Шрифт:
– Привет, – Софи отпустила руку Тома, чтобы протянуть ее красивой женщине. Глаза Джейка блестели на ее загорелом овальном лице с нежными чертами и искренней улыбкой.
– Приятно познакомиться с тобой, Софи, – все еще улыбаясь, Лони пожала ее руку. – Пожалуйста, садись. Мальчики скоро должны быть здесь.
Софи села и принялась изучать мать Джейка. Свет высокого интеллекта, присущий глазам Джейка, был и у нее. Софи глотнула сладкого терпкого лимонада, который предложила Лони.
– Спасибо.
– Пожалуйста. Так что ты думаешь о ранчо? Ты видела Лютика?
– Да, очень впечатляет.
– Я слышала, что Куинн выиграл пари, – проинформировала Лони мужа.
– Снова? – Том потер подбородок. – Господи, у мальчика настоящий пророческий дар во всем этом. Хотя...
Лони качнула головой.
– Они с Джейком не были в сговоре, Том. Даже не думай так.
– Ну, не знаю, – Том подергал жену за косичку, прежде чем поцеловать ее в щеку.
Софи удивилась близости этой пары. Ее мать и Роджер вели себя так, словно даже никогда не нравились друг другу. Ладно, пару раз она видела их вместе, но это все.
– Привет, мам, – к ним подошел Куинн, неся на руках маленькую девочку, уткнувшуюся лицом в его шею. – У нас тут крокодиловы слезы.
– Слезы? – Лони потянулась вверх, и Куинн передал девочку в ее протянутые руки. – Что случилось, Лейла?
Маленькая девочка как-то по-женски фыркнула, а потом подняла голову.
– Томми МакАлистер дергал меня за косички, а шериф не хочет в него стрелять.
– Ох, – Лонни боролась со смехом. – Я уверена, что шериф не должен стрелять в людей, даже если он – твой дядя. Косички, значит, да?
– Да, – она вздохнула.
– Было больно? – Лони крепче прижала ее к себе.
– Ну, нет...
– Но это ранило твои чувства?
– Как-то так, – Лейла снова вздохнула, и Лони похлопала ее по косичкам.
– Дорогая, ты ведь помнишь, что я говорила тебе: мальчики не такие умные, как девочки?
Том и Куинн одновременно высказали протест, пока брат Джейка садился на скамейку рядом с Софи.
Лейла хихикнула и кивнула.
– Хорошо. Ну, они не знают, как рассказать о таких важных вещах, как чувства, поэтому вместо этого делают совершеннейшие глупости, – Лони подмигнула Софи. – Томми, вероятно, просто хотел заполучить твое внимание, и это единственное, что он придумал для достижения своей цели, – сказалась Лони мягко.
– Мальчики глупые, – Лейла перевела взгляд своих темных глаз на Софи. – Привет.
Софи улыбнулась маленькой девочке, однажды она должна была стать невероятной красавицей.
– Ты та леди с поля для гольфа, которая ходила на свидание с моим папочкой.
– О, нет, это, эм, не было свиданием, – растерянно выдала она. Куинн закашлялся от смеха, и если бы Софи знала его лучше, ударила бы локтем под ребра, но ограничилась брошенным в его сторону недовольным взглядом.
– Вы ходили на пикник? – черные глаза встретили ее взгляд через стол.
– Да, это так, – Софи боролась с собой, чтобы не начать ерзать.
– И ты красиво выглядела?
– Думаю, да.
«Куда уводил разговор этот ребенок?»
– И вы ели ланч, запивая его вином?
К лицу Софи прилил жар.
– Ну, да.
– Звучит, как свидание, – Лейла победно усмехнулась.
Куинн на этот раз даже не пытался скрыть смех.
Лони чуть заметно улыбнулась.
– Ладно, Лейла, почему бы тебе пока не пораскрашивать? – она подтолкнула мелки и книжку-раскраску своей внучке, отчего голубой карандаш свалился на землю.
– Я подниму, – Лейла наклонилась, чтобы взять карандаш в руки, и издала мягкий вздох, когда вновь выпрямилась. – Мне нравятся твои сапоги, – она положила подбородок на стол и уставилась на Софи.
– Спасибо, – ни за какие пытки в аду Софи не призналась бы, что их подарил ей отец девочки.
– А у тебя есть Маноло?
Софи почувствовала неловкость.
– На самом деле, у меня есть одна пара. Их мне подарила мама на день моего восемнадцатилетия, – Софи бы сейчас не отказалась от своего мольберта.
– О, а они красивые? – с тоской выдохнула Лейла.
– Эм, да. Розовые и блестящие, – улыбнулась она.
– Хотела бы я их увидеть, – на лице Лейлы появилось хмурое выражение.
– Ладно, – Софи потянулась за розовым карандашом, – давай посмотрим, что мы сможем сделать, – ее рука стала уверенно двигаться по листу бумаги. Лейла пристально наблюдала, пока, наконец, Софи не передала ей листок.
– Вау, они классные, – Лейла рассматривала изящные босоножки, которые нарисовала Софи. – Это мне? – она держала лист бумаги так, словно это была величайшая драгоценность.