Шрифт:
— Не зря, — повысила тон женщина. — В интересах этой девчонки будет промолчать. У нее на то свои причины, — я перестала дышать, мысленно вопрошая небо и Бездну, чтобы эта женщина не проболталась о моем секрете. Клятва, данная архимагу, оказалась сильнее, Катарина только лишь замялась, да промолчала.
— Теперь я хотя бы уверена, что тебя не женят на девушке-изгое, — наконец более спокойно произнесла магесса. — Мало того что они собирались женить тебя согласно своим интересам, так они еще и не озаботились подобрать тебе подобающую невесту.
— Мам, ты меня слышишь? — Кей устало обратился к матери. — Если союз этой девушки разрушится, меня могут заставить жениться на ней, чтобы взять на себя ответственность. Этот вариант не лучше. Тем более, я не уверен, настолько ли она хороша без чар и макияжа, какой предстала на балу,
— пренебрежительно добавил блондин.
Я застыла в возмущении, хватая ртом воздух. Нет, я, конечно, понимаю, что этот разговор совсем не должен был достичь моих ушей. Мое желание убить эльфа особо кровожадным способом увеличилось в разы.
— Глупости, мне абсолютно все равно, что ты там себе напридумывал, — отрезала Катарина. — Она человеческая девчонка. Богиня не даст своего благословления, и как только иссякнет оговоренное заклинанием время, браслет сам покинет руку девушки и вернется к тебе. Ничего страшного я в этом не вижу. Я просто скажу Тациратусу не давать разрешение на брак этой девушке, за кого она там собиралась замуж… Без его дозволения все равно никто не имеет права в учебное время заключать союз.
Теперь же я насторожилась. С одной стороны это хорошо, что Катарина не видела мои острые уши. При первой встрече они были сокрыты шляпой, потом прической. Но теперь у меня возникал вполне закономерный вопрос, а что делать, если я не человечка? Совсем.
— Ты непробиваема, если что-то решила, — устало произнес Кей, видимо, их спор уже продолжался некоторое время и ушастый решил сдаться.
Немного обдумав полученную информацию, я поспешила покинуть и коридор, где я бессовестно подслушала разговор обо мне, и саму обитель злобной интриганки. Значит, это была идея Катарины. Сказать, что я сердилась — ничего не сказать. Выходит, когда она любезничала со мной, в ее голове уже зрел хитрый план. Оспорить помолвку с имперским магом Карамранта, Совет Старейшин Илтуина никак не мог, вот на что был расчет. Уточнив у первого попавшегося слуги, как мне попасть в город, я уже мысленно стремилась в библиотеку.
Юноша отвел меня в конюшню, там мне выдали коня, объяснив, где я могу его оставить, чтобы животное вернули хозяевам. Я кивнула и покинула поместье.
Академия встретила меня тишиной, выходной день лениво вползал в башни студентов, пытаясь расшевелить уставшие умы. Плюнув на посещение библиотеки, я занялась поиском Оливии. Что-то мне подсказывало мне, что вместо копания в старых книгах, можно задать вопросы тем, кто просто знает об обычаях всякого рода аристократов, а значит, может рассказать и про брачные браслеты. Пришлось идти обратно в город, именной камень(4) указывал направление именно туда. И как я сразу не догадалась поискать в «Дубовой бочке»? Моя лисичка уплетала пирог с ягодами в компании Рила и Дерека, и увидеть меня рано утром после бала, ну никак не ожидала.
Кивнув приветственно баторгу и вампиру, я опустилась на свободный стул и махнула рукой, подзывая разносчицу. Та не медля, поспешила к новому заказчику, клиентов в корчме было еще очень мало, а лишнюю монетку за приличное обслуживание, видимо, очень хотелось.
— Пирог с яблоками и кувшин кофейры, — сказала я расторопной девушке и повернулась к сестренке. — Ли, мне нужно с тобой серьезно поговорить, — я даже сама удивилась, насколько мрачно прозвучали эти слова, и, наверное, не стоило сильно хмуриться, Оливия виновато потупила глазки.
— Только не обижайся, — стремительно покраснела Оливия. — Я собиралась тебе сказать на днях.
Я удивленно уставилась на лисичку, явно не понимая, что она мне хотела этим сказать. Девушка протянула свою правую руку, а на ней красовался витой золотой браслет, усыпанный светло- голубыми камнями. Точно такой же красовался на запястье Аморила. Я перевела взгляд с одного на другого и обратно. Однозначно, этот мир сошел с ума, у всех брачная лихорадка. Я истерично рассмеялась.
Оливия надулась, Рил нахмурился, вампир заинтересованно наблюдал за нами всеми.
Отсмеявшись, я вытерла слезы, проступившие из глаз.
— Прости, Ли. Просто эмоции вчерашнего дня меня нагнали, — пояснила я. — Если ты думала, что я буду сердиться на тебя за то, что не первый увидел браслет на твоем запястье, то это зря. И об этом мы поговорим позже. Но хочется отметить — я безумно рад за вас обоих, — губы сами растянулись в теплой улыбке. — И как бы мне не хотелось узнать подробности будущего торжества, у меня есть вопросы, которые не хотелось бы решить, как можно скорее. Ли, мой разговор как раз о вчерашнем.