Вход/Регистрация
Право на мечту
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

— Две кружки пива, — попросил Эрни.

— Как приятно видеть новые лица в Джексоне, — сказал хозяин, наливая пиво. — Меня зовут Гарри Дюк. Добро пожаловать.

Несмотря на любезность хозяина, Эрни понимал, что Дюк с любопытством их осматривает, как будто пытается угадать, кто они такие и что им надо в этом городке.

— У вас прекрасный маленький городок, — Эрни, как всегда, начинал разговор, а Тони смотрел и слушал.

— Вы очень любезны. Да, он неплохой, правда, уж очень тихий. Здесь живет много пожилых людей. Но вечером, когда молодежь заканчивает работу, он оживает.

— Я думаю.

Величественным жестом Эрни вытащил бумажник и извлек визитную карточку. Случаев, когда эта визитная карточка позволяла избежать неприятностей и добыть сведения, было очень много. Он положил ее на стойку перед хозяином.

— Это вы мне?

— Посмотрите, пожалуйста.

Тони присвистнул. Эрни толкнул его в бок, и он умолк.

«Осторожность! Частное полицейское агентство. Сан-Франциско, — было написано на визитной карточке. — Представитель — детектив первого класса Джек Луизи».

Владелец кафе поднял глаза, снял очки и открыл рот.

— Это вы? — спросил он, показывая на карточку.

— Да, а вот мой помощник, детектив Морган Ларни. Дюк слегка свистнул. Это произвело на него впечатление.

— Что я вам могу сказать? Я подозревал, что вы не просто проезжие. Значит, вы детективы.

— Частные, — серьезно добавил Эрни. — Вполне возможно, что вы сможете нам помочь.

Дюк сделал шаг назад. Вид у него был обеспокоенный.

— В нашем городишке нет ничего такого, что может вас заинтересовать. Я вам гарантирую.

— Выпейте стаканчик с нами.

Дюк секунду колебался, потом налил три кружки и ожидал продолжения разговора.

— Нам поручают самую разнообразную работу, — заявил Эрни. — Вы даже не можете представить себе какую. Вам ничего не говорит имя Джиованни Физелли?

Дюк напрягся. Его взгляд стал неприязненным.

— Что вы от него хотите? Эрни улыбнулся:

— Ничего плохого, мистер Дюк. Совсем наоборот. Он живет здесь?

Теперь Дюк был настроен явно враждебно.

— Если вам нужны сведения о мистере Физелли, идите в полицию. Мистер Физелли — порядочный человек. Спрашивайте о нем фликов, а не меня.

Эрни выпил немного пива.

— Вы не совсем правильно меня поняли, мистер Дюк. Нас предупредили, что он хороший человек. Мы хотим оказать ему услугу. Между нами, ему досталось наследство. Его тетка умерла в прошлом году, и мы ищем наследников.

Враждебность Дюка тут же растаяла.

— Кроме шуток, мистер Физелли может получить деньги?

— Конечно. Я не имею права говорить вам сколько, — Эрни подмигнул ему заговорщически. — Немало. Мы узнали, что он живет здесь, но не знаем точного адреса. Как я говорил, нам поручают самую разнообразную работу, и эта одна из приятных.

Тони восхищенно слушал Эрни и завидовал ему. Сам он никогда не смог бы вести такой разговор.

— Это действительно мне нравится, так как мистер Физелли — мой хороший друг. Он сейчас в отъезде, так что вам не повезло. На прошлой неделе он уехал на север.

Эрни выпил немного пива.

— Вы не знаете, когда он вернется?

— Нет. Мистер Физелли время от времени уезжает на север. Иногда он остается там на неделю… иногда на месяц, но всегда возвращается обратно.

Дюк улыбнулся:

— Он закрывает свой домик и уезжает.

— Но куда именно?

— Не имею ни малейшего понятия. Он приходит, заказывает кружку пива и заявляет: «Ну, Гарри, придется мне съездить на север. Увидимся по возвращении». Мистер Физелли никогда не говорит мне о своих делах, я же не задаю ему вопросов.

Эрни закурил сигарету.

— Кто-нибудь охраняет его домик?

Дюк засмеялся:

— Там нечего охранять. Нет, я думаю, что этим никто не занимается. Это очень изолированный уголок.

— А поточнее, где он?

— В Хэмптон-Хилле, но раз вы не местные, то вам это ничего не говорит.

С трудом сдерживая нетерпение, Эрни согласно кивнул.

— Значит, так. Вы едете по главной улице до конца, затем сворачиваете на проселочную дорогу, налево, поднимаетесь на холм в трех или, самое большее, четырех километрах и доезжаете до фермы Неда Джентона. Затем вы проедете еще примерно с полтора километра и увидите домик Физелли.

— Проще будет написать ему, — сказал Эрни и допил пиво. — Его адрес: Хэмптон-Хилл, Джексон?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: