Вход/Регистрация
Похищение с сюрпризом
вернуться

Бахтиярова Анна

Шрифт:

****

Лизетта веселилась. А что? Чем это всё – не развлечение?

В Алманскую глушь девицу перевезли три месяца назад. С тех пор она сидела взаперти, ни разу не выходя за ворота красного замка. Так было с самого рождения. То один замок, то другой. Подолгу нигде не задерживались, чтобы внимания затворничеством не привлекать. А потом перебрались в лес. В огромном деревянном доме жили. По соседству с лесным народом. Пока однажды Лизетта в коня с крыльями не превратилась и в окно не вырвалась. Не пришлось по душе лесному народу, что человек в их живность оборачивается. Велели уехать подобру-поздорову.

А жаль. В лесу Лизетте нравилось. Красиво кругом. И гулять по ночам можно. В истинном обличье. Никто б не тронул и пальцем. Целый год так провела: под луной гуляла, под солнцем дрыхла без задних ног, копыт или лап. И сама отдыхала, и свиту не тревожила выходками. Эх, угораздило улететь в тот день. Но что поделать. Кони – они такие, свободолюбивые. Не то, что коровы бестолковые. Им лишь бы не шевелиться лишний раз и пожевать чего-нибудь вкусненького. Особенно в этом облике Лизетта фрукты любила. Прямо слюни пускала, едва видела грушу или яблоко.

Была еще одна причина, из-за которой девица не хотела покидать лес. Парень из местных. Донат. Сам-то он Лизетту не замечал вовсе. Зачем ему – широкоплечему красавцу с гривой черных волос – человеческая девчонка. Связаться с такой – позор для рода. Зато она все глаза проглядела, отчаянно стараясь увидеть объект обожания хотя бы издали. Умом понимала, что глупо надеяться. Но мечтать-то никто не запрещал. А теперь и мечты растаяли, как сон поутру. Донат остался в лесу. В компании девушек своего роду-племени. А к Лизетте вон другой «жених» прицепился.

Тьфу! Сплошное недоразумение!

…Замок герцога девице не понравился. Старомодный и угрюмый. И запущенный. Пока господа в столице живут, тут не особо стараются следить за порядком. Но Лизетта не показала виду. Деловито заходила в каждую комнату, не обращая внимания, как из-под мебели выныривают слуги и уносятся прочь. Пусть бегут. Ей пока хватит горе-жениха с приятелем. За остальных можно приняться, когда эти двое надоедят.

При спуске с лестницы чуть не приключился казус: треклятые копыта заскользили по ступеням, но опыта превращения в грузных коров хватило, чтобы удержаться.

– Чтоб вас всех, - пробурчала Лизетта под нос, хлопнула себя пару раз хвостом по бокам и зашагала дальше, грезя о завтраке.

«Пленники» не подвели. Приготовили и яблоки, и груши, и даже апельсины заморские. Только все три блюда на стол поставить не удосужились. Расположили на полу.

Лизетта наклонила рогатую голову.

– Мне с пола есть? Кто я, по-вашему?

– Ко-ко-ко… - начал заикаться герцог, но брюнет ткнул его в бок.

Сохранить грозный вид Лизетте удалось с трудом. Уж больно комично женишок выглядел со свадебным атрибутом на голове. Не парень, а вылитая девица-толстушка. Плюшка!

– Приятного аппетита, - пожелал брюнет, перетащив блюда с фруктами на стол.

– А апельсины мне рогами чистить? – поинтересовалась Лизетта с издевкой.

Женишок икнул с перепуга, а брюнет поспешно схватил апельсин и принялся сдирать кожуру, но перестарался: оранжевый сок спелого плода обильно брызнул в лицо.

Лизетта хмыкнула, однако предпочла не придираться. Уж больно хотелось поскорее приступить к трапезе. Апельсиновый аромат стоял умопомрачительный.

– Так и будете пялиться? – спросила она, подойдя к столу. – Лучше к прогулке готовьтесь. Мы идем на реку.

– Сейчас? – пискнул герцог.

– Как поем. Хотя можем и на завтра перенести. Задержусь у вас, не проблема.

Женишок взвыл и припустился к выходу из обеденного зала. Только фата взметнулась. Брюнет бросился следом, едва в дверной проем вписался. Лизетта радостно фыркнула и взяла с тарелки яблоко. Ртом, чем же еще? Копыта для этого не приспособлены. Да и какая разница? Главное, вкуснотища!

…На реку пошли не сразу. Сначала наевшаяся до отвала Лизетта немного вздремнула. Прямо возле стола. А смысл искать другое место. И без того умаялась. Она слышала, как несколько раз приоткрывалась дверь, и похитители по очереди заглядывали в зал, но не реагировала. До поры до времени. Пока… сами не нарвались.

– Думаешь, она живая? – шепотом спросил женишок.

– А то. Гляди, как пузо вздымается.

– Это у твоего светлости пузо, - не выдержала Лизетта. – А у меня отличная фигура.

Похитителей сдуло ветром, а «пленница» продолжила спать. Снился лес и улыбающийся Донат. А еще полет. Мощные крылья рассекали воздух, а поля и деревни проносились внизу с бешеной скоростью. Вот, всегда бы так! Увы, в реальности вечно то корова, то слониха с носом до земли. В смысле, с хоботом. С другой стороны, лучше так, чем мелкий грызун. Мышь или суслика бы никто не испугался…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: