Шрифт:
Вообще механика мне понравилась, в сочетании с магией так вообще нечто потрясающее. Главное, Кирвалис способен выпускать такие полезные штуки, их и в империи, и даже в Девяти королевствах с руками оторвут.
А ещё кристаллы. Разные: накопители и преобразователи, необходимые, чтобы магия превратилась в движущую силу разных устройств.
У нас в горах добывались все виды драгоценных камней, из которых как раз и делались эти кристаллы. Пара-тройка магов-артефакторов… Если с умом взяться за дело, то Кирвалис вырвется вперёд и оставит империю далеко сзади по всем показателям. Но для этого в нём должны перестать действовать законы против магов. Тогда из Элидианы можно специалистов выписать.
Придумать бы только как.
Но вернёмся к нашей поездке. Больше всего меня поразило то, что здесь никто не думал меня сватать. В Данзаке то граф Робард, то его супруга, а то и сам Роман делали вполне прозрачные намёки. Мол, с их сыном я буду счастлива, не то, что с этим императорским засланцем. Намёки вполне понятные и для меня лестные, но не слишком приятные в сложившейся ситуации.
Я боялась, что и Дормере будет то же самое. Ничуть не бывало. Мы проводили с Альбаном и Закарисом много времени, но ни один, ни другой даже не пытались за мной ухаживать. Граф тоже ни разу не намекнул, что Альбан был бы для меня лучшим женихом, чем какой-то безродный маг. Хотя это-то как раз было правдой.
Но всё-таки что-то сказать мне он хотел.
Незадолго до отъезда, когда парни отправились в город по какой-то своей надобности, граф Бельтран позвал меня к себе в кабинет, усадил напротив себя и после небольшой вступительной части сказал:
— Знаешь, Александра, с твоим отцом у меня были сложные отношения. Он был, прими его владыка мёртвых в своём царстве, не слишком приятным человеком. Но это не так важно, я сам не мёд. Хуже то, что он часто вёл себя непорядочно по отношению к друзьям и близким людям. В молодости мы с ним дружили, если ты не знаешь. Но потом он сделал мне серьёзную гадость, о которой я узнал только через несколько лет. Тогда и перестал с ним общаться. Неважно, что это было. Важно то, что есть сейчас. Честно сказать, я не хотел, чтобы ты приезжала. Боялся, что увижу в тебе черты отца, всё же большую часть жизни ты провела рядом с ним. Но теперь я рад, что познакомился с тобой поближе. Ты совсем другая. Честная, справедливая. Поэтому я хочу тебе сказать: мы друзья. Что бы ты ни затеяла, Дормер тебя поддержит. Надеюсь, ты не обманешь наших надежд.
Я хотела было что-то сказать, но он сделал знак, что желает продолжить и в моих комментариях не нуждается. Пришлось молчать и слушать.
— Я рад, девочка, что ты учишься магии, — сказал граф Бельтран, — Твой папаша слишком близко стоял к имперским проверяющим и не учил тебя. Но ты удивишься, сколько дворянских родов, живущих в глухих углах нашего Кирвалиса, сохранили знания и сколько детей не только имеют дар, но знают, как им пользоваться. Надо только отойти подальше от месторасположения имперского гарнизона, — усмехнулся он, — Конечно, подготовка их оставляет желать лучшего, это не обучение в университете Элидианы, но для наших мест и так неплохо. Если тебе понадобятся маги, они у тебя есть. Кстати, Альбан сказал, что Фернан Морнар учит тебя магии. Это очень хорошо, что ты нашла учителя в лице присланного тебе жениха. Конечно, замуж тебе лучше выйти за кого-нибудь другого.
Тут я подскочила. Не хватало, чтобы граф Дормер стал мне указывать, за кого выходить. Императора мне мало.
Он это заметил и сказал:
— Успокойся, Александра. Я тебе никого не сватаю. Ты сама имеешь право выбрать себе жениха. Ты ведь ведьма, если я правильно понял намёки Терезы, которые мне передал сын?
Я молча кивнула.
— Ну вот, — продолжил Бельтран, — что я говорил? Ты имеешь все права, так что выбор за тобой. Кроме этого твоего мага в Кирвалисе достаточно молодых, здоровых, симпатичных и знатных дворян. Только с моим Альбаном не связывайся. Не потому, что ты мне не нравишься или я не хочу тебя в невестки. Скорее наоборот. Он тебе не подходит. Герцога, — граф сделал многозначительную паузу, — из него не выйдет, слишком парень весь в своём изобретательстве. Его больше ничего не интересует. Механизмы, кристаллы… Я даже подумываю, чтобы сделать наследником Тристана. Он не так талантлив, зато обеими ногами стоит на земле. Но говорить об этом рано. Я пока не умираю, а Тристан закончит учение через два года, тогда и будем что-то решать. Для тебя ещё раз повторяю: Альбан тебе не пара, вы друг другу не подходите. А впрочем… делай как знаешь. По-моему, ты положила глаз отнюдь не на моего старшенького.
И как он догадался?
От этой беседы, или, вернее, монолога, у меня осталось двоякое впечатление. С одной стороны, граф Дормер выразил мне свою поддержку, и это очень важно для моих целей. С другой… Что-то недосказанное осталось за скобками. Но что?
Не в моих привычках гадать. Я предпочитаю знать точно. Из графа информацию не выжмешь, поэтому пришлось отложить прояснение туманных намёков в дальний ящик памяти. Вдруг что-то случится и причины его таинственности сами вылезут наружу?
Домой мы отправились порталом, который Фернану всё же удалось восстановить. К моему удивлению Альбан вызвался нас сопровождать. Он наотрез отказался стать будущим наставником портальщиков, но пожелал изучить магию перемещений под руководством Фернана, чтобы самому иметь возможность пользоваться этим магическим устройством. Заодно он собирался поставить в нашем замке парочку своих стиральных машин. Надо же их популяризировать! Его отец покачал головой, но ничего не сказал.
Как я уже убедилась, Фернан своё дело знал, налаженные им порталы срабатывали идеально. Меня даже не очень мутило. Мы вывалились в зале портальной в центре Кирвалиса, отдышались и вышли на улицу. Служители вынесли багаж. А дальше…
Я полагала, что на площади нас ждёт карета. Письмо в замок ушло ещё вчера и её должны были прислать. Ничего подобного. Ни следа кареты, кучера тоже не видно. Меня это удивило и расстроило. Первый раз мои люди так безалаберно отнеслись к своим обязанностям. Пришлось искать другой способ добраться до замка. Брит обежал окрестности в поисках экипажа. Нашлась коляска, но в неё вмещались только мы трое: я, Фернан и Альбан. В ближайшем трактире наняли ещё подводу для слуг и багажа. Уселись и поехали.