Шрифт:
— Мне очень жаль, Виктор, но в отсутствии капитана приоритет доступа переходит к первому пилоту Джеральду Стрэйку, — напомнил БК. — Отправить ему запрос на разблокировку переходного отсека?
— Ах ты ж… Приоритеты у нее! Где здесь порт какой-нибудь… Сейчас я тебе устрою запрос — вскрою и выпотрошу как яхту! Все коды доступа сменю! Гардон на борт не попадет, а кто такой Стрэйк ты до конца рейда не вспомнишь, — в сердцах пообещал бортинженер. — Выпускай меня отсюда, живо!
БК «Моники» был устроен намного сложнее, чем бесхитростный ИИ грузового терминала. Системы безопасности отключились, люк ушел вверх и остался поднятым.
— Давай останемся друзьями, Виктор, — предложил звездолет с той дежурной дружественной интонацией, с которой обычно разговаривают психологи медицинского центра АСП и бывшие жены.
Упавшие серверы навигации как хорошая война — все спишут. Если бы знать, что так получится, можно было бы спешить помедленнее. Комплименты от заказчика, который почти смирился с тем, что его драгоценный груз не прибудет вовремя, это, конечно, плюсик имиджу АСП, но на сумму контракта они не повлияли.
Офисный центр оказался единственным местом на станции, где у Гардона поинтересовались удостоверением и разрешением на ношение оружия. На швартовочной платформе, в местном транспорте и в торговых галереях, опутавших гостиничные сети, это никого не интересовало.
Рэд вышел из офисного центра и окинул взглядом всю эту полулегальную вольницу. Публика была пестрой под стать цветному рекламному морю. Туристические группы с наемной охраной плавали по нему живыми островами, местные блюстители порядка предпочитали не нарушать естественной гармонии. С самодовольным видом они прохаживались по двое — по трое и важно кивали знакомым. Торговый район они считали вполне благополучным. А для дальних одноярусных закоулков, больше похожих на состыкованные в случайном порядке мусорные контейнеры, у местного шефа полиции имелись под рукой консультант по инженерным коммуникациям и большая красная кнопка под названием «сброс».
— Рэд!
Он обернулся скорее на звук — прежде, чем осознал, что кто-то здесь может звать его по имени.
— Ну, точно! Я так и знала! Обалдеть.
Этот хрипловатый голос, как и его экспрессивную обладательницу невозможно забыть.
— Привет, Дэзи, — сказал Гардон без всякого энтузиазма и оглянулся в поисках путей к отступлению.
— Да-а! — она хлопнула его по плечу. — Молодец, узнал! В эфире вычислил?
— По картинке опознал.
— Надо же, помнишь! А я как на парковку зашлюзовалась, вся извелась ты — не ты. А там, зараза, полтора километра ползти до станции, а потом еще до транспортной сети фиг доберешься, я думаю, что вам тут делать? Не успею. Вся отчаялась, а вы через грузовой терминал пошли. Ну, я и давай всех спрашивать… Хорошо, добрые люди подсказали, и кораблик у тебя приметный. Полстанции глазело, как ты причаливал. Вот это встреча!
— Мир тесен, Дэзи. Ты себе книжку купила?
— А как же! «Домотканные полотна, кружева и мягкие игрушки или за что мы любим хэндмэйд». Не та?
Рэд все-таки улыбнулся:
— Не то чтобы в десятку, но близко.
Дэзи Стаут сощурила глаза.
Все такая же шумная, живучая как кошка, везде своя в доску, она нисколько не изменилась. Разве что постриглась еще короче и покрасилась… нет, не в блонд. Рэд вздохнул с облегчением. В кирпично-красный, с какими-то выбритыми узорами. Расстегнутый ворот ее жилетки обвивала пятнистая змейка, которая спускала тонкий хвост в один из наружных карманов и доверчиво жалась к ямке между ключицами треугольной головой с двумя горящими точками глаз.
— Классный инком, — одобрил Рэд.
— Хочешь такой же? Я здесь одного умельца знаю, скажешь, что от меня — за полцены сделает.
— Нет, спасибо.
Дэзи потыкала пальцем в его капитанский шеврон.
— Какой ты нынче… Взрослый. Ну, вообще теперь не подступиться!
И конечно, она панибратски ухватила его под локоть. Для нее не было разницы, служили они вместе три месяца или тридцать лет.
— Пойдем, вискаря выпьем, раз пока живы оба! Дело есть. Я угощаю.
— Я спешу, Дэзи.
— Мы быстро! У меня у самой парковка щелкает, — она затащила его под какую-то вывеску и указала глазами на влюбленную парочку у стойки. — Те ребята перепихнуться не успеют, а мы с тобой уже бац! Все обсудили, бухнули за родную бригаду и разлетелись.
Дэзи с видом завсегдатая провела его за свободный стол, уселась напротив и дождалась пока отойдет моментально подскочивший официант. Для региональных туристов, не избалованных разнообразием блюд и привыкших к автоматизированным пунктам питания, живые официанты, продавцы и бармены служили маркером материального благополучия. На любой торговой станции, болтавшейся на окраине цивилизации, обслуживающего персонала всегда было вдвое-втрое больше, чем в самом дорогом ресторане Аналога-2. Местный шик. Сколько бы спиртного в себя ни влил, если видишь вокруг суетящихся официантов, можешь быть уверен — ты в миллионах световых лет от метрополий.
Дэзи потянулась через стол и дзинькнула своим стаканом по тому, что Рэд держал в руке.
— Ну что, Гардон, за встречу?
— За встречу, — огласился он. — Что у тебя за дело?
— Правильно тебя от нас тогда забрали. Перспективный мальчик, столичная штучка, летал как ангел… А мы всю войну — на развалинах под огонь, потом утиль собирать, — вздохнула Дэзи, поставила локоть на стол и взъерошила короткий ежик волос.
Она ждала от встречи большего: щемящих душу воспоминаний, сплетен о старых боевых друзьях или раздачи устаревших военных секретов, в которые посвящали только пилотов-истребителей. Капитан МНК-17 ее надежд не оправдал. Ничего в нем не осталось от того мальчишки, который начинал служить вместе с ней пилотом звездолета техобеспечения.