сохранят тайну любой ценой.
Убрав палец, эльф коротко коснулся губами моего лба и поставил ширму — дал возможность надеть форму.
— Лий... — Я глубоко вздохнула и решительно произнесла: — Я готова раскрыть тебе целый ворох своих тайн.
— Ты хорошо услышала, что я сказал?
— Я не оставлю тебя в застенках, — коротко сказала я. — И нет, конкретного опыта в руках палача у меня нет. Но мой бывший муж был немного мерзок, так что я не оставлю тебя. Пока я жива — не оставлю никого из своих. А вас у меня не так и много.
— Вечером?
— Да как хочешь, — я пожала плечами, — это не так долго рассказывать.
— А мастер знает?
— Не смогла, — я отвела глаза, — возможности не было. А такие вещи нельзя сказать просто так. Знаешь, за завтраком или еще как-то.
— А вы завтракали вместе? — заинтересовался эльф.
— Нет, это я так, к слову.
Мы вышли в гостиную. Там уже был накрыт стол. Верен что-то читал, Вьюга точил метательные ножи Карисы, а сама волчица ждала нас, сложив на груди руки.
— Ну и куда вы таскались ночью? — поприветствовала госпожа ди-Овар.
— Спасали сад, — почти не соврала я.
— Да, — согласился эльф, — кустам был нанесен ужасный урон.
Я коротко рассказала то, чему мы стали свидетелями, и изложила наши домыслы.
— То есть, мы станем очередными, мимо проходящими практикантами? — кротко спросил Верен. — Вот уж нет.
— Согласна, и у меня есть идея, которую я начну воплощать уже сегодня, — ухмыльнулась я. — Если бы мы могли устроить нестоянье половых органов всем, кто срывает цветы, — это было бы прекрасно.
— Но это уже было, — подхватил Лий. — Больше недели такие проклятья не держатся. А это значит, что наши горе-ловеласы просто читают стихи, выгуливают дам за ручку и ждут, когда же спадет проклятье.
— Что идет им в плюс, — сосредоточенно кивнула Кариса. — Ведь все мы любим комплименты.
— И всем хочется верить, что кавалеру нужна душа, а не доступ под юбку, — согласилась я.
Стук в дверь заставил нас вздрогнуть — кому и что нужно, учитывая, что завтрак уже на столе?
— Леди фон Сгольц, позвольте проводить вас на завтрак, — чопорно произнес седой, завитый как болонка слуга.
— Я желаю завтракать в этой гостиной.
— Сегодня вы завтракаете в Чайной гостиной, вместе с леди Данкварт, — так же спокойно и чопорно произнес слуга.
— Это он сейчас про Алую, — задумчиво произнес Верен, — или про мать нашего мастера? И та и та могут быть «леди». Одна по статусу супруги герцога и лорда, вторая по праву магии.
— Мне плохо, можно я лягу, умру и никуда не пойду? — простонала я.
— В этой комнате три некроманта и алхимик, — меланхолично заметил Лий. — Вряд ли такая отмазка прокатит.
— Давай-ка на всякий случай заплетем тебе косы. — Кариса мотнула головой на диван и достала из вазочки карамельку. — Такие, которые плетут влюбленные оборотницы.
— Ты, расческа, карамель и мои волосы — почему я напугана? — вздохнула я и села, куда приказано. — Не надо нам влюбленных оборотниц, сделай тугой узел.
— Ты не очень красивая с гладкими волосами, — заметил Вьюга и, поймав недобрый взгляд невесты тут же «поправился»: — Хотя ты всегда некрасивая.
— Спасибо, ты хороший друг, — рассмеялась я.