Вход/Регистрация
Девушка без лица
вернуться

Боросон М. Х.

Шрифт:

— Ответ станет ясен после разговора с Кан Чжуаном. Так где он, Ли-лин?

— Тебе стоит посмотреть на это, — я вручила ему расписание поезда.

Он минуту разглядывал его.

— Это бред, А Ли. «Гора пяти стихий» — это инструмент для заточения сильных духов. Но посольство? Дно болота?

— Я думаю, что это расписание поезда, — сказала я.

Он посмотрел на страницу, на лице расцвело изумление.

— Точно! — сказал он. — Это путь духовного поезда. А Ли, это невероятно.

Он минуту разглядывал листок.

— Предпоследняя остановка — Ямен призраков, — он постучал по фразе ухоженным ногтем. — Представь, правительство призраков. Думаю, там этот судья и обитает, как и его здания династии Сун.

Я кивнула, не стала в этот раз хмуриться от того, что уже пришла к такому заключению. После проклятия Сю Шандяня я не хотела принимать решения, строить планы или управлять. Отец поведет, а я пойду, и я была не против.

— Вот только, — сказал отец, — как нам туда попасть? Эти остановки по пути могут совпадать с местами в Калифорнии за городом.

— Даже если мы найдем, где они на карте Калифорнии, попасть туда будет сложно, — сказала я. — Пешком мы будем идти неделями.

— Если бы только был способ поехать на призрачном поезде, — сказал он. Через миг я поняла, что сказал так, чтобы я могла ответить на не заданный вопрос.

— Я могу спросить, — сказала я. — Но разве это наш первый шаг?

Он посмотрел на меня.

— Ты хочешь пойти за Сю Шандянем сейчас, — сказал он.

— После того, что он сделал со своей женой и пытался сделать со мной, я хочу закрыть глаза его трупа.

— Понимаю, Ли-лин, но его найти будет непросто.

— С твоей поддержкой я бы с радостью охотилась на него, как на грызуна под половицами. Я била бы по всем углам, пока он не вышел бы, чтобы мы его убили.

— Ли-лин, и сколько это займет?

— Я не уверена, — сказала я. — Может, неделю или две. Он не может скрываться вечно.

— И красная крыса сказал, что Призрачный магистрат станет нашим Городским богом? Когда?

— Завтра, — сказала я, решение упало грузом неотвратимости, словно застегнулись оковы.

— Нам нужно попасть в ямен этой ночью, — сказал он. — Ждать нельзя.

— Но смерть Бога игры можно отложить на другой день, — сказала я. — Хорошо. Но, прошу, пойми, что и я отправлюсь в ямен, у меня своя миссия. Тебе нужно узнать Призрачного магистрата, а мне — найти безликую девочку и освободить ее.

— Она так важна, Ли-лин?

— Для меня — да, — сказала я. — Я не позволю навредить ей. Я попытаюсь уговорить Призрачного магистрата Кана Чжуана отдать ее под мою опеку.

— Как ты это сделаешь, Ли-лин?

— Дипломатией и подкупом, — сказала я. — Я предложу сжечь бумажные копии золота и драгоценных камней, если он ее отпустит, а если ему нужно что-то другое, я узнаю и предложу это.

— Ты не будешь вести себя глупо, Ли-лин? Не попытаешься забрать ее силой?

— Нет, — сказала я. — Я пойду и поищу, где и как нам попасть на поезд духов.

Я решила собрать припасы перед поиском духов, которые могли рассказать об этом поезде. Я начала с визита к мастеру Йи, чтобы заказать пару вещиц. У его магазина не было витрины. Я прошла по сапожной фабрике, где воняло горячей кожей и потом людей, миновала длинный стол, где несколько десятков человек работали за разными процессами: резали, заворачивали, вырезали и склеивали кожу, зашнуровывали обувь. Ритм молотков не совпадал с ритмом ножниц, их труд создавал шум, а не песню.

С одной стороны комнаты стоял мастер Йи, рылся в выдвижных ящиках большого шкафа. Он пытался привести в порядок листы бумаги разного цвета и размера, но с каждой попыткой лишь добавлял хаоса. Он увидел меня и улыбнулся, показывая щель между передних зубов.

— Мисс Сян, — сказал он, тепло в его голосе смягчило что-то во мне. Мистер Йи прибыл в Америку, как многие другие, чтобы заработать в шахте и на строительстве железных дорог, но обнаружил, что лучше продвигать дело, которому учился в детстве. — Я как раз о вас думал, мисс Сян, — сказал он. — Точнее, о вашем муже.

— Да, мистер Йи?

— Вы и ваш отец всегда сжигаете бумажную одежду для него, — он изящно погладил волосы. — Но тот парень больше всего любил боевые искусства и вас.

Я смутилась, покраснела. Его слова были милыми. Я с уважением опустила голову.

— Зачем вся одежда? — спросил он. — Ракета не был павлином. Вот, давайте я покажу, что я создавал.

Он подвинул ко мне бумаги, показывая планы и рисунки. Я не знала, как читать его заметки, но некоторые линии явно были для вырезания, другие — где сложить бумагу, и все это складывалось в…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: