Шрифт:
– Вот, значит, в чем дело!
– вспыхнула Грейс Эванс, вскакивая.
– Ну, если вы надеетесь... если эти твари надеются...
Она метнулась к двери.
– Дверь заперта, - спокойно сообщил Уолтер Филан.
– Но вам не стоит беспокоиться. Возможно, они и надеются, но не я. Можете не говорить, что не согласились бы, даже будь я последним мужчиной на Земле. Сейчас это прозвучит трюизмом.
– Они что, так и будут держать нас в этой комнатенке?
– Почему же "комнатенке"? Места здесь хватает, как-нибудь устроимся. Спать я могу вот в этом кресле. И запомните: я согласен с вами по всем пунктам. Не говоря уже о чувствах, пусть лучше люди вымрут напрочь, чем будут жить в зверинце.
– И на том спасибо, - ответила она.
Глаза ее гневно сверкнули, но Уолтер понял, что ярость эта адресована не ему. "Как она похожа на Марту!" - подумалось ему.
– Впрочем, если вы передумаете...
– сказал он с улыбкой.
Тут ему показалось, что Грэйс сейчас залепит ему пощечину, но она лишь тихо сказала:
– Настоящий мужчина на вашем месте уже придумал бы, как... Вы ведь сказали, будто их можно убить.
– Наших-то хозяев? Можно. Все это время я наблюдал за ними и сделал кое-какие выводы. Пусть даже с виду они совсем другие, но у них сходный с нашим метаболизм - есть пищеварение и кровообращение. Мне кажется, они уязвимы в той же степени, что и мы.
– Но вы же говорили...
– Различия, конечно, тоже есть. Люди стареют, а заны, похоже, нет. Может быть, какие-то железы обновляют клетки их организмов. У людей клетки тоже обновляются, но медленно. А у занов, должно быть, эти железы работают интенсивнее.
– Да, возможно, - ответила она.
– А вот боли они, по-моему, не ощущают.
Вот на это Уолтер и надеялся.
– С чего вы взяли?
– с деланным равнодушием осведомился он.
– Я нашла кусок проволоки и натянула у порога. Зан запнулся, и проволока порезала ему ногу.
– До крови?
– Да, но он, что называется, и бровью не повел. Никаких эмоций; он просто снял проволоку и ушел. А когда вернулся это было через пару часов, - порез уже зажил, остался только чуть заметный шрам.
Уолтер задумчиво покивал.
– Эмоций у них никаких, это верно. Даже если я убью одного из них, со мной, скорее всего, ничего не сделают. Просто станут осторожнее, а пищу будут подавать на вилах, как хищнику, который слопал смотрителя.
– А сколько их?
– спросила женщина.
– На корабле их сотни две, а вообще, конечно, куда больше. Наверное, у этого корабля было задание очистить планету для заселения занами.
– Что ж, задание они выполнили на "отлично"...
В дверь постучали.
– Войдите, - сказал Уолтер.
Вошел зан.
– Хэлло, Джордж.
– Хэл-ло, У-ол-тер.
Обычные приветствия. "Интересно, это тот же зан?" - продумал Уолтер Филан.
– Чем обязан?
– Е-ще од-но жи-вот-но-е не про-сы-па-ет-ся. Малень-ко-е, по-кры-то-е ме-хом... Вы на-зы-ва-е-те е-го лас-ка.
– Я тебе уже говорил: такое случается сплошь и рядом. Старуха Смерть, помнишь?
– У-мер-ло не толь-ко жи-вот-но-е. Се-го-дня ут-ром у-мер о-дин зан.
– Что поделаешь...
– пожал плечами Уолтер.
– Привыкайте, если уж собрались здесь жить.
Зан промолчал, но уходить явно не собирался.
– Что еще?
– спросил Уолтер.
– Что де-лать с лас-кой? То же са-мо-е?
– Попробуйте.
– Уолтер снова пожал плечами.
– Иногда это помогает.
Зан повернулся и вышел.
– Стоит попытаться. Марта, авось получится.
– Марта? Меня зовут Грейс, мистер Филан. Что получится?
– А меня зовут Уолтер. Привыкайте, Грейс. Видите ли, вы здорово напоминаете Марту, мою покойную жену.
– Так что же у вас получится? И что имел в виду зан?
– Завтра узнаете...
– таинственно молвил Уолтер.
Так она из него ничего и не вытянула.
Кончился третий день вторжения занов.
Четвертый день стал последним.
На этот раз зан явился около полудня. Он долго стоял в дверях, не говоря ни слова. Следовало бы, конечно, его описать, но в земных, языках для этого просто нет слов.
– Мы у-ле-та-ем, - сказал он наконец.
– Так решил об-щий со-вет.
– А что, умер еще кто-то из ваших?
– Да. Э-той ночь-ю. Зе-мля - пла-не-та смер-ти.
– И по вашей милости тоже. На ней жили миллиарды живых существ, а осталось, не считая нас, всего двести тринадцать. Извините, но больше мы вас не приглашаем.
– Что мы мо-жем сде-лать для вас?
– Откройте нашу дверь - но только нашу!
– и улетайте поскорее. Обо всем остальном мы позаботимся сами.
Зан повернулся и вышел.