Вход/Регистрация
Сплаттерпанк
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

Я не знал, что делать. Постоянно носил мешковатые штаны, но даже это не помогало. Пришлось поговорить с мамой. Мне было очень стыдно ей показывать, но она хорошо отнеслась к моей проблеме. Просто вздохнула и сказала, что я - божье таинство, как она часто меня называла. А потом купила мне спортивные штаны в "комиссионке". Они были мне велики, но хотя бы немного скрывали выпуклость в промежности.

Но, Господи, выпечка для меня стала настоящей пыткой! Всякий раз, проходя мимо трейлера Лизы-Мэй, я чувствовал тот прекрасный запах и ощущал болезненное набухание в штанах. Я едва мог идти прямо, и мне приходилось отсиживаться в тени, пытаясь думать о других вещах. По какой-то причине, всегда помогали велосипеды. Представляя их себе, я мог ослабить набухание, и вернуть "взбивалку" к прежнему размеру.

Тем не менее, ситуация становилась невыносимой. И наконец, я осознал, что мне придется рискнуть. Сегодня утром я так и сделал. Подождал, когда Дэн уйдет на работу, дерзко направился к двери Лизы-Мэй и постучал. Да так, что та вся затряслась.

Лиза-Мэй подошла к двери и открыла ее.

– Чем могу помочь, голубчик?

Она была привлекательной женщиной, эта Лиза-Мэй. Хоть и старой уже – ей было лет тридцать. Но она всегда за собой ухаживала. Ее длинные черные волосы были собраны на голове в клубок и закреплены карандашом. Я видел у нее на шее маленькие черные родинки, всего пару. Они очень красиво смотрелись на ее бледной коже. За лицом она тоже следила. Косметика была, но немного. Не то, что моя мать называет "блядской боевой раскраской".

Оробев, я облизнул губы, но заговорил громко и отчетливо.

– Мэм, мне было интересно, не собираетесь ли вы готовить какую-нибудь выпечку этим прекрасным утром?

Она положила руки себе на бедра, и стала слегка раскачиваться взад-вперед. Я понял, что она пытается присмотреться ко мне. Я уставился в ответ на белый топик, тесно обтягивающий ее "базуки". И понял, что вижу под ним черный бюстгальтер. Лиза-Мэй была полноватой. Знаете, не толстой, но... в теле. Аппетитной. Короче, неплохо смотрелась, хочу я сказать.

Так-то вот.

Она смерила меня взглядом, и наконец, сказала:

Да, планирую, молодой человек. Но твое какое дело, хочу я спросить?
– Она произнесла это прохладным, но не надменным или сердитым тоном. Знаете, по-моему, ей самой было очень любопытно. Поэтому я сказал, как и репетировал:

– Мэм, мне очень хочется, чтобы вы меня научили.

Последовала еще одна длинная пауза. Было видно, что она думает. Я занервничал бы, если б она отказалась. И возбудился бы, если б согласилась. Но почему-то я испытывал спокойствие, поскольку она показалась мне доброй. И я спросил так, как хотел спросить. Думаю, это не имело большого значения, но я так это запомнил.

– Как тебя зовут, мальчик?

– Взбив, мэм.

– Взбив - это твое прозвище. А как твое имя?

– Дэйл Эрл Рэй, мэм.

– Дэйл Эрл Рэй, ты хочешь, чтобы я научила тебя печь?

– Да, мэм. Я - способный ученик.
– Я почувствовал, что немного покраснел на последней фразе. Не то, чтобы я солгал, но некоторые вещи я схватывал быстро, а некоторые не давались мне, сколько я б не пытался. И я не знал наверняка, как будет с выпечкой. Но я хотел, чтобы она научила меня, поэтому решил идти до конца в надежде, что у меня все получится.

– А почему ты хочешь научиться печь, Дэйл? Хочешь произвести впечатление на свою девушку или что?
– Она улыбнулась, по-настоящему доброй улыбкой. И я понял, что все будет хорошо, и что она не прогонит меня.

– Нет, мэм. Надеюсь, что я смогу печь для мамы. Хочу научиться делать хлеб. Может, даже пирог к ее дню рождения.

Лиза-Мэй улыбнулась еще шире, показав белые зубы. Когда она так улыбалась, то выглядела очень красивой.

– Ну, Дэйл Эрл Рэй, разве ты не милашка? Конечно, я с радостью научу тебя тому, что умею. На самом деле, здесь нет ничего сложного. Уверена, ты очень быстро все усвоишь.

Я улыбнулся в ответ. И я был уверен, что покраснел. Почувствовал, как пылает у меня лицо. Она включила вентилятор и сказала:

– Входи.

Жестом пригласила меня к барной стойке в центре гостиной.

– Бери стул, а я сейчас принесу ингредиенты.

Я посмотрел, как она наклонилась, заглядывая в холодильник. То как двигался ее зад, что-то сделало со мной. И я почувствовал у себя между ног некоторое неудобство. Но к счастью я сидел, а стойка служила мне прикрытием. Чтобы отвлечься, я выглянул в окно, но все жалюзи были как всегда опущены. Я пытался думать о велосипедах, пока из открытой кухонной зоны доносились звуки открываемых и закрываемых шкафов.

– Теперь, надеюсь, все в порядке. Правда, сегодня я планировала печь "имбирных человечков" (фигурные пряники - прим. пер.). Только вчера купила молотый имбирь. Хотя, можно начать и с этого. Довольно просто, чтобы прочувствовать, как что делается...
– Ее голос слышался сквозь шум собираемых ингредиентов и утвари.

– ...Возможно, если успеем, сделаем еще пирог "Дерби". Угостим Дэна, когда он вернется домой. Этот мужик любит съесть кусок пирога.
– Она рассмеялась, и ее смех был похож на музыку. Что сразу же меня согрело.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: