Шрифт:
– Только древние ведьмы могли понимать животных. Значит, ты из древнего рода!
– завыла она.
– А у кого я могу спросить?
– Знала я раньше одну ведьму, жену короля. Но она давно уже на том свете.
– Ведьма была королевой?
– удивилась я и, закончив с покрывалом, повернулась к Диле.
– Да! После ее смерти, король стал жесток. Он набрал в свою армию самых лучших магов и вместе с ними стал завоевывать дальние земли. Я не помню… было еще какое-то событие в королевстве, после чего он обезумел…
– Чего от горя не сделает человек или не-человек, - выдохнула я и присела на кровать.
Дверь комнаты приоткрылась, и показалась голова Сильвии.
– Уже не спишь?
– она нахмурилась, завидев меня рядом с волчицей.
– Все хорошо?
– Просто не ожидала увидеть ее в своей комнате, - не растерявшись и не подавая виду, я пожала плечами и, встав с кровати, двинулась к двери.
– Этой ведьме можно доверять!
– завыла волчица и первой выбежала из комнаты.
– Наверное, она проголодалась, раз забрела ко мне в комнату, - подмигнула я Сильвии, не став раскрывать карты.
– Завтрак для всех готов!
– ответила она, и мы торопливо направились на кухню.
Королевство-город Ареляск оказался довольно большим. Сердце взволнованно колотилось у меня в груди: в таком оживленном поселении можно запросто затеряться в толпе. Мы миновали мощные ворота и оказались в городской черте. Дома в Ареляске меня приятно удивили: это были, в основном, двухэтажные постройки с деревянными балкончиками, нарядные, и при дневном свете, в лучах солнца, они казались отлитыми в серебре. Я ожидала увидеть что-то более простое, если не убогое, но точно не то, что видела прямо сейчас. Мы все шли и шли по улочкам, но город был настолько огромным, что до королевских ворот было все еще далеко. Эти ворота, массивные и достаточно высокие, отделяли город и замок.
Замок казался самым высоким зданием в городе (целых четыре этажа), но раскинулся так широко, что просто не хватало взгляда, чтобы рассмотреть его полностью.
Я шла по улицам города, наслаждаясь ясным зимним днем и свободой, хоть и временной.
– Ярмарка - одно из важнейших событий года. Благо, погода стоит теплая, это означает, что зима скоро нас покинет. Сюда люди приезжают из разных стран и городов и продают разные товары. Также тут можно узнать свежие слухи, - щебетала Сильвия, проходя мимо прилавков с тканями и одеждой.
– Тут можно найти все, что душе угодно: от разных безделушек до магических предметов.
– Ты сказала, что зима скоро нас покинет. Что это значит?
– поинтересовалась я, не отставая от ведьмы.
– Это означает, что скоро наступит лето. Зимы у нас редко задерживаются. Через две недели снег должен уже полностью сойти. За исключением Северного Холма: там обитает вечная зима и кишит оборотнями.
От её слов я поежилась.
Народу на ярмарке собралось довольно много, так что в некоторых местах было трудно протиснуться. Но я держалась Сильвии, чтобы не потеряться. Временами мы останавливались возле прилавков. Ведьма восхищенно рассматривала магические артефакты и мешочки с редкими травами. Меня же тут мало что привлекало, поэтому постоянно озиралась по сторонам. Забавно, что в мужской одежде я настолько походила на молодого парня, что некоторые девицы строили мне глазки.
– Смотри! Там, кажется, идет представление, - завизжала Сильвия и, схватив меня за руку, потащила в толпу. Я впервые увидела ведьму в таком фееричном настроении.
Играла веселая музыка, толпа выстроилась в кружок, чтобы послушать и разглядеть магические фокусы. Сильвия пропихнула меня в толпу, чтобы мы тоже все хорошо рассмотрели. В центре стояли двое мужчин. Один, высокий, худощавого телосложения, играл на необычном инструменте, чем-то напоминающем гитару. Второй был низковатым, упитанным, он показывал огненную магию. На его ладонях колыхалось пламя, а из него появлялись разные фигурки либо изображение какое-то события. Все ахали и завороженно смотрели на представление.
– Всегда люблю смотреть такое!
– возбужденно проговорила Сильвия, задев меня локтем.
– Довольно необычно, - мой взгляд на секунду задержался на мужчине, который стоял впереди футах в десяти от меня. - Я думала, Дарек последний маг. Или это не так?
– что-то знакомое было в его фигуре и манере двигаться… Неожиданно я поняла, что он напомнил мне Патрика. Я тряхнула головой, прогоняя дурацкие мысли, и вернулась к представлению.
– Дарек — огненный маг! Он последний в своем роде и высоко ценится у короля. Но магов много, с разными способностями. То, что мы видели, было иллюзией эльфов. Понравилось?
– поинтересовалась ведьма, когда народ стал расходиться.
– Ничего подобного не видела!
– я была абсолютно искренна.
– А правда, что у эльфов длинные уши?
– поинтересовалась у ведьмы.
– Уши у них обычные, - захохотала Сильвия.
– А вот длинное у них…
– Без подробностей, - остановила я ведьму.
– Они знают, как правильно ублажать женщин. Они искусные любовники.
– Эльфы?
– уточнила я, шагая за Сильвией.
– Именно!
– задорно провозгласила она.
Но мне был неинтересен такой разговор, так как все мысли были заняты Дареком. Я шагала от одной лавки к другой и так увлеклась, что не сразу поняла, что потеряла Сильвию. Выругавшись про себя, круто развернулась и стала высматривать в толпе ведьму. Народу, как назло, стало еще больше. Проталкиваясь сквозь толпу, я взглядом искала черный плащ Сильвии. Но тут практически все были в черных теплых плащах. Это как искать иголку в стогу сена!