Вход/Регистрация
На краю миров
вернуться

Пол Донита К.

Шрифт:

— Мама! Папа! Вы пришли.

Не обращая внимания на королевский этикет, или на предпочтение ее матери к чистым платьям и накидкам и всему прочему, Биксби обняла мать, а затем отца, а затем и мать снова.

Мать гладила ее по голове, пальцы снова и снова бегали по ухабистой шапке.

— Ты жива. Слава Примену.

— Давайте уйдем с дороги, — тихо сказал отец. Затем его голос приобрел королевский тенор, и он прогудел, — Мы привезли на Гилеад помощь. — Он отвел жену и дочь в сторону. Эскадрилья мужчин прошла через портал по двое и двинулась в город. Они несли связки припасов. По щекам Биксби потекли слезы, когда она увидела, как ее соотечественники расходятся, чтобы оказать жизненно важную помощь.

Когда солдаты очистили портал, отец повел ее и мать обратно в великолепие их тронного зала.

— Не плачь, Биксби. У меня для тебя новости, которые могут успокоить.

Она повернула лицо, чтобы взглянуть в его добрые глаза.

— О моих друзьях?

Он кивнул.

— Да, о твоих друзьях. Бриджер привел Тотоби-Родолов через портал ко двору и рассказал нам о событиях в Гилеаде. Он спрашивал о своей кошке. Ты видела кошку?

Прежде чем она смогла ответить, ее мать, вернувшись к королевской манере поведения, продолжила.

— Через несколько минут после этого Дакми и Феймар привели разношерстную группу слуг и безымянных бродяг в размере с четырех ядерный батальон.

— А Кантор?

Король посмотрел на королеву, изогнув бровь.

Она решительно кивнула.

— Да, был и один молодой ходок по имени Кантор Д'Ахма. — Ее выражение лица сменилось на задумчивое. — Но я не помню, с кем и когда он пришел.

Биксби сосредоточенно посмотрела на маму и папу.

— Но он здесь?

— О, да, моя дорогая, — сказала ее мать. — Он здесь. Я думаю, он с перевоплощающимся драконом и с Дакми. — Она нежно дотронулась до щеки дочери. — Я уверена, ты сможешь найти их. Бриджер сказал мне, что его сестра твоя константа. — Она нахмурилась. — Тебе действительно нужно научиться писать, Биксби. Матери любят получать письма от своих дочерей.

— Да, мама. Я так и сделаю.

Она отошла и направилась к двери ведущей в главный дворец.

— Это та кошка?

Ее мать указала на Йешу, которая сидела прямо внутри портала на сверкающем, отполированном полу. Она позировала с обернутым вокруг нее хвостом и преувеличенно спокойным выражением лица.

Биксби подняла Йешу на руки.

— Да, это кошка Бриджера.

Голос ее отца раздался по всей комнате, хотя он и произнес шепотом:

— Дракон с кошкой?

Мать позвала ее сзади.

— Ты можешь писать так, как пишут книжники на свитках. Это было бы красиво, и я знаю, что ты способная.

— Да, мама.

— О, Биксби.

Она остановилась и обернулась заслышав тон, которым это произнесла ее мама.

— Скажи пока-пока папочке. Он сейчас пойдет в Гилеад, чтобы заняться королевскими делами.

Она побежала и снова обняла отца.

— Береги себя. В Дайрине есть действительно ужасные люди.

— Хорошо. Да и Феймар уже вернулся. Я буду в хорошей компании. — Он крепко обнял ее и прижал губы к ее уху. — И ты дашь мне свой отчет в более удобное время.

— Да, папа.

Ее отец прошел сквозь портал с королевской стражей из шести мужчин.

Биксби вернулась к поискам друзей. Она обнаружила их в западной башне, в трех соединенных между собой комнатах, где они отдыхали и ели.

Дакми и Бриджер играли в карты. Картор лежал на постели.

Биксби опустила Йешу на пол, и та побежала к дракону.

— А, вот ты где, — Бриджер подобрал ее, обнял и поставил рядом с тарелкой. — Я припас для тебя сыр.

Биксби улыбнулась нормальному поведению друзей. Атласные занавески, мягкие сиденья, полированное дерево, завитки из полированного металла на лампах и подсвечниках. Таким был ее нормальный мир. Ничего сломано, ничего разбито. Никто не держится за жизнь из последних сил. Момент ощущения вины чуть не подкосил ее, но она помнила о том, что сказал Примен в Своей Книге. Она выздоровеет, чтобы вступить в испытания завтрашнего дня. Это было не только разрешено, но и приказано.

И ее друзья. Цвет Бриджера потускнел, каждая чешуйка была серого оттенка. Сильная рука Дакми подрагивала, когда он клал карту. Она услышала мягкое дыхание спящей Тотоби-Родолов. Йеша прислонилась к драконихе, не успокаиваясь, но поддерживая контакт.

Потом Биксби внимательно посмотрела на Кантора.

— Ты ранен.

Она бросилась к нему и осторожно села на кровать рядом с ним. Его глаза были закрыты. Кусочек ткани был обернут вокруг его головы, и немного засохшей крови красовалось на щеке. Она заметила синяки под кожей, быстро потемневшие.

***

— Ты ранен.

Голос Биксби нарушил его намерение поспать.

Он напряг мышцы лица.

— Ты это уже говорила. — Открыв глаза, он смерил ее взглядом. — Ты тоже ранена.

— Нет.

— Да.

— Почти нет.

— Ты смотрела в зеркало?

Биксби отступила от кровти и встала рядом с ним.

— Я тоже рада тебя видеть. Я рада, что ты жив.

Изможденный тон в ее голосе встревожил Кантора. Он посмотрел вокруг нее туда, где дракон и целитель играли в карты.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: