Вход/Регистрация
Предсказание на донышке
вернуться

Комарова Инна Даниловна

Шрифт:

Джерри — мой старый верный друг

Я сидела у камина. Поленья, потрескивая, таяли в объятиях язычков пламени. Их затейливый говорок подсказывал мне:

— Сударыня, подложите еще колышек.

Перемерзла в дороге, пальцы правой руки казались онемевшими.

Эта рука меня всегда подводила. Вспомнился разговор с нашим доктором. Дело в том, что по его заключению я родилась левшой. К своему большому удивлению, узнала об этом не так давно, врач подробно посвятил меня в тонкости дела. Да, он меня немало озадачил своим открытием. Когда же увидел мою озабоченность, утешил:

— Мисс Мери, что вы так пригорюнились, неужели я напугал вас? Поймите, с детства вас приучали все делать правой рукой, вот вы и привыкли. Я же, имея определенный опыт, вижу, что ваша левая рука гораздо работоспособнее правой. Вот и все. Но бояться этого не следует, наличие данного факта не является болезнью, — успокоил меня господин Перси. — Всего лишь физиология.

И он оказался прав. С детства я чувствовала, что левая рука сильнее правой. Казалось бы, что можно заметить, если не обращать внимания, ведь действия, так или иначе, происходят независимо от нас — машинально. Маленькой девочкой я заучивала сложные пассажи на фортепиано. Мой репетитор считал, что я одаренная от рождения, поэтому задавал технически самые виртуозные этюды.

При этом левая рука справлялась безупречно: пальцы крепкие, цепкие, ловкие, самые трудные моменты давались на лету. Музыкальные тексты запоминались моментально. Правой руке приходилось труднее, дольше заучивала, и пальцы намного слабее, им не хватало энергии. Такой уродилась, и ничего с этим не поделаешь.

Я подкладывала поленья в огонь, треск усиливался, тепло наполняло комнату, создавая уют и умиротворение.

В дороге я сильно промерзла, даже старинная матушкина шаль не спасла. Теперь тепло окутывало меня, проникая под одежду, и успокаивало. Я по глоточку отпивала из чашки горячий чай и понемногу согревалась. Подвернув под себя замерзшие пяточки, откинувшись на спинку мягкого кресла, почувствовала, как сон кружит надо мной и уводит за собой. Сомкнулись веки, я уснула, как вдруг перед глазами возник дух.

— Ты узнала меня?

— Да, узнала. Ты — дух моего суженого.

— Завтра в дороге начнется метель, не пугайся. Я буду рядом. Этот день тебе запомнится — он станет началом твоей новой жизни.

Я не успела расспросить духа, он исчез. Сон как рукой сняло.

— Опять одни загадки.

Завтра возвращаюсь в Визельборг, обещала.

Две недели тому назад получила печальное известие — Джерри покинул нас. В тот же час уехала домой. Господин Мортон отнесся с пониманием, вошел в мое положение и отпустил похоронить моего верного слугу, помощника и друга. Мне и сейчас чудится: Джерри рядом, никуда не ушел. Как всегда, заблаговременно предупреждает мои желания, балуя и отвлекая от забот и дурных мыслей. Мой милый, дорогой Джерри, как мне его не хватает! Он был моей палочкой-выручалочкой. Рядом с ним я чувствовала себя уверенной и защищенной. Заботился обо мне, как о дочери. Знаю, Джерри в душе своей пронес свет и любовь. Он умел дарить надежду, творить добро ненавязчиво и скромно. Эта черта его характера, особенность души напоминали мне Брига. Всегда знаки его внимания были ко времени и очень приятны. Сохраню в сердце память о нем. Так незаметно тепло разморило меня, и я снова погрузилась в сон.

Память сердца

Перебирала переписку матушки с тетушкой и нашла любопытнейшую запись в последнем письме. Тетушка после ухода барона Визельборга поделилась своими мыслями.

Стареющих страниц храним очарованье,

В них трепет дивных чувств и юности пора.

Вы спросите:

«Зачем грустить, ведь то воспоминания?»

Отвечу вам:

«Тогда была я молода».

Я всплакнула, прочитав строчки из послания тетушки Ребекки. Как скоротечна жизнь, и что остается после нас? Этот вопрос острым клювом пробивал мозг, ответа я не находила.

— Надо гнать от себя скорбные мысли, иначе впаду в отчаяние, — наказала себе и подошла к полкам с книгами. Вынула старый потрепанный томик с любимыми сказками. Улеглась и погрузилась в совершенно иной мир, в котором моей душе было так вольготно и привольно. Помню, Бриг на ночь часто читал одну и ту же сказку по моей просьбе. А я под монотонное чтение сладко засыпала. Беззаботное детство — чудесная пора.

Волшебная монетка — сказка из детства

Эта сказка о том, как в жизни простых, не примечательных людей происходят чудеса.

В небольшом городке Румнэ жизнь текла обыденно и размеренно. Изо дня в день, задолго до рассвета, в пекарне, что на торговой площади, выпекали свежий вкусный хлеб. Выбор был на любой вкус: ржаной, ячменный, кукурузный. Пшеничный хлеб готовили по большим праздникам. Пышные ароматные булочки с глазурью и цитрусовой заливкой опьяняли ароматом. Глазочки изюма либо вишенки кокетливо выглядывали из выпечки и заманивали прохожих. Запахи, просачиваясь на улицу, разносились за версту. Соблазн был велик, устоять никто не мог. Бублики, обсыпанные маковыми зернышками или кунжутными семенами, детвора особенно любила. Один раз в году перед Рождеством главный пекарь щедро одаривал детей бедняков. Ах, как они наслаждались его подарками! Работа кипела, он торопил помощников, нужно было поспеть к завтраку горожан. Молочница развозила бидоны с молоком прямо к домам и громко зазывала горожан, продиравших глаза ото сна. В прачечной гудела работа, к назначенному часу требовалось развезти по домам состоятельных жителей Румнэ чистое, накрахмаленное и отглаженное белье. Сапожных дел мастер собирал свой инструмент и спешил на торговую площадь. Здесь всегда было многолюдно и шумно. Дневная выручка позволяла его семье безбедно прожить несколько дней. Он изучил вкусы клиентов и старался угодить всем. Только старый шарманщик сиротливо примостился у дерева и наигрывал одну и ту же песенку. На плече у него восседал говорящий и очень любопытный попугай. Его цветастое оперенье привлекало внимание прохожих больше, чем песенка шарманщика.

— Гюнтер хороший, хороший, хороший, — грассируя, повторял он, как заезженная пластинка.

Небольшая шапочка лежала у ног шарманщика. Сколько раз сапожник уговаривал его:

— Ну что это такое? Разве можно уместить в маленькой шапке солидную выручку? Принеси плошку да побольше.

На что шарманщик монотонно и неохотно отвечал сапожнику:

— Мал золотник, да дорог.

Он был скромным, добрый старый шарманщик, и от жизни не ждал чудес.

— Пусть идет как идет, — говорил Гюнтер, помешивая жиденькую кашу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: