Шрифт:
— Где газовая колонка?
У Кэтрин была возможность или подыграть Джеку, или показать, что она знает, кто он такой на самом деле. И его взгляд явно понуждал ее предпочесть последнее. Поэтому, естественно, она не стала.
— Понятия не имею. Разве у вас нет газового детектора?
— Сейчас нет.
— Тогда, возможно, вам стоит перенести эту… инспекцию на другое время? Когда принесете с собой детектор. Да и хозяйка дома как раз будет на месте.
Джек звякнул инструментами.
— Я никогда не прощу себе, мисс, если с вами что-то случится, пока я схожу за ним.
— Послушай, Кэт, все в порядке. — Бобби направился к выходу. — Мне все равно пора уходить.
Кэтрин метнула на Джека испепеляющий взгляд и пошла проводить Бобби, надеясь хоть на прощальный поцелуй. Прямо перед носом у Джека. Разве это будет не здорово? А может, Бобби пригласит ее еще куда-нибудь или выскажется по поводу того, как она изумительно сегодня выглядит…
Увы, все, чего она удостоилась, было короткое «увидимся завтра».
Кэтрин закрыла дверь с обманчивой мягкостью, послушала удаляющиеся шаги Бобби и только потом повернулась к Джеку.
— Что это ты такое делаешь?
Джек снял пояс с инструментами и положил его на пол.
— А что ты такое делаешь?
— Только то, о чем неоднократно тебе говорила. Пытаюсь заставить Бобби допустить, что он ошибался на мой счет, и признать, что меня можно считать настоящей, заслуживающей ухаживания женщиной. А потом сообщить ему, какой он болван. — Кэтрин скинула туфли с большей силой, чем была необходима. И они приземлились рядом с поясом Джека.
— Он же повел тебя в «Лилии Темзы». Разве этого мало?
— Да.
— Кстати, я заметил, что тебе пришлось заплатить за обед.
Да, болезненный удар.
— У Бобби не нашлось достаточно наличных.
Я не дала ему много времени на подготовку.
— Он мог бы выписать чек.
— Знаю, — неохотно согласилась Кэтрин. Именно поэтому я и хотела добиться его признания сегодня. А теперь придется снова идти с ним куда-нибудь, — Но почему? — спросил Джек.
Господи, да неужели так трудно понять?
— Да потому, что я хочу, чтобы Бобби слюнями исходил, глядя на меня, вот почему! Ты не был с нами тогда, в тот день. А он искренне удивился, что я могу считать себя привлекательной для мужчин. Было совершенно очевидно, что он никогда в жизни не думал обо мне как о женщине. Я знаю, что должна быть выше этого, но не так то просто быть женщиной в нашем чертовом обществе. Что бы ты ни делала, как бы ни была умна, чего бы ни достигла, но судят тебя в первую очередь по внешности. Так что мне просто необходимо, чтобы Бобби признал мою женскую привлекательность.
— Совсем спятила, да? Пусть этот недоумок оставит все свои слюни при себе. Если тебе нужны подтверждения твоей женской привлекательности, я справлюсь с этим самостоятельно.
И Джек решительно подошел к ней, взял за руки и притянул к себе самым собственническим образом. Очень убедительно. Весьма эффективно. Отбросив все хоть отдаленно напоминающее медлительную, мягкую нежность, он поцеловал ее. В этом поцелуе было только яростное нетерпение мужчины, желающего обладать женщиной. И это было именно то, в чем нуждалась сейчас Кэтрин.
Она даже не забыла отвечать ему, когда Джек неожиданно отстранился от нее.
— Ну как? — Он взирал на нее, весь такой мужественный, такой страстный…
Да, как? Кэтрин быстро переоценивала ситуацию. С одной стороны, несмотря ни на что, ей все же удалось привлечь красавца механика, который потрясающе целовался и наверняка был еще лучшим любовником. И сейчас он сжимал ее в объятиях. Если только она подаст сигнал, он подхватит ее на руки, отнесет в спальню и займется с ней любовью — сумасшедшей и страстной любовью.
Но, с другой стороны, она была уверена на девяносто девять процентов, что потом он раскается в этом. Однако если Джек уйдет сейчас, то и раскаяние наступит тоже сейчас.
Да, однопроцентный шанс, что она все же может быть счастлива с ним, Джеком, казался все более и более вероятным и привлекательным.
Джек немного ослабил стальную хватку.
— Все, что я прошу, это дать нам шанс.
Она странно улыбнулась.
— Однопроцентный шанс?
— Любой.
— Думаю… — Кэтрин провела пальцем по его твердому подбородку, — ты можешь сделать это.