Вход/Регистрация
Мне не забыть тебя
вернуться

Кук Кристи

Шрифт:

— Зачем ты присматривал за ее домом? — Поинтересовался он.

Мышца на лице Ксандру дернулась.

— Ты отлично знаешь, почему.

Пару секунд они буравили друг другая тяжелыми взглядами. Что-то мелькнуло между ними, а затем шериф уступил.

— Кто-нибудь видел тебя там? — Не унимался Конелл.

Ксандру зыркнул на него.

— Рассел видел. И ты тоже отлично знаешь почему.

Но оба представителя закона продолжали игру в гляделки с Ксандру. Похоже между ними происходил безмолвный диалог.

— Ну, закончили страдать ерундой? — В итоге спросила Аделаида.

— Да, — ответил Ксандру, а двое мужчин одновременно с ним ответили:

— Нет.

— Тогда что еще вы хотите узнать у меня? — Спросила я. — День у меня выдался чертовски сложным, и мне хочется выпить. — Две пары серебристо-голубых глаз резко метнулись ко мне. — Вина. Бокал. Или бутылку. Уфф.

— Еще один вопрос, — подал голос Коналл, который теперь буравил взглядом меня.

— Что произошло с Луизой Петран?

Эдди выступила вперед.

— Так, ну все, закончили. Теперь ты реально ведешь себя как мудак.

Ксандру тоже сделал шаг вперед и встал рядом с Эдди, а я оказалась у них за спиной.

— Вам обоим пора.

— Уходите, — добавила Эдди. — Иначе я сообщу о нарушении в Суд.

— Не стоит беспокойства, Аделаида, — сказал шериф Касун. — Думаю, мы сами сходим туда.

Бросив последний взгляд на нас троих, мужчины развернулись к выходу.

— Мне лучше пойти с ними, — тихо прошептала Аделаида. Она бросила взгляд на меня через плечо, а затем вышла вслед за мужчинами. И только когда все они исчезли из виду, я внезапно поняла, что мы с Ксандру снова остались наедине. Ксандру развернулся лицом ко мне. Руки он опустил на бедра, а его взгляд прошелся по мне сверху вниз и обратно. Я услышала, как изменился ритм его сердцебиения, после этого осмотра. Поначалу он замедлился, а затем резко забился сильнее, пока он изучал мои губы.

— Зачем ты солгал ради меня? — Спросила я.

Ксандру облизнул губы, и я чуть не забыла, что только что спросила, поскольку меня поглотило желание оказаться на месте его языка. Эти губы.

— А я не лгал.

Посмотрев ему в глаза, я вопросительно выгнула бровь.

— Ты что, правда, провел всю ночь у меня на крыльце? И я даже не узнала об этом?

Его аппетитные губы изогнулись в ухмылке.

— Вампирская скрытность.

Я указала на свое ухо.

— Вампирский слух.

Ксандру выпятил подбородок.

— Нельзя жить в таком городе как Хэвенвуд Фоллз и не выучить парочку дополнительных трюков.

Мы молча изучали друг друга взглядами, и оба при этом слышали сердцебиение друг друга.

— Ну и зачем?

Ксандру пожал плечами.

— Может быть мне понравился вид.

— Так ты следил за гостиницей?

— Возможно.

Я разочарованно фыркнула.

— Что так сложно ответить, как есть? Я, знаешь ли, разнервничалась, когда узнала, что ты просидел всю прошлую ночь у меня на крыльце, а я даже не знала об этом.

— Каждую ночь. Со дня твоего приезда.

Я отшатнулась.

— Что?

— Я всегда держался рядом, с тех пор, как ты вернулась.

— Наблюдал за гостиницей?

— Да. И твоим коттеджем.

— Но зачем? Только давай без этих вот отмазок про красивый вид.

Ксандру поколебался, его глаза снова совершили оценивающее «путешествие» по моему телу.

— Защищал тебя, Кайлс. Защищал гостиницу.

— От чего?

Ксандру хмыкнул.

— От разных вещей. От них, от закона. От суда. От банка. И от того, кто совершил эти убийства. Я знал, что они придут к тебе первой, и попытаются использовать тебя, как козла отпущения.

— Стоп, стоп, стоп. Ты сказал убийствааааа. Во множественном числе. А они упоминали только одно. — Я заметила, как Ксандру поджал губы и переступил с ноги на ногу. — Тебе что-то известно, не так ли?

— Есть кое-какие подозрения. Но да.

— Но ты не собираешься ими делиться со мной?

— Неа.

— Даже с учетом того, что я могу оказаться в опасности.

— Ты в полной безопасности, пока я рядом.

— Хм. Что ж, в этом и проблема. Сегодня ты ушел. Как мне знать или верить, что ты будешь рядом?

Ксандру сделал два шага ко мне, пока мы не оказались нос к носу. Мне пришлось откинуть голову назад, чтобы видеть его лицо. Она наклонился так, что наши лбы практически соприкасались. Он посмотрел мне прямо в глаза, изучающе, а потом склонился еще ниже и ниже, и ниже, пока я не поняла, что придвинулась ближе к нему.

— Это не я ушел, — сказал он низким голосом, и его дыхание овеяло мои губы. Запах, вкус и ощущение его так близко ко мне, одолело мои чувства, я задрожала и коленки у меня ослабли. А трусики стали мокрыми. Но мне хватило сил, чтобы понять, что он имеет в виду.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: