Вход/Регистрация
Благими намерениями
вернуться

Дэвис Бренда

Шрифт:

Все, кроме одной. Она продолжала стоять, прислонившись к стене, и наблюдала, как остальные выстраиваются в шеренгу под командованием военных, которых поведут их на восьмикилометровую пробежку. Она развернулась и отправилась по направлению к дому Мака.

— Мисс Доусон, куда это вы направились? — крикнул ей вслед Мак.

— Я собираюсь поспать, — пробормотала она негромко, но я все равно расслышал ее слова.

— Сегодня не получится.

Она обернулась на него и поднесла руку ко лбу, чтобы прикрыть глаза от солнца. Я наклонил голову, наблюдая за ней, заинтригованный блеском в ее невероятных глазах.

— А что мне делать сегодня? Бежать?

— Именно так.

— Нет.

— Мисс Доусон…

— Вы отняли у меня свободу, но я не собираюсь вставать в шеренгу, как чертов… — она слегка вздрогнула, подняв глаза в небо, и прикусила нижнюю губу, — ребенок.

— Вы должны тренироваться вместе с остальными. Вы можете быть важны для того, чего мы пытаемся добиться здесь.

— Когда выясните важна я или нет, то дайте мне знать. А пока я возвращаюсь в постель.

Демоны рядом со мной рассмеялись. Корсон и Бейл неподвижно стояли рядом со мной, восхищенно наблюдая за ней.

Ривер развернулась, чтобы продолжить свой путь, но Бернадетт остановила ее.

— Мы можем сделать так, что твои братья вернутся к вашей матери.

Ривер замерла на месте, и Бернадетт отпустила ее. Она бросила гневный взгляд на женщину, прежде чем повернуться к Маку.

— Я добровольно пошла с вами, только ради того, чтобы вы держали ее подальше от моих братьев.

— Мы можем сделать все, что захотим. Мы можем также привезти их сюда, — продолжила Бернадетт.

Рот Ривер приоткрылся. Она обвела взглядом всех нас, и ее глаза расширились, когда она посмотрела на дикую местность за домами. Она, безусловно, слышала крики этой ночью, и теперь, когда она знала, что мы не люди, она понимала, что худшее находится за пределами этого лагеря.

— Нет, — воскликнула Ривер, — вы не можете так поступить. Они все, что у меня есть… Вы обещали мне, что они будут в безопасности.

— Тогда становись к остальным.

Ривер рванулась вперед, но не для того, чтобы присоединится к добровольцам, бегающим вдоль стены, а чтобы приблизиться к Бернадетт. Я отошел от остальных и шагнул в их сторону, когда осознал, что она готова броситься на женщину.

— Все в порядке, — сказал я Бернадетт, встав между ними, — я все равно хотел бы пообщаться с ней немного.

Я почти пожалел Ривер, когда она беспомощно окинула нас взглядом. Конечно, я находил ее мятежный настрой забавным, но она должна была смириться с тем, что уготовила ей судьба в новом месте. Мы все делали и обязаны были делать то, чего нам совсем не хотелось.

Она действительно возненавидит то, что ей придется делать, если вдруг окажется той, кого мы так долго искали.

Глава 11

Ривер

Я не могла отвести взгляд от Кобаля, пока он ходил по палатке, в которую привел меня. Наверное, я должна бояться этого мужчину, этого демона. Но вместо этого я поймала себя на том, что я зачарованно наблюдаю за тем, как играют его мышцы. Я не часто испытывала влечению к кому-либо, но сейчас оно все больше росло во мне, и я жаждала коснуться своими пальцами его бронзовой кожи.

«Очевидно, разлука с семьей так повлияла на меня», — решила я для себя.

Его голова едва не коснулась крыши палатки, когда он подошел к столу и выдвинул стул.

— Присаживайся, — сказал он и указал мне на стул.

— Я предпочитаю постоять.

Что-то похожее на улыбку мелькнуло на его пухлых губах, прежде чем он подошел к креслу и сел в него.

— Ну что ж, Ривер, ты планируешь замкнуться в себе и отказываться что-либо делать все время своего пребывания здесь?

Я нахмурилась и скрестила руки на груди. До этого вопроса я вела себя не так сурово, но сейчас у меня были все основания, чтобы быть раздраженной.

— Вы имеете в виду до конца — моей жизни? Ведь этим окончится мое пребывание здесь, если я все так поняла?

Его совершенно черные глаза блестели в свете ламп позади него.

— Ты абсолютно права.

Внутри меня все сжалось, когда он внезапно подтвердил исход моей судьбы, но внешне я сохраняла полное спокойствие. Меня не волнует, что он скажет, я найду способ вновь увидеть своих братьев.

— Я на это не подписывалась. Поэтому не собираюсь вставать в строй, просто потому, что мне так велят, — сказала я.

— Ты — нет, но твоя мать обрекла тебя именно на это.

Я едва удержалась, чтобы не отшатнуться, потому что это было равносильно пощечине. Вероятно, что Мак поставил его в известность о том, что произошло вчера. Хорошо, что я привыкла, как быстро слухи разносятся по небольшим городкам. Мне было плевать на то, кто знает о том, что моя мать бросила меня на растерзание волкам, а точнее демонам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: