Вход/Регистрация
Ветры Дарковера
вернуться

Брэдли Мэрион Зиммер

Шрифт:

— Тогда тебе нужно уйти сейчас, пока не рассвело, — сказала Аллира с внезапной решительностью. — Быстрее, пока он спит и не появилась стража…

Ветер ворвался в комнату на тот краткий миг, когда две девушки проскользнули внутрь. Брайнат некрасиво распластался на огромной постели, хрипло дыша. Бросив в его сторону единственный, полный ненависти взгляд, Меллита отвела глаза, прокралась мимо, затаив дыхание и стараясь ни о чем не думать, словно сама ее ненависть могла разбудить врага. Она перевела дыхание только оказавшись в богато украшенной приемной, но пальцы ее все еще были стиснуты в напряжении.

Ее заполняли разные комоды, портьеры и статуи странных животных, окружавших искусно сделанный фальшивый камин. Она надавила рукоятку мраморного меча и камень скользнул в сторону, открывая старую лестницу. Меллита стиснула руки Аллиры, отчаянно, не находя слов. Она шла вперед. Что бы ни случилось, она убежит или погибнет.

Аллира сейчас могла решиться на побег, но побег, осознала Меллита с практической жестокостью, это только начало. Перед нею дальняя дорога, и она не может связывать себя с той, которая не разделяет ее собственную отчаянную решимость. Даже если бы Аллира и вызвалась идти с ней, Меллита отказала бы ей.

Она сказала кратко:

— Стража у моей комнаты до сих пор думает, что я там. Постарайся изо всех сил не дать им понять как я исчезла. Ты ничего не видела, ничего не слышала.

Аллира испуганно прижалась к ней и поцеловала.

— Может быть… принести тебе кинжал Брайната? Он обыщет меня, но не найдет, и подумает, что потерял его.

Меллита кивнула, запоздалый спазм восхищения своей пугливой сестрой коснулся ее. Она стояла замерев, не рискуя двинуться, пока Аллира не вернулась с длинным ножом без ножен. Она вставила его в карман на верхней части ботинок Меллиты. У нее в руках было еще что-то завернутое в полоску тканого шелка. Меллита мельком посмотрела на содержание: полбуханки хлеба, несколько кусков жареного мяса и большая пригоршня липких конфет. Не говоря ни слова, она вновь завернула его и засунула в самый глубокий карман.

— Спасибо, Лира. Этого хватит на день-два, а если к тому времени я не найду помощи, то будет все равно. Я пойду, через три часа будет светло. Она не отважилась попрощаться вслух — это открыло бы ворота ее собственному страху. — Дай мне свою золотую цепочку, если не боишься, что Брайнат заметит ее отсутствие. Я спрячу ее в карман, а звенья послужат валютой, хотя медь, конечно, подошла бы больше.

Аллира криво улыбнулась:

— Ведь этот амулет не защитил меня, верно? Может быть тебе повезет больше. Везет тому, кто сам себя везет, — она скинула длинную цепь, сложила ее вдвое и опустила на шею Меллиты. Меллита схватила маленький амулет, очень тронутая — Аллира не снимала его с трех лет. Он принадлежал еще их матери и бабушке.

Она произнесла спокойно:

— Я верну его, — быстро поцеловала Аллиру и не сказав больше ни слова нырнула в глубокий проход. Она услышала тихие всхлипы Аллиры, потом проход наверху закрылся, и свет пропал.

Она была одна в глубинах замка.

5

— Нам нужно добраться до Армиды к ночи, — Кольрик придержал лошадь в узком проходе на вершине перевала, чтобы остальные могли поравняться с ним, и бросил короткий взгляд на Баррона, — не надоело путешествовать?

Баррон молча покачал головой.

— Очень хорошо, потому что, хотя Правитель Комина может захотеть прервать наше путешествие на денек-другой, после этого мы двинемся в предгорья.

Баррон хмыкнул про себя. Если, согласно Кольрину, они двинутся в предгорья завтра, то по чему же они ехали все эти четыре дня? Каждый день, с того момента как они покинули равнину, где располагался Торговый Город, они петляли то вниз по склону, то вверх, с одной горы на другую, пока он не потерял счет подъемам и спускам.

И все же ему было хорошо. Он привык к лошади и крепко держался в седле и, хотя он не знал как это выразить словами, каждый метр дороги словно держал его в наваждении, которое он не мог ни понять, ни объяснить.

Он ожидал, что путь его будет наполнен горечью, обидой и печальным смирением. Он оставил позади все, что прежде знал: свою работу, бывших друзей, весь знакомый мир, сотворенный людьми, двигавшимися по Галактике огромными шагами. Он уходил в изгнание, на чужбину.

И все же он не мог объяснить этого даже себе самому — дальняя дорога держала его как бы ло сне. Он словно вспоминал давно забытый язык. Чужой мир дотянулся и охватил его, сказав — иди, чужеземец, ты возвращаешься домой!

Это было все равно, что ехать во сне или под водой, на всем происходящем лежала печать нереальности.

Временами его старое «я», то, что сидело все эти годы за диспетчерским пультом в Земной части Торгового Города, появлялось и растерянно оглядывалось вокруг. Он пытался тогда разобраться в себе.

Ты, вероятно, влюбился в этот мир. — Он вдыхал холодный, со странными ароматами воздух, и думал — Что происходит, ты никогда не был здесь, почему все это так знакомо? Но «знакомо» было не тем словом, это было так, словно когда-то, в другой жизни, он уже ехал вот так, вдыхая холодный воздух и странный фимиам, который спутники его сжигали холодным, туманным вечером в кострах перед сном. Все было новым для него, и все же… словно я был слепцом и внезапно прозрел, все странное и прекрасное, но все-таки такое, каким и должно быть…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: