Шрифт:
– Привет, Маргарет!
– воскликнул он.
– Привет, Диппи, - с трудом ответила я.
– Что ты тут делаешь?
– Копаю.
– Зачем?
– В земле захоронена женщина, она кричит, а я хочу ее выкопать.
– Я не слышу никакого крика, - сказал Диппи.
– А ты сядь, подожди немного и услышишь. А еще лучше, если ты мне поможешь.
– Я не буду копать, пока не услышу крик.
Он ждал.
– Слушай,- крикнула я.
– Слышишь?
– Ей-богу!
– Глаза его сияли.- Сделай еще раз.
– Сделать что?
– Крикни.
– Нужно подождать, - в смущении проговорила я.
– Ну, сделай, - настаивал он, тряся меня за руку.
– Сделай.- Он вытащил из кармана коричневый камень.- Я отдам тебе этот кусок мрамора, если ты еще раз так сделаешь.
Из-под земли вновь раздался крик.
– Вот это да!
– воскликнул Диппи.
– Научи меня делать так же!
– Если ты поможешь копать, позднее я научу тебя этому.
– Прекрасно. Дай лопату.
Мы стали копать вместе. Время от времени женщина кричала.
– Можно подумать, - сказал Диппи, - что она у нас прямо под ногами. Ты удивительная девочка, Мэгти. А как ее зовут?
– Кого?
– Женщину, которая кричит. Ты должна дать ей какое-нибудь имя.
– О да.- Я на мгновение задумалась.
– Ее зовут Шарлотта Тутл. Это богатая старушка, 96 лет. Ее живьем закопал мужчина по имени Спайк. Он подделывал пятифунтовые банкноты.
– Вот это да!
– Вместе с нею закопаны сокровища, а я... хочу вскрыть могилу и завладеть ими, - задыхаясь, произнесла я, продолжая энергично копать.
– А ты со мною поделишься?
– таинственно произнес Диппи.- Давай будем считать ее, - подбросил он новую мысль, - принцессой Омманатрой, египетской королевой, тело которой покрыто бриллиантами!
"Мы спасем ее, - подумала я, - спасем, если только будем продолжать копать!"
– Слушай, у меня появилась идея!
– воскликнул Диппи. Он куда-то убежал и вскоре вернулся с куском картона, на котором стал что-то писать мелом.
– Продолжай копать! Мы не должны останавливаться!
– Я делаю надпись. Видишь? КЛАДБИЩЕ СНА! Мы будем здесь в коробочках хоронить птичек и жучков. Я пойду и постараюсь найти бабочек.
– Нет, Диппи!
– Так интереснее. Возможно, найду и мертвую кошку.
– Диппи, берись за лопату! Пожалуйста!
– О, я устал, - произнес Диппи.
– Думаю, надо сходить домой и отдохнуть.
– Ты не можешь этого сделать.
– Почему?
– Послушай, Диппи, я хочу кое-что тебе сказать.
– Что?
– Он ударил ногой по лопате.
– Там действительно закопана живая женщина, - прошептала я ему на ухо.
– Ну, конечно. Ты это уже говорила, Мэгги.
– Но ты мне не поверил.
– Лучше объясни, как ты кричишь, не открывая рта. Тогда я буду продолжать копать.
– Не могу тебе ничего объяснить, потому что не я это делаю. Послушай, Диппи, я отойду в сторону, а ты стой здесь и слушай.
Вновь раздался крик женщины.
– Не может быть!
– воскликнул Диппи.
– Но там действительно женщина!
– Именно это я и пыталась тебе втолковать.
– Давай копать!
– произнес Диппи.
Мы копали без перерыва 20 минут.
– Интересно, кто она?
– Не знаю.
– Может быть, это миссис Нельсон, миссис Тернер или миссис Брэдли. Интересно, она красивая? Какого цвета у нее волосы? Сколько ей лет - 30, 60 или 90?..
– Копай!
– приказала я.
Насыпь становилась все выше.
– Как ты думаешь, она наградит нас за свое спасение?
– Думаю, что да.
– Наверняка даст шиллинг
– Больше Может быть, и десять.
– Как-то я прочитал книгу о магии, - начал вспоминать Диппи, продолжая копать - Один индус, совершенно голый, был похоронен заживо. Он проспал в могиле 60 дней и ничего не ел. Представляешь, 60 дней без сладостей, мороженого, пирожных, наконец, без воздуха - Вдруг лицо Диппи помрачнело.
– А что, если эти звуки раздаются по радио, а мы так усердно работаем?
– Если это и радио, оно будет наше.
Вдруг на нас упала чья-то тень.