Шрифт:
— Я не перепрыгивала через голову Невады.
— Знаю, — ответил Алессандро.
Я бросила на него быстрый взгляд. Мне нравилось, как он выглядел прямо сейчас, его профиль четко вырисовывался на фоне ночного города, усыпанного ночными огнями. Выражение его лица стало суровым, глаза внимательно изучали дорогу перед нами. Волк уже вышел из леса и рыскал по лесу.
— Откуда?
— Ты ненавидишь быть главой Дома. Даже малейшую частичку этого.
Мне надо было потрудиться, чтобы лучше скрывать свое отношение.
— И зачем тебе это? — спросил он.
— Больше никто не мог. — Я понятия не имела, почему вообще отвечаю ему. Ему было наплевать на мои семейные проблемы, но я чувствовала жизненно важную потребность заставить его понять.
— А что Невада?
— Это длинная история.
— У нас есть время.
Я вздохнула.
— Три года назад несколько влиятельных Домов Техаса сговорились свергнуть демократическое правительство. План состоял в том, чтобы дестабилизировать существующий социальный порядок и, когда все полетит к черту, выйти из тени и стать спасителями государства, героями, обеспечивающими закон и порядок. У них был предводитель, которого они называли Цезарем, и их цель состояла в том, чтобы превратить нашу республику в империю, как прежний Цезарь и его легионы перестроили Рим. Роган и моя сестра остановили его. Мы так и не узнали, кто такой Цезарь, но сам заговор был низвергнут. Были аресты и судебные процессы. Моя собственная бабушка была частью всего этого. Она все еще в тюрьме. Это очень шикарная тюрьма, но все же тюрьма. Все казалось таким простым. Плохие парни потерпели неудачу. Хорошие парни победили. Мы думали, что победили.
— Ничто не бывает простым, когда речь заходит о Домах, — сказал Алессандро, и в его голосе прозвучала легкая горечь. Он хорошо это скрывал, но я все равно услышала.
— Да. У всех этих могущественных Домов и Превосходных были друзья и союзники, и как только пыль осела, они напали. Они не могли нас тронуть, потому что мы стали новым Домом, но они пришли за Роганом в полном составе. Они предприняли попытку враждебного захвата его бизнеса, обвинили его в незаконной торговой практике, сфабриковали доказательства того, что он был вовлечен в торговлю людьми. Он всегда знал, что это произойдет, но никто из нас не ожидал такого, и это ударило по Неваде сильнее всего. Она старалась делать все сразу: помогать Рогану, строить доброжелательные отношения с другими, чтобы мы были в безопасности, когда закончится льготный период, и зарабатывать для нас деньги. Наш бизнес был заложен. Мы были по уши в долгах. Дома не должны были нападать на нас. Они просто не нанимали нас. Нам пришлось бороться за каждый доллар.
Он слушал меня, и слова просто продолжали вырываться наружу.
— Невада не просила о помощи. Она собиралась все исправить сама. Она сама всем занималась с тех пор, как ей исполнилось семнадцать, когда она взяла на себя управление бизнесом. Она похудела. Она выглядела больной. Мы попросили ее притормозить. Она сказала, что сделает это, но не сделала, и мы пошли к Рогану. Он попросил ее остановиться. Она пообещала, что так и будет, но ничего не изменилось. Она отчаянно пыталась убедиться, что с нами будет все в порядке.
Мое сердце забилось быстрее. Говорить об этом было все равно, что прыгнуть в ледяной колодец, полный тревоги и страха. Можно было бы подумать, что время притупило это, но нет.
— Что же случилось? — спросил он.
— Мы с Арабеллой пришли домой и нашли ее лежащей ничком на полу. — Воспоминание прорезало реальность, накрыв меня той паникой: Невада, лежащая ничком в коридоре, бескровное лицо Арабеллы и ужасающий звук ее крика.
— Это было совсем как тогда, когда мы узнали, что у моего отца рак. Мама, Арабелла и я отправились за школьными принадлежностями, а когда вернулись, он лежал без сознания на полу в домашнем офисе.
— Мне очень жаль, — тихо сказал он. — И что же вы сделали?
— Мы испугались и вызвали скорую помощь.
Там было так много всего, что невозможно было объяснить. Единственная мысль, проносящаяся в моей голове по кругу, была: «Рак, рак, рак…». Мамины остекленевшие глаза, которыми она смотрела прямо перед собой, ведя машину за машиной скорой помощи; Арабелла, раскачивающаяся взад и вперед в приемном покое больницы, обхватившая себя руками и бормочущая: «Моя сестра умрет. Моя сестра умрет»; ожидание доктора; двоюродные братья, вбежавшие в приемную, Леон испуганный и заикающийся, потерянный Берн, выглядящий почему-то как ребенок, и, наконец, Роган, несущийся через больничный коридор, словно собирающийся снести здание. Это был единственный раз, когда я видела страх на лице моего зятя.
— Она заболела?
— Да. У нее был грипп. Она не ела уже два дня, у нее было обезвоживание и высокая температура, и она провела ночь под дождем, занимаясь каким-то дерьмовым наблюдением.
Насилие не было для меня чем-то естественным, но в тот момент мне хотелось схватить Неваду за плечи и трясти ее, пока у нее не отвалится голова.
— Я рад, что ты нашла ее. Я знаю, что ты была в ужасе, увидев ее такой, но ты нашла ее, потому что должна была это сделать. Если бы ты этого не сделала, она нанесла бы себе непоправимый вред.
Кто ты такой, Алессандро Сагредо? Почему ты вошел в мою жизнь?
— Мы все говорили ей, что она должна остановиться. Она сказала, что возьмет отпуск на две недели. В больнице ее отпустили. Роган отнес ее к своей машине. Это было ужасно романтично.
Алессандро удивленно поднял брови.
— И надолго ее хватило?
— На четырнадцать часов. На следующее утро я застала ее в офисе за изучением материалов дела. Словно она застряла в хомячьем колесе и не могла выбраться. Разговаривать с ней было бессмысленно. Все, что я говорила, просто отскакивало от нее.