Шрифт:
— Нам нужен третий этаж, вторая келья по коридору. — Канни поднималась по лестнице, прыгая через ступеньки. Ее друзья еле поспевали за ней следом.
— Думаешь, доппльгангеры уже и сюда добрались? — осторожно поинтересовался Аджантис, нагоняя девушку.
— Очень хочу ошибаться в своих подозрениях на этот счет. — выдохнула она. — Пожалуйста, подождите меня здесь.
Канни вернулась через четверть часа, с лицом настолько перекошенным, что все ее компаньоны отшатнулись, не находя слов.
— Канни… — нарушил, наконец, молчание Гаррик. — Что там произошло?
Вместо ответа девушка сунула ему в руку скомканный пергамент, развернулась и зашагала к лестнице.
— Поднимемся на самый верхний этаж. — отрывисто предложила она. — Нужно предупредить хранителей библиотеки о возможном вторжении оборотней.
Озадаченно переглянувшись, друзья последовали за ней. Боковая лестница была довольно скудно освещена, и, услышав шаги группы людей пролетом выше, компаньоны поначалу никого не сумели разглядеть. Поднявшись еще на несколько ступенек, Коран обогнал остальных и, всмотревшись вверх, увидел самого себя, легкой походкой направляющегося на пятый этаж.
— Оборотни! — от неожиданности крикнул он во весь голос и стрелой помчался вверх. Остальные шумно топали следом.
Пробежав несколько пролетов, друзья гурьбой вывалились на площадку верхнего этажа. Прямо в толпу поджидавшей их стражи.
— Остановитесь и сложите оружие! — сурово потребовал капитан гарнизона. — Вы арестованы по обвинению в убийстве лидеров организации Железный Трон Бруноса Костака, Талдорна Техевича и Риэлтара Анчева.
— Подождите! — в ужасе воскликнула Канни. Ей вдруг стало все понятно. — Мы только что прибыли в Кэндлкип, даже имей мы дурные намерения, когда бы мы успели кого-то выследить и убить?
— Если вы говорите правду, это недоразумение быстро разъяснится. — утешил их капитан, пока друзей тащили в местную тюрьму, располагавшуюся в гарнизоне.
— Нас использовали как марионеток! — Гаррик нервно мерил шагами камеру. — Этот человек, Саревок! Утверждает, что своими глазами видел нас над телом его отца, Риэлтара.
— Нас на самом деле там видели, и не он один. — мрачно заметил Киван. — Точнее, оборотней в нашем обличье.
— Но ведь оборотни, выходит, ему же и служат. — бард остановился, недоверчиво хлопая глазами. — Он что, подстроил убийство собственного отца, только чтобы оклеветать нас?! Да что же он за монстр такой?
— Для начала, не только за этим. — угрюмо пробормотала Канни. — После гибели этих троих, Саревок — единовластный правитель Железного Трона. А нас отправят на суд во Врата, где он лично выступит обвинителем от лица всей организации.
— Нас подадут ему на золоченом блюде! — плачущим голосом развил тему Ксан. — Интересно, нас повесят? Обезглавят? Четвертуют на городской площади? Может быть, утопят?
— Хорошо, допустим, на это чудовищное деяние его толкнула жажда власти. — продолжал рассуждать Гаррик. — Но я до сих пор не понимаю его столь недоброго интереса к нам. К тебе лично, Канни.
— Прочти пергамент. — мрачно шепнула девушка, отходя в сторону и принимаясь слегка дрожащими руками набивать трубку.
Пока бард читал письмо, остальные тревожно посматривали на то, как меняется лицо юноши, из скромности не решаясь подойти ближе. Канни, очевидно, не готова была делиться своим секретом со всеми. Закончив чтение, Гаррик прислонился спиной к каменной стене и сполз по ней на пол, пораженно таращась в лицо девушки. Канни едва заметно качнула головой, и юноша, открыв, было, рот, не произнес ни слова. В камере повисла неловкая тишина, которую прервал треснувший старческий голос, зазвучавший по другую сторону зарешеченной двери.
— Дитя мое, как прискорбно видеть тебя в подобных обстоятельствах! — сквозь решетку на Канни смотрел пожилой волшебник в красивой бархатной мантии.
— Теторил! — девушка шагнула вперед, радостно протягивая к нему руки. — Ты-то веришь, что нас обвинили несправедливо?
— Я слишком хорошо тебя знаю, дитя. — согласился маг. — Потому и пришел помочь вам.
— Теторил — один из хранителей библиотеки. — пояснила Канни своим друзьям. — Я знаю его всю свою жизнь.
Компаньоны любезно раскланялись, а Аджантис вплотную подошел к решеткам, пристально рассматривая мага.
— Он могучий волшебник. — шепнула ему головорез. — Не думаю, что они сумели его заменить.
— Заменить? Как заменить? — удивился старик.
— В крепости доппльгангеры. — объяснился паладин. — Они заняли места нескольких монахов, посеяв страх среди остальных, и совершили то, в чем обвиняют нас.
— Оборотни, здесь? — возмущенно воскликнул Теторил. — Кэндлкип веками был закрыт от любого зла! Этому не бывать! — тяжелая дверь бесшумно открылась по мановению его руки. — Вам же нужно незамедлительно покинуть крепость. Несомненно, стражники будут вас преследовать, но они лишь исполняют приказы, не чините им зла.