Вход/Регистрация
Сирена 2
вернуться

Клекач Тамара

Шрифт:

Тон и манеры его говори не только о том, что он был не рад приезду Лимы, вместо ее отца, но и о том, что прожаренный шовинист ой как не хотел иметь дело с леди-босс и всячески пытался показать, что главным на платформе являлся он и только он.

– Не переживайте, господин Кирсан, – снисходительно улыбнулась Лима, в тоне которой только глухой не услышал бы властные нотки, – моя охрана уведомит вас, когда я буду готова с вами пообщаться.

Кирсан злобно сверкнул глазами и захлопнул открывшийся рот. "Вот так, милый, ты здесь больше не главный" самодовольно отметила про себя Лима.

– Можете идти, – добавила она.

Совладав с эмоциями, инженер коротко кивнул и ушел.

– Какой милый человек, – иронично заметила Ильмира, провожая взглядом инженера.

– И не говори. – Лима отбросила волосы за спину и обернулась на огненных братьев, молчаливо-раздражающе топтавшихся у каюты.

"Вот это еще болячка" с досадой подумала она и, толкнув обоих, прошла в каюту.

– Отдыхайте, мальчики, – бросила она, пропустив Ильмиру, и захлопнула дверь перед их недоумевающими лицами.

Каюта оказалась на удивление комфортабельной: с двумя приличными кроватями, застеленными кремовыми покрывалами, четырьмя прикроватными тумбочками, небольшим столом с двумя стульями и двумя креслами у окна. Конечно, не так роскошно, как так и не дождавшаяся дома комната Лимы с огромными окнами, выходившими на побережье океана, большой кроватью с шелковым балдахином, зеркалом в позолоченной оправе во весь рост, перед которым она с детства любила крутиться, но, по крайней мере, чисто и аккуратно.

"За что мне такое счастье?" с грустью вздохнула она.

Взгляд остановился на чемодане, лежавшем, в отличие от остальных, на одной из кроватей и точно не приехавший вместе с ней. Она подошла поближе и сорвала приклеенный сверху конверт с корявым почерком ее няньки, никак не желавшей принять то, что Лима уже давно выросла.

– Это в каком веке носили? – Ильмира от неожиданности чуть не выронила драгоценную сумку с едой.

– Даже не знаю, – ответила Лима, то ли с сомнением, то ли с отвращением, то ли с должным уважением к воображению любимой няньки рассматривая телесного цвета панталоны, заботливо сложенные ею в чемодан вместе с сапогами и длиннущими вязаными платьями под горло, абсолютно лишавшие любого, кто их увидит, фантазии. – Хочешь примерить? – коварно спросила она и, не дождавшись ответа, кинула их в подругу.

– Фу! Фу! Фу! – взвизгнула та, отбиваясь от панталон. – Лучше бы она тебе противозачаточные передала, – выиграв схватку с жестоким и кровожадным элементом гардероба, сказала она.

– А знаешь… – задумчиво произнесла Лима, примеряя одно из платьев красивого жемчужного цвета с люрексом. – Все не так плохо.

Оно, конечно, было вовсе не из тех, на которые Лима обратила бы внимание, но сидело идеально, грамотно подчеркивая все достоинства ее фигуры и контрастируя с темным цветом волос.

– И тепло, – добавила она, почесав при этом лобок. – Колется только.

– А ты панталоны надень и колоться не будет, – хихикнув, предложила Ильмира, поддевая хвостом несчастные панталоны.

– Оставь себе, здесь с десяток других есть. – Все еще почухиваясь, ответила Лима, покосившись на чемодан. "И правда лучше бы противозачаточные положила" подумала она.

В дверь каюты тихо постучали.

– Вы там одеты? – послышался голос Алекса. Ильмира скорчила подруге гаденькую рожицу.

– Абсолютно голые, – ответила Лима, скорчив подруге не менее гаденькую рожицу. – Заходи.

Алекс открыл дверь, но так и застыл на пороге подозрительно оценивая страшный предмет, висевший у Ильмиры на хвосте.

– Хочешь примерить? – любезно предложила она.

– Спасибо, но я откажусь, – ответил он, переводя взгляд на Лиму, достававшую из чемодана светло-бежевые сапоги.

– А ты? – Ильмира протянула панталоны вошедшему следом за братом Даниэлю.

– Не мой размер, – ответил он и, как и брат, уставился на Лиму, теперь уже застегивавшую сапоги.

– Я так понимаю, что мы сюда не только покрасоваться прилетели, – произнес Алекс, с плохо скрытой жадностью во взгляде пробегая по фигуре Лимы.

"На фиг вы сюда прилетели, одному Посейдону известно" подумала Лима.

– Увы, но не только, – вслух сказала она и, вытащив письмо отца, протянула его Алексу.

– Диверсия? – Алекс быстро пробежал глазами письмо. – Какие для этого доказательства?

– Понятия не имею, – ответила Лима, отбрасывая за спину волосы. – Об этом нам должен поведать главный инженер… Как его там?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: