Шрифт:
— Святой Джон, возлюбленный сын Танатоса…
— Слава его тьме.
— …хочет отыскать и уничтожить Убежище. Он жаждет открыть красные врата в плоти каждого, кого обнаружит там. Жаждет окончательно очистить мир от ереси.
Восторженных возгласов не последовало, хотя Бенни понимал, что многие из этих людей считали правильным решение святого Джона. Смятение и сомнения были написаны на каждом лице, кроме матушки Розы и верзилы с кувалдой.
— Но, — воскликнула матушка Роза, и тут ее голос стал тише, превратившись в шепот, — это совсем не то, чего желает наш бог!
Все застыли, словно окаменев, глядя на нее во все глаза.
— Мне было видение, возлюбленные мои дети. В священном трансе сам Владыка Танатос говорил со мной.
— О, дружище, — проворчала Никс. — Неужели ты веришь в эту чушь?
— Похоже, они верят, — заметил Бенни.
И это была правда, многие жнецы коснулись ладонями изображений ангельских крыльев на одежде.
— Владыка тьмы уже много раз испытывал нашу веру и преданность. Те из вас, кто служил Церкви Тьмы еще со времен Вичиты, помнят, сколько испытаний нам пришлось вынести.
Несколько человек кивнули.
— У нас были неудачи, поражения и промахи… и все же, какой бы разрушительной ни оказывалась каждая катастрофа, мы находили священную тропу сквозь огонь и пламя. Мы справились со всеми испытаниями, какими бы трудными они ни казались. Мы это сделали. Каждый из нас следовал воле нашего бога, даже когда в души наши закрадывались сомнения, а путь наш был усеян шипами и скрыт в тумане.
Еще больше человек кивнуло ей в ответ.
— И что же в итоге произошло? На нашем тернистом пути мы видели, как пали многие наши товарищи, и в то время, как их души отправились во тьму, мы остались позади, рыдая и разрывая на себе одежды, вопрошая: «Почему? Почему они, а не мы? Почему Владыка тьмы отвернулся от нас в то время, как другим, чья вера не была столь сильна, как наша, было позволено отправиться в священную тьму?»
— Скажи, почему, матушка? — вскричал один из жнецов. Это был худой мужчина с большим носом. Он упал на колени и молитвенно сложил руки. — Прошу, скажи!
Еще один жнец упал на колени.
— За какие грехи нас не пускают в рай?
Никс и Бенни уставились друг на друга.
— Мне кажется или это спектакль? — спросила Никс.
— Да, — согласился Бенни. — Мне кажется, она заводит толпу, как делал мистер Хоупвелл на воскресной ярмарке.
Матушка Роза шагнула вперед и коснулась головы женщины, упавшей на колени.
— Грех, дочь моя? — воскликнула она. — Разве я сказала, что ты согрешила?
Умолкнув, она обвела взглядом остальных.
— Разве я сказала, что все вы согрешили? — Она подняла женщину с колен и расцеловала в обе щеки. — Нет, возлюбленные мои, мы вместе прошли через этот огонь и очистили души в его пламени.
Последние слова повисли в воздухе, словно прощальный отголосок церковного колокола. Даже у Бенни побежали мурашки по коже.
— Каждый из вас, оказавшихся сейчас в этом священном месте, много раз проходил через это пламя. Каждый из нас сохранил свою преданность даже в те моменты, когда казалось, что бог лишил нас своей милости. Каждый из нас, без сомнения, доказал силу своей веры. И вот владыка тьмы открыл мне истину: все наши старания, все сомнения, боль, тоска, вера — все это сделало нас избранными чадами Танатоса.
Прошло еще мгновение.
— И впредь мы должны быть достойны этого выбора. Воспоем же, ликуя, и восславим милость господа нашего всемогущего. Мы больше не станем страшиться жизни и, словно безвольные овцы, спасаться бегством во мрак могилы. — Матушка Роза торжествующе воздела руки к небу. — Мы стали жнецами, трудящимися, не покладая рук, на полях господа нашего. И трудились усердно и самозабвенно. Поля очищены от паразитов и вредителей. Они чисты, и господь призывает нас отложить орудия жатвы и приступить к новой работе.
Женщина, которую поцеловала матушка Роза, вскричала:
— Так в чем же наша следующая цель, матушка Роза, благословенная дочь Танатоса?
Матушка Роза слегка обернулась, и ее воздетые руки охватывали собой все вокруг. Не только это поле, понял Бенни… но все вокруг.
— Избранные отправятся в мир и изменят его.
И хотя Бенни не до конца понимал суть этого религиозного движения, он решил, что отчасти уловил его смысл. Все это немного напоминало искаженную фразу, которую любил повторять Чарли Кровавый Глаз: «Убей их всех, и пусть Бог разберется с ними».
Только теперь, похоже, эта женщина решила поменять правила игры.
— Она собирается надуть святого Джона? — спросила Никс, снова доказывая, что способна читать мысли Бенни.
— Думаю, да.
— Лучше пусть этим занимается она, чем я, — откликнулась Никс. — Этот тип взбесил меня.
— Да, но и эта матушка Психопатка не вызывает у меня восторга.
— Сколько же здесь вражеских сторон? Мне казалось, что только у семьи Евы проблемы с этими жнецами.
Бенни кивнул:
— Прости за неудачную шутку, но, судя по тому, что мы только что слышали, думаю, неприятности возникли уже в раю.