Шрифт:
— Насколько я помню сказку, Волшебная страна Оз находится вовсе не в Канзасе, — заметил Кинг.
— Я скажу сейчас то, что вам прекрасно известно и без меня. Волшебная страна с Изумрудным городом находится в Канзасе. Именно в Канзасе. И это точные сведения. Не забывайте, где я работаю. Геопространственная разведка, если вам это о чём-нибудь говорит.
— Вы хотите сказать, что ваше агентство узнало, где находится Волшебная страна? Или, если верить Бауму, Страна Оз?
— Именно это я и хочу сказать, мистер Ментахо.
Кинг поморщился и протестующе поднял руку, но Соммерс упрямо повторил:
— Мистер Ментахо. Один из семи бывших подземных королей.
— Это кто ещё такие? — удивлённо вздёрнул брови Кинг.
— Вы плохой актёр, мистер Ментахо, — Соммерс покачал пальцем. — И вы совершенно не умеете притворяться. Даже странно, что вас до сих пор никто не разоблачил… кроме меня. Я прочёл книги этого русского Volkoff. Надо признать, занятное чтение. И в отличии от книг Баума, более, я бы сказал, реалистичное. Ни боевых деревьев, ни фарфоровой страны… А деревянные солдаты — это вообще гениально… Нам давно стало известно, что именно в Канзасе существует так называемая аномальная зона, попасть в которую постороннему невозможно. Определить её существование, к сожалению, удалось только по косвенным признакам. Она не отображается на фотографиях, её не разглядеть со спутников, её не видно глазами, в неё нельзя просто взять и войти, но она есть. Не будем сейчас вдаваться в детали, это ни к чему. Факты — упрямая вещь, а они утверждают, что закрытая аномальная зона, а точнее, проход в некий параллельный мир — действительно существует. И я уверен, что вы знаете, как туда попасть. Туда, в вашу чудесную, скрытую от всего мира Волшебную страну. И вот эта схема ваших поездок — тому бесспорное подтверждение.
— Надеюсь, у вас нет намерения арестовать нас прямо здесь? — поинтересовался Кинг. Его спокойствию можно было позавидовать.
— Ну что вы, какой арест! Напротив. Я хочу… — Соммерс нервным движением снял бейсболку, затем вновь надел. — Нет, не так. Я знаю, что вы сейчас возвращатесь, так сказать, в родные пенаты после очередной шпионской вылазки. Поэтому я прошу… Я очень убедительно прошу: возьмите меня с собой, Ваше Бывшее Величество. В моём распоряжении достаточно средств, чтобы оплатить входной билет. Даже если он будет стоить весьма недёшево.
— Знаете, мистер Соммерс, по-моему, наш разговор всё больше напоминает беседу двух умалишённых в палате сумасшедшего дома. Уверяю вас, я не король — как его? — Ментахо. И я не верю ни в какие аномальные или параллельные страны. И я никуда, уж простите, что разочаровываю, не могу вас взять.
— Не убедил? — криво усмехнулся Соммерс.
Кинг аккуратно отодвинул от себя карту и фотографии:
— Не убедили. Честно говоря, всё это — детский лепет. Несерьёзно.
— А ведь у меня много ещё чего есть. Например, снимки отпечатков колёс вашего автомобиля, которые обрываются так, словно в одном месте он исчез неизвестно куда, а в другом — появился неизвестно откуда. И всё это — как раз в районе уже упомянутой мною аномалии. Где-то между Стаффордом и Эллинвудом. Не слишком далеко отсюда. Но самое главное, мистер Ментахо… — Соммерс понизил голос. — Если мы с вами сейчас не договоримся… Стоит мне только позвонить… Понимаете? И уж тогда-то вы не отвертитесь. С государством шутки плохи, оно принимает только один ответ: «Да». И это будет более чем серьёзно. Вам и вашей жене не понравится. Что вы станете делать, если, скажем, все подъезды к аномальной зоне вдруг перекроют воинские патрули?
— Перешли к угрозам?
— Вы не оставляете мне выбора.
— Зачем вы хотите попасть туда? Зачем это вашему агенству? Вам нужна ещё одна колония?
Соммерс подвинулся поближе:
— Только между нами: сейчас я работаю не на агентство, а на очень, вы понимаете, на очень влиятельных людей. При этом более чем состоятельных. Я должен увидеть вашу страну своими глазами. Я должен убедиться, что она — реальна. Мне нужно точно знать, что в неё можно попасть не только с помощью подхваченного ураганом фургончика.
— Ну вот узнаете вы, а что дальше?
— А дальше вам… точнее, вашему правителю — только не говорите, что это в самом деле соломенное чучело, ха-ха! — предложат за достойную плату принять у себя несколько десятков семей. Понимаете?
— Не совсем.
— Хм-м… Как бы вам это объяснить… Вот скажите, только откровенно, жизнь в вашей стране сильно отличается от жизни в нашем мире?
— Сказка не может не отличаться от скучной и обыденной реальности, — сказал Кинг.
— Как вы, однако, осторожны в определениях. Ну и где, по-вашему, жить безопаснее?
— Ответ очевиден. Хотя, если вы читали Баума и Волкова, вы должны знать, что и в Волшебной стране случаются войны и природные катастрофы.
— С которыми вы весьма успешно справляетесь, разве нет?
— Не буду отрицать.
— Ну вот честно, хотели бы вы остаться в нашем мире навсегда?
— Нет. Определённо нет.
— Почему?
— Потому что для бывшего короля Ментахо ваш мир чужой. Потому что его родина там, а не здесь. Потому что, в конце концов, от добра добра не ищут.
— Неужели у нас так плохо? Вам совсем не понравилась наша страна?
— Отчего же, в этой стране очень много хорошего. В ней есть на что посмотреть и чему поучиться.
— Как-то вы это очень осторожно сказали, мистер Ментахо. Словно боитесь обидеть меня нелицеприятной правдой. Не стесняйтесь, я человек не обидчивый, и о язвах современного общества знаю побольше вашего. Вот что в нашей жизни вам больше всего не нравится?
— Что не нравится? — Кинг посмотрел прямо в глаза собеседнику. — Ну, во-первых, вас слишком много. Много людей, много машин, много ненужных вещей, без которых вполне можно обойтись. Это очень утомительно для того, кто привык ценить комфортное уединение. Во-вторых, — от брезгливо отодвинул от себя тарелку с недоеденной пиццей, — мне не нравится вот эта ужасная еда быстрого приготовления, которую почему-то всё равно вновь и вновь хочется есть.