Шрифт:
Дакми указал на высокую плиту на полу, обитую ворсистым матрасом, который в свою очередь был покрыт многочисленными старыми одеялами и привязан веревками к столешнице. Рьюс и Кантор поставили носилки на землю таким образом, чтобы целитель мог осмотреть руку Биксби.
Охранник последовал за ними внутрь комнаты, а Кантор размышлял о том, как же одолеть его когда целитель объявит, что у Биксби нет раны.
Дакми встал рядом с ней, но его взгляд был направлен больше на носилки, чем на девушку. Он положил руку на самый ближайший к голове Биксби шест и пробормотал:
— Понятно.
Нахмурившись он повернулся к охраннику.
— Что вы здесь делаете?
Он погнал крепкого мужчину по направлению к помещению магазина. Затем Дакми схватил Рьюса и Лема за руки и вытолкнул вслед за солдатом.
— Мне не нужна толпа наблюдающих людей.
Лем запротестовал.
— Я отец Виндсом.
Дакми продолжал выталкивать его к занавесочному дверному проему.
— Тогда вы не захотите быть здесь, если мне понадобиться отрезать ей руку.
Лем побледнел. Кантор подбежал, чтобы поймать его, но Рьюс смог встать перед целителем и подхватил брата.
— Я держу его. — Рьюс обхватил Лема своими могучими руками и потащил его к входной двери. — Ему нужен воздух. Эй, охранник. Помоги мне.
Целитель вернулся к пациенту, окинув последнего оставшегося представителя мужского пола беглым взглядом.
— Я остаюсь, — сказал Кантор.
— Да, я так и думал, что ты захочешь остаться. — Дакми дотронулся до рукава Биксби. — Теперь можешь встать, девочка, и рассказать мне, что происходит.
Биксби села на носилках и повернулась так, чтобы свесить ноги. Спрыгнув на пол, она выпрямилась и посмотрела вверх на целителя.
— Нам нужно было попасть в город и сделать вид, будто мы здесь по законному делу.
Дакми поднял с носилок подушку, погладил ее, когда пересек комнату и положил на заполненный стул. Подушка превратилась в Йешу. Она мяукнула и потянулась, затем свернулась на стуле так, будто ей нужно было вздремнуть.
— Кошка, — сказал Дакми. — Я никак не мог этого понять. — Он принюхался. — Где что-то мертвое? Я бы хотел вынести это из моего дома, если вы не против.
Биксби просунула забинтованную руку под простыню, покрывающую носилки, и вытащила измученную, усопшую крысу. Она держала ее двумя пальцами за хвост. Тело крысы было растерзано каким-то голодным животным. Когда Биксби показала тушку, хвост отделился от тела, и оно с глухим стуком упало на пол.
На изможденном лице Дакми появилось отвращение при виде вонючего трупа.
— Вынесите через черный ход, пожалуйста. В мусорный бак. Плотно закройте крышкой.
Биксби наклонилась, чтобы поднять крысу. Она сморщила нос. У грызуна была открыта пасть, и сквозь сухую плоть были видны желтые зубы. Она подняла его за два длинных передних зуба. Как только она выпрямилась, крыса упала. В руке Биксби остались лишь два зуба.
Кантор пришел ей на помощь.
— Я вынесу ее. Дай мне и эту поддельную перевязку.
Он собрал останки крысы и ушел через дверь, находившуюся у задней стены. Биксби последовала за ним. Вскоре они снова вошли в кабинет целителя, но уже без грызуна и пропитанной кровью перевязки.
Дакми указал на носилки.
— Поскольку у вас есть дракон, значит, кто-то один из вас или вы оба должны быть ходоками.
Кантор поморщился.
— Мы оба ходоки, но Бриджер не наш дракон. Он не является верным спутником кого-либо из нас. Мы только что прибыли.
Целитель выглядел озадаченным.
Кантор попробывал снова.
— Мы с Биксби встретились сегодня около полудня. Бриджера я встретил сегодня утром. Он пошел следом. Он…
Кантор сделал паузу, решив не говорить, что дракон был бесполезным. То, что тот превратился в носилки составило большую часть их плана по проникновению в город.
— Понятно, сказал целитель. — Он прошел через другой занавешенный дверной проем и вернулся с походной сумкой. Поставив ее на пол, он начал собирать книги. Он кивнул Биксби. — Подержишь открытой?
Сумка уже должна была заполниться, но Дакми как-то удалось вместить туда в три раза больше вещей, чем, как полагал Кантор, должно было туда влезть. Дакми взял сумку у Биксби, закрыл ее и вытянул из шкафа еще одну.
— Ты можешь привести себя в порядок в той комнате. — Он указал на еще одну дверь-занавеску, которая была в половину меньше, чем другие. — Биксби, не так ли?
Она кивнула.
— Биксби Д'Мазелин.
— Вода, полотенца и мыло.
Биксби нырнула в отверстие и снова вышла.