Шрифт:
l'anim'e dessin, в переводе с французского: «оживший рисунок». Отсюда — название жанра: «анимэ»;
«сюсин коё» — система японского пожизненного найма;
«сараримен» — искажённое английское «salaryman», рабочий человек, живущий на одну зарплату;
Чебурашка — герой серии детский книг и мультфильмов, созданный фантазией Эдуарда Успенского. Один из популярнейших детских героев Японии — японцы даже сняли продолжение известного советского мультсериала.
Глава третья. Боевые приготовления
Марине очень хотелось уйти. Домой к родителям, или куда-нибудь с Лёшей — не важно куда, лишь бы быть с ним вдвоём и только вдвоём. И чтобы он обязательно прошептал ей на ушко что-нибудь нежное. Но минут пятнадцать назад в Лёшином кармане негромко замурлыкал телефон. Небрежно бросив: «жди, Маринк, я сейчас», он ушёл под арку, прихватив с собой противного, остроносого, похожего на двуногую крысу с сальными волосами Тимоню.
Машин в дворе-колодце, на задах супермаркета было уже три. Лёшин чёрный «Porsche Panamera», так вкусно пахнущий туалетной водой, знакомый девушке чуть ли не до царапинки на полированной панели под лобовым стеклом. Тёмно-синий «Лексус», вокруг которого распоряжается пузатый бритоголовый верзила в компании не менее объёмистого приятеля и двух расфуфыренных подруг. И старый, потрёпанный, местами даже проржавевший «Мерседес», принадлежащий белобрысому рыхловатому парню.
Белобрысого парня звали Михась — перед тем, как уйти, Лёша успел его представить, но впечатление этот Михась произвёл самое неприятное. Как и его спутница — тощая, дочерна загорелая, похожая на пантеру девица в коротком чёрном платье с голыми плечами и серебристой заколкой в гладких чёрных волосах.
— Халло, старуха! — раздался над ухом прокуренный голос. — Чо одна скучаешь?..
Распахнув соседнюю дверцу, тощая размалёванная Лика по-хозяйски шлёпнулась на Лёшино место. Забросила обтянутые сеткой ноги в туфлях с фантастически высокими каблуками-шпильками на стоящую тут же бетонную тумбу. И вытряхнула из металлического, блеснувшего золотом портсигара длинную, тонкую словно червячок, тёмно-коричневую с золотистым ободком сигарету. «Пахитоска» — всплыло в памяти у Марины. Прежде она видела такие сигареты только в кино. Сунув сигарету в блеснувший серебром длинный тонкий мундштук, Лика принялась старательно прикуривать её от чёрной зажигалки с золотой эмблемой.
— В прежние времена были спички, зажигавшиеся о подошву, — жаловалась она. — Прикинь, как гламурненько: чирк о туфлю и готово. А сейчас… Блин, ну никакого кайфа.
Выпустив клуб белого дыма, заставившего девушку закашляться, Лика картинно отвела руку в сторону, стряхивая пепел на асфальт.
— Слышь, тебя Марина зовут? — поинтересовалась она после очередной, особенно глубокой затяжки. — Чо ребятам не помогла? Как пить-гулять, так небось первая, а как жратву потаскать… Кстати, ты где работаешь?
— Я дизайнер в издательстве, — честно призналась Марина.
— Книжки издаёшь? — удивилась Лика.
— Журналы для Академии Наук, — объяснила Марина. — И бумажные, и сетевые, какие в Интернете выкладывают…
— Небось, целыми днями за компьютером сидишь? — презрительно фыркнула Лика. — Аб-балдеть! Это где же тебя Лёшик такую выкопал, прям Эрмайони Гренджер с «Васьки». Не обижайся, старуха, но я бы так не смогла. День за днём на работу шляться. Да у меня с тоски давно уши паутиной бы обросли…
Про себя немного говорившая по-английски Марина отметила, что Лика назвала подругу Гарри Поттера правильно — как её зовут на самом деле, а не как называют в большинстве переводов. А представив шикарную, расфранченную Лику с клочьями паутины на ушах, она наконец-то улыбнулась.
— Но надо же что-то делать, — ответила девушка, словно извиняясь. — У меня есть родители и старший брат, но не могу же я вечно сидеть у них на шее…
— А парни на что? — рассмеялась Лика, по-хозяйски откидываясь на спинку кресла. — Запомни, старуха: если у тебя высокая грудь и стройные ножки, незачем беспокоиться о будущем. А у тебя, как я погляжу, есть и то, и другое…
От неожиданности Марина обмерла.
— Но ведь нельзя же так… — только и смогла пролепетать она.
— Да ты, как я посмотрю, ещё девочка, — фыркнула Лика. — Аб-балдеть! Запомни, старуха: постель — это ещё не повод для знакомства, тогда как знакомство — это очень даже хороший повод для постели. Слушай: полетели мы, как-то… э-э… не скажу куда… Затусили там в отеле с одной компанией. Пересеклась я с одним в номере, что он со мной творил… А наутро я, вся из себя такая, спрашиваю: «слышь, чувак! А как тебя зовут?..».
— Лёша! — воскликнула Марина, привстав и замахав рукой.
Появившийся в дверях магазина Лёша что-то терпеливо втолковывал низенькому толстячку с прилизанными залысинами чуть ли не во всю голову. Толстячок не соглашался. В конце-концов, махнув на всё рукой, Лёша не глядя сунул в руки толстячку крупную пачку денег.
— Пошла вон, Свинчакова! — приказал он, подходя к машине. — Ты мне девочку раньше времени испортишь. Извини, Маринк, пришлось немного задержаться. Ну, ни сволочи, деньги чуть ли не с руками рвут, удав дешевле стоил…