Шрифт:
— И?.. — выжидающе уточнила я.
— И она сломала даже то, что, мне казалось, невозможно сломать. Например, погнула титановый корпус! Титановый, Элл! Она прям Бронвин из дома странных, местного разлива.
— Воу, — выдохнула я. — Как?
— Вот у неё и спросишь! Но когда дело касается чего–то кроме зверушек, её лучше вообще не подпускать ни к инструментам, ни к каким–либо механизмам.
— Как же она тогда практические экзамены сдавала? — удивилась я, опираясь о стол.
Теорию мы обычно учили вместе. Ну, как сказать, учили… Я тренировалась рассказывать всё выученное из конспекта, а она задавала вопросы и пыталась хоть что–то запомнить. Но практику мы сдавали отдельно, ведь пошли на разные направления.
— В последний момент мастерила какой–то летающий механизм и это обычно прокатывало на тройку–четвёрку, — пожал плечами друг. — Я только удивляюсь, зачем она вообще пошла в ГПУ, если не хочет становиться бортмехаником.
— Чтобы найти таких потрясающих друзей, как мы с тобой? — развела я руками, на что Лиум усмехнулся.
— Мотивация хорошая, но этого она не могла знать наверняка.
— Может, она умеет не только мастерить зверушек, но и видеть будущее, — таинственно сказала я, взмахнув в воздухе руками.
— Да, разумеется. Но всё же интересно, почему?.. Ты не спрашивала?
— Нет, знаешь… Она сказала, что у неё были личные причины, — тут же замялась я.
Лиум устало закатил глаза.
— Ох уж это ваше «таинственное прошлое»!
Я лишь виновато улыбнулась, не зная, что сказать. Благо, говорить и не требовалось.
— Ладно. Будем решать проблемы по мере поступления, — решил друг.
Я кивнула. Кажется, пока что это — самое разумное решение.
Мы вовремя замолчали — в дверном проёме нарисовался Филс. Мы отнесли посуду и вышли на палубу. Лиум ушёл, а я осталась у перил. Там меня и застал квартирмейстер.
— Мисс Флайхай, вы сегодня много времени провели на пристани, — с натянутой вежливостью заметил он.
— Хотела прогуляться, — не менее любезно улыбнулась я. — Да и вы мимо проходили не только по делам. Нашли что–то интересное в отделении почты?
— Оно здесь весьма скудное, даже свежей прессы нет. Но письмо отправить можно.
— Хорошо, когда есть, кому писать, — невинно ответила я.
— Вы по–прежнему подозреваете меня в какой–то пакости? — уточнил он будничным тоном.
— А вы меня? — безобидно улыбнулась я.
— Издержки профессии.
— Что ж, тогда могу ответить тем же.
— Почтальоны нынче подозрительны? — пренебрежительно фыркнул он.
— Мало ли, что случится во время доставки. Так можно и перо в бок получить, если зайти не в тот район или не к тому дому, — не теряя вежливости, добавила я. — Во всём нужна осмотрительность.
Последнее было сказано намеренно неоднозначно, и Филс понимал это. Он лишь хмыкнул, но отвечать ничего не стал.
Интересно, сколько ещё продлиться наша маленькая война?..
— Доброй ночи, мисс Флайхай, — только и сказал он, прежде чем покинуть палубу.
— Доброй ночи, мистер Филс, — ответила я, скептически глядя ему вслед.
Глава 13. Волк
В кабинете мистера Грея, как и во всех филиалах корпорации «Терра», красовался его портрет. С него на подчинённых смотрел подтянутый мужчина лет тридцати в чёрном сюртуке поверх белой рубашки с галстуком под цвет его глаз цвета насыщенного чёрного чая.
Сам мистер Грей, одетый с иголочки, сидел за большим дубовым столом, и вертел в руках безделушку — металлическую фигурку волка, целиком помещавшуюся в ладони. Она была сделана искусным мастером, который отлично передал выражение морды и даже придал ей заметную миловидность. Волк застыл на трёх лапах, подняв правую переднюю для следующего шага, и во всей позе виднелась стремительность.
— И почему люди так торопятся вас возродить? — спросил мужчина, глядя в глаза стальному волку. Тот, конечно, ответить не мог.
Раздался стук, и после разрешения в кабинет зашёл секретарь. Каблуки его черных туфель звонко стучали о гладкий лакированный пол, согретый солнечными лучами из больших чистых окон.
— Мистер Грей, мы обыскали всю Зарию и окрестности, но не нашли ни следа профессора Фраксиса.
— Ушёл всё–таки, — с досадой проронил глава корпорации, сжав кулак.
— Виноваты, сэр.
— Вы не смогли убедить его работать на нас, — отчеканил мистер Грей. — А потом упустили. Для цели нашей корпорации это очень плохо, — добавил он, и посмотрел в окно, на залитый лучами заката город. — А что с почтальонами?