Вход/Регистрация
На краю миров
вернуться

Пол Донита К.

Шрифт:

Он бежал, ведя Лема и Рьюса по кратчайшему маршруту. Ему нравилась острота, и эта гонка на подмогу не имела ни грамма рассудительности. Если бы у него было время, он мог бы заглушить топот их тяжелых ботинок. Если бы Биксби работала с ним больше нескольких часов, на нее можно было положиться, чтобы вмешаться и следовать его поспешным указаниям.

А Кантор? Ну, Кантор казался готовым молодым парнем.

***

Кантор дышал так же, как и во время охоты, тихо, медленно, неглубоко. Проходы казарм открывались к звездному небу, а грязные аллеи напоминали лесные тропинки. Но на этом сходство заканчивалось. По обе стороны, грубые деревянные конструкции поднимались со страшным уродством, непохожим ни на что, найденное Кантором в лесу.

С приглушенным дыханием, он слышал Биксби, ее мягкое дыхание и легкий взмах ткани о ткань, когда она двигалась. Он слышал ее сердцебиение, медленное и ровное. Это его удивило. Он слышал сердце существа или животного только тогда, когда оно было испугано или бежало от опасности.

Легкий аромат цветов щекотал его нос. Лаванда? Нет, жимолость. Запах окружал их ранее в тот день, когда они сидели в ветвях деревьев. Он заметил виноградную лозу, обвитую вокруг дерева, где впервые увидел ее, замаскированную своей необычной одеждой. Теперь она носила невидимый плащ и перчатки, но он ощущал, где она, двумя другими чувствами, кроме зрения. И другое чувство, не было одним из пяти. Ему следовало бы исследовать это знание. Это была его пробуждающаяся сила, или что-то особенное между ним и другим ходоком?

Ожидание не привлекало его. С его губ едва не слетели слова, побуждающие Биксби двигаться к захваченным людям.

Она остановилась перед ним. Ее рука коснулась его руки, ее пальцы слегка касались рукава рубашки.

— Мы должны идти и побыстрей. Пленники собираются совершить ужасную ошибку и испортить наш план по их спасению.

Кантор наклонился к ней, чтобы прошептать.

— Как?

— Они планируют вырваться.

Он покачал головой.

— Они уйдут от портала, который не смогут увидеть.

— Если бы они подождали еще две минуты… — Биксби потянула его за руку. — Пойдем. Дакми сказал поторопиться.

***

Когда Дакми поднял тревогу, на этот раз обращаясь непосредственно к ним обоим, он сказал им поторопиться. Оба ответили быстро и без глупых вопросов. Одним из факторов, должно быть, был спасением этой миссии обернувшейся фиаско. Мысль о глупой речи напомнила ему еще об одном участнике из группы мятежников. Он сделал в уме пометку, чтобы не забыть взять с собой опоенного зельем дракона.

Сторожевой пес зашатался на ногах, его чувство долга боролось с психическим влиянием Дакми. Зверь зарычал, но прежде чем он успел залаять и поднять тревогу, целитель взмахнул рукой, и собака упала на пол, долг снова был забыт.

Не успела собака поддаться, как появилось еще одно препятствие. Дакми ухватился за свою последнюю унцию терпения и сосредоточился на сборе подсказок об этой новой проблеме.

Двое мужчин прогуливались по залу, закончив карточную игру. Они немного выпили и все-таки смогли победить. Как отправить их в другую сторону, чтобы он и его товарищи не задерживались? Дакми закатил глаза на безумную уловку, которую собирался осуществить, а затем послал внушение.

— Я оставил сумку, — сказал один из мужчин.

— У тебя ее не было.

— Была! Серая с белкой, изображенной черной нитью.

— Хорошо, вернись и возьми ее.

— Наш выигрыш был в этой сумке. Ты пойдешь со мной. Держу пари Хэнкертон спрятал ее и планирует оставить себе наши деньги.

— Это были в основном его деньги.

— Теперь это наши деньги. Пошли.

Двое мужчин повернулись, чтобы уйти.

Дакми крутанул жезлом в руке, призывая Лема и Рьюса, последовать за ним.

13. Свежий воздух, но где же?

Оба спасательных отряда собрались у переулка, ведущего в темницу. В состоянии повышенной готовности Кантор с легкостью определил местонахождение целителя, даже когда его не было видно.

Дакми скомандовал, и они с Биксби сбросили плащи.

Целитель опустил руки на плечи Биксби и приблизил к себе так плотно, что кончик ее носа почти коснулся его жилетки.

— Ты сможешь создать звуковой барьер?

Она кивнула.

— Мы создадим временный барьер между замком и казармами. Жди моей команды.

Кантору казалось, будто они стояли неподвижно с закрытыми глазами и ничего не делали. Вообще ничего. Ему не нравилось, как Дакми высокомерно отдавал Биксби приказы. И нужно ли было стоять так близко, чтобы создать звуковой барьер? Дакми убрал руки с ее плеч. Они вместе вздохнули и шагнули друг от друга.

Целитель жестом позвал остальных. Он расставил отряд, как ему было нужно, встав во главе. Биксби и Кантор разместились по обе стороны сзади. Фермеры Лем и Рьюс — позади них по бокам. Они встали по форме V, и Биксби прошептала Кантору.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: