Шрифт:
— Полагаете, мы можжжем создавать мертвяков.
— Не полагаю, знаю, как и то, что мертвяки у границ гор вам слегка неприятны, следовательно, подозрения с вас можно снять, — инквизитор слегка усмехнулся, видя, с каким гневом смотрит на него Повелитель.
— Похожжже, вы сегодня насстроены вывести иззз себя вссе нашшше семейссство, — прошипел Григ. Ириус весело кивнул:
— Да, сегодня явно мой день. Но вы не ответили на вопрос.
— Скажжжем так: мы понимаем, чччто ведется очччень крупная игра и боимссся, что она приведет к сссмене власссти в вашшшем королевссстве, — нетерпеливо вмешался Реджинальд, которому надоели споры двух давних противников, — Нам дейсствительно это невыгодно.
Инквизитор кивнул:
— Я пришел к такому же выводу.
— Но поччему вы так долго ниччего не предпринимали? — Повелитель внимательно смотрел на собеседника. Тот слегка поджал губы, понимая, что придется признаться:
— Происходящее в Бжегоже тщательно скрывалось от нас. Как только мы получили информацию, я направился в Приграничье, чтобы проверить, но, признаться, не ожидал такого.
— А почшшшему вы поехали в одиночшшшестве? — ехидно поинтересовался Волленберг-младший. Ириус внимательно посмотрел на него:
— Отряд вызвал бы слишком много вопросов, вы не находите?
— К тому жжже наделал бы много шшшума у одной маленькой избушшшки… — прошипел дракон
— Григонуарррр! — раскатистый рык Повелителя был слышен даже у основания башни.
Ириус позволил себе усмехнуться: полукровные браки у драконов не поощрялись, поскольку такая пара оставалась бездетной. По всему было видно, что Реджинальда очень беспокоила привязанность младшего сына к зеленоглазой ведьме. Повелитель заметил усмешку и буквально заставил себя успокоиться.
— Пожжжалуй, на сссегодня хватит, — прогремел он, — Госсподин Тавишшш, если мне станет ещщще что-нибудь извессстно, я вам сссообщу.
— Благодарю, — инквизитор коротко поклонился, — могу ли я воспользоваться вашей почтой, чтобы сообщить своему королю известные мне сведения?
— Да, писссьмо будет доссставлено незамедлительно, — Реджинальд повернул голову к младшему сыну, — Григонуаррр, задержисссь!
Инквизитор невольно бросил сочувственный взгляд на дракона, поклонился и вышел. Под взглядами стражников он еще смог пройти до поворота, ведущего в гостевое крыло, держа спину прямо. Затем, убедившись, что его никто не видит, доковылял до ближайшего окна и сел на подоконник, опираясь спиной на стену.
Разговор с драконами взволновал его гораздо больше, чем он хотел показать. Тело было оставлено не случайно, в этом инквизитор был уверен. Ответ на вопрос «Зачем?» вертелся у него в голове, но мысли путались, а тело охватывала предательская слабость. Надо было встать и идти к себе, но инквизитор просто не мог заставить себя подняться с уже нагретого места.
— Ириус, ты что? — Энданиэль склонился над ним, прерывая невеселые размышления, — Ты такой бледный!
— Драконы всю кровь выпили, — пошутил он, — Поможешь?
— А что надо сделать? — растерялся полуорк, — Кровью поделиться? Инквизитор посмотрел на него, как на идиота:
— Встать помоги!
Дан торопливо протянул руку. Тонкое кольцо на его пальце, представлявшее собой вязь эльфийских рун, врезалось в ладонь. Ириус бросил быстрый взгляд на полукровку, с трудом поднялся и, приобняв охотника за плечи, будто бы в дружеской беседе, неспешно зашагал в сторону своих комнат.
Локация 11. Чужие тайны
Энданиэль буквально дотащил на себе инквизитора. Пошатываясь и едва переставляя ноги, тот вошел в комнату, рухнул на небольшой диванчик и прикрыл глаза, собираясь с мыслями. Со стороны казалось, что он задремал. Впрочем, на несколько мгновений так оно и было. Полуэльф неуклюже переступил с ноги на ногу, раздумывая, стоит ли оставлять инквизитора одного.
—Я пойду? — нерешительно спросил он. Ириус бросил на него взгляд из-под опущенных ресниц, кивнул и, выждав, пока тот дойдет до двери, вдруг окликнул его:
—Да, Дан, тебя можно попросить еще об одной услуге?
—Конечно, — тот обернулся и пожал плечами, — О какой?
Ириус, криво улыбаясь, привстал на локте:
—Не упоминать в донесениях своему отцу этот эпизод, он того не стоит.
— Моему отцу? — деланно удивился полукровка.
— Именно. Не думаю, что твоя мать в восторге от той стези, которую ты выбрал, но Габриэль эль Раййен, видимо, все-таки настоял на своем…
—С чего ты… — при упоминании имени эльфийского министра Дан вздрогнул, начал было возражать, но осекся под пронзительным взглядом этих глаз, — Как ты узнал?