Шрифт:
– Ключевая фраза «в некоторых», но то, что я увидела в доме мистера Вормонда, не укладывается в моей голове, те люди чужды мне и не по нраву, и слушать их я не могу…
Белинда вновь вздохнула и в какой-то степени понимала сестру, только была не в силах изменить сложившуюся ситуацию и тем более обратить супруга против такого человека, как Вормонд. Внезапно она приложила ладонь к голове и, прищуриваясь, скорчилась. Иви с переживанием спросила:
– Что случилось?
По прошествии минуты Белинда убрала руку и открыла глаза.
– Просто мигрень атаковала… у меня такое бывает и никакие лекарства не помогают, – ответила, тяжело дыша.
– Хм… да здесь же просто кладезь полезных трав, я уверен! – высказался Лео.
Затем выглянул в окно, экипаж как раз проезжал по луговой равнине, приближаясь к редколесью. Парень резко выкрикнул кучеру остановиться, тот послушался и, спустившись со своего места, подошел к окну.
– Кайл, я бы хотел выйти и нарвать кое-какой травы, – сказал Лео и отворил дверь.
Кучер в недоумении сделал шаг назад. За братом вышла Иви. Белинда, чувствуя головную боль, осталась внутри, но напутственно воскликнула:
– Будьте очень осторожны, не отходите далеко и скорее возвращайтесь, даже если ничего не найдете тут!
Спустя секунду она снова добавила:
– А то еще насобираете ядовитых растений…
– Мистер Флорес, поспешите, пожалуйста, темнеет… а Бог знает, что тут может быть… – остерегал кучер.
– Иви, где ты? – кричал Лео, потеряв сестру в темени из виду.
Ей пришлось оставить стрелу и поспешить обратно. Идя на свет, она появилась на глаза брату и кучеру. Лео волнительно спросил, куда сестра ходила, но Иви почему-то не рассказала и лишь поделилась о прогулке. По пути парень показывал собранные цветки и листья мяты, а также еще некоторых известных ему растений для отваров и иных использований.
На следующий день в доме разразились возмущения. Будучи в гостиной, Виланд отчитывал Белинду за принесенный её сестрой позор перед столь уважаемым другом, а также кучер Дональда Антонио поведал о вчерашней остановке Кайла посреди леса темным вечером. Белинда сидела за столом, возле нее крутился супруг с сигарой. Дональд находился на одной из соф справа от стола и тоже курил. На возгласы сразу пришла Люси и, демонстративно присев напротив Белинды, поместила кисти рук на край стола, сложив ладони вместе. Девушка вздохнула, понимая о присоединившейся даме к своему любимому занятию отчитывать и унижать.
– Это немыслимо! – изрекла Люси, не заставив себя ждать. – Я думала, провалюсь под землю от стыда!
– Как жаль, что этого не случилось… – тихо пробормотала Белинда, отворачиваясь.
– Что? – настороженно переспросила женщина. – Что ты сказала? Виланд, ты слышал?!
Брат навел недовольный взгляд на супругу и сделал замечание:
– Я бы на твоем месте так себя не вёл, прекрати ёрничать!
– Мистер Вормонд оскорблён и даже не желает какое-то время видеть нашу семью, а всё из-за твоей невоспитанной сестры! – показывая несколькими пальцами на Белинду, жестикулировала Люси. – Собственно, что тут скрывать, я так и знала, после того как она нагло повела себя со мной, какого еще поведения можно было ожидать! Виланд, я предлагала оставить Ивонн и парня дома… как видишь, я снова оказалась права! – поучала с осуждением.
– Лео, парня зовут Лео, – поправила Белинда.
– Я не обязана запоминать имена всех твоих родственников! – весьма грубо ответила заведенная Люси, встав из-за стола.
Она пошла к стеклянным дверям на улицу и добавила брату:
– Теперь решай проблему сам, но подобное не может повториться!
Из малого холла в гостиной появился воодушевленный Лео с чашкой отвара на блюдце. Его заметила женщина и приостановилась у выхода. Парень спокойно подошел к Белинде и поставил чашку, затем непонимающе поправил очки, наблюдая кислые и недовольные лица. Виланд заглянул и спросил:
– Это еще что за жидкость желтого цвета?
– Травяной чай, он поможет избавиться от головной боли, – после парень вдруг дополнил: – И успокоить нервы, кстати, тоже…
– Хм… а кто у нас нервный? – задал вопрос Дональд. – Я пока увидел только твою сестру, подскочившую вчера с места! – упрекал немного взвинчено.
– Я и ей заварю, там на всех хватит… – спокойно и даже с улыбкой отвечал Лео, чем наоборот злил.
– Вижу, Виланд, они совсем не понимают ничего, и супруга, к сожалению, не слышит тебя, полагаю, пора брать советы по воспитанию у Вормонда! – рассуждал Дональд, вздохнув в конце речи.
В момент, когда негодующий Виланд махнул рукой и, оставляя тему разговора, пошел на выход, за ним подскочила супруга, задев стол и разлив немного чая. На это она не обратила внимания, спеша вслед. Лео присел и по-дружески предложил Дональду отведать отвара, но тот приподнял удивленно брови и брезгливо ответил:
– Еще отравиться не хватало, я не пью местную гадость!
– Мята и у нас растет… – прошептал сам себе парень и чуть пожал плечами.
Взволнованную Иви никак не оставляла в покое найденная стрела, она все думала о ней и хотела забрать. Ей даже снился странный сон, где были те цветы, их нанизывали на тонкие веревочки в виде ожерелья, а также украшали ими волосы, но девушка заспала и не могла вспомнить деталей. Она распахнула створки окна, впуская утренний воздух, и задумчиво смотрела вдаль. Совсем не интересовали разговоры об эксцентричном мистере Вормонде и произошедшее вчера, однако трогали нападки на невинную сестру. Иви собиралась на прогулку и решилась съездить к дереву. Пока Белинда была занята и всячески пыталась помириться с супругом в спальне, младшая сестра начала спускаться по второй лестнице. На ней непышное легкое платье однотонного синего цвета в пол, немного удлинена задняя часть подола, рукав три четверти с кружевами на краях и скромным вырезом полукругом без рюшей или вышивок. Часть волос собрана наверху, остальные падали на спину. Внизу встретился Гидеон, тот сразу поинтересовался, куда девушка держала путь. Иви пришлось немного солгать.