Шрифт:
Дело довольно простое и весьма удачное для приобщения молодёжи к практике. Я был солидарен с опасениями дочери потерпевшего – этот бедняга наверняка не покидал дом живым, впрочем, как и его животные. Осталось найти среди жильцов исполнителя, а скорей всего и нескольких, и уговорить их показать место захоронения человека. Подопечных Роберта скорей всего банально съели.
Мне показалось, раскрыть это преступление не составит особого труда. Как раз то, что нужно начинающим детективам. Я позвал обоих в кун. Ребята тут же явились. Вид у обоих был обнадёживающе бодрым.
– Садитесь! Вот вам первое дело. Посмотрите прямо сейчас. Жду по возвращении свежих идей.
Я направился к выходу.
– Куда Вы? – хором заорали напарники.
В голосах чувствовалась растерянность, будто я им уже поручил схватить вооружённого преступника.
– Прогуляюсь. Заодно поразмышляю над делом.
Я и сам не терпел суеты при изучении материала и других намеревался приучить к уединению. Расследование – процесс творческий и спешки не терпит.
Я вышел на палубу – моё самое любимое место на корабле. Одно дело, когда вглядываешься в черноту сквозь иллюминатор, совсем иное впечатление от созерцания Вселенной через прозрачную стену, плавно перетекающую в пол. Большинство говорят, что их эта беспросветная Бездна убивает, а во мне она будит воображение и обостряет интуицию. Я сел прямо на пол, упёрся лбом в стекло и вскоре полностью растворился в пространстве, утратив ощущение времени.
– Ян! – голос Вэи вырвал меня из тьмы и вернул на корабль. – Вы спите?
– Нет-нет. Я думаю. Ты хотела что-то спросить?
– Мы с Клодом уже всё поняли!
– Неужели?
– Да! Тут всё ясно! Остаётся только найти сулунца-зачинщика и труп человека или того, что от него осталось. Поговорить с пристрастием с каждым соседом – кто-то да признается.
– Всего-то дел?
– Ну, да-а… Нам так кажется… Казалось…
Девушка услышала в моём тоне издёвку, и её уверенность начала таять, как апрельский снег ранней весной.
– Вообще-то я поручил вам дело не для того, чтоб вы его раскрыли, не вставая с дивана. От вас требовалось сначала изучить факты.
– Мы изучили…
– Отлично! Ну-ка, вернёмся – я проверю, насколько вы внимательны.
В каюте я откатил дело на начало, сел напротив парочки, спиной к экрану и принялся засыпать их «предметными» вопросами.
– Сколько животных привёз Роберт? Откуда именно он приехал? Кто члены его семьи? Сколько соседей на этаже? Все ли они сулунцы?
Клод и Вэя понуро молчали – не запомнили.
– Ну, вот, а вы говорите – изучили. А ведь всё, что я спросил, есть в материалах. Сливайте себе дело на куны и отправляйтесь каждый к себе. Читайте ОЧЕНЬ внимательно.
Отправив стажёров, я вновь отправился на палубу, где в счастливом одиночестве провёл время до ужина.
Во время ужина за столом новоиспечённых напарников не оказалось – заработались, наверное. Ну, ничего, не похудеют от одного пропущенного застолья.
Удостовериться в том, надолго ли дело отбило у ребят аппетит, я не успел – на рассвете мы приземлились.
*****
Круглый мягкий сулунец, уютный, как кожаная диванная подушка, сидел напротив меня за символическим столом и на все мои вопросы с готовностью кивал. Кивок на этой планете означал согласие. Хотелось уткнуться в прохладное брюхо аборигена и отключиться – голова снова чертовски болела.
Я беседовал с Тидбом – комендантом дома, где бесследно исчез потерпевший. Вэя сидела в кресле справа от меня с куном наготове и училась вести протокол допроса.
– И так, Вы согласились с тем, что редко видели Роберта. Но Вы же – комендант. Вы должны знать, как живут обитатели Вашего дома. Скажите, пожалуйста, Вы знали, что человек держит скот в доме?
Комендант кивнул.
– Сколько животных у него было?
Сулунец утвердительно мотнул головой. По всему выходило, что сулунец меня ни черта не понимал. Я проверил переводчик на куне – прочитал ему три фразы на межпланетном и выбрал в меню перевод на митонский – язык, которым я владел как родным. Прозвучавший перевод был безупречен.
Тидб снова кивнул, будто его о чём-то спрашивали.
– Вы владеете митонским?
Сулунец кивком подтвердил. Я попросил его на митонском принести мне чашу с горячим песком. Комендант согласился. Моё терпение забилось в конвульсиях.
– Тидб, Вы надо мной издеваетесь? Или просто не хотите нормально разговаривать?
Я повысил голос. Тидб машинально дёрнул головой, не дождавшись перевода, и растерянно замер, испуганно глядя на меня.