Шрифт:
Нэнси усмехнулась:
– Мари и Моник, будьте осторожны и не приходите домой без предупреждения. Можете напугать Ханну.
– И все же, – сказала миссис Груен, – не нравится мне вся эта история. Нэнси, может, стоит отложить твою поездку хотя бы на несколько дней?
– Я не могу, – ответила Нэнси. – Папа и миссис Блэр рассчитывают на меня. Давай не будем лишний раз беспокоиться – может, Клода Обера уже поймали.
Как только они добрались до дома, Нэнси позвонила в полицию. Там ей сообщили, что подозреваемого в участок не доставляли. Более того, детективы Панцер и Кили до сих пор не вернулись и по телефону с участком не связывались.
– Скорее всего, они все еще преследуют его, – добавил дежурный сержант.
Нэнси повесила трубку, лихорадочно соображая. Как Клоду Оберу удалось сбежать? Где он объявится в следующий раз?
«Он может запросто прийти прямо сюда, – подумала она. – Как хорошо, что сигнализация включена».
Перекусив перед сном, миссис Груен и девушки поднялись наверх. Нэнси нужно было закончить упаковывать чемоданы, и она задержалась чуть пдольше. Когда она уже была в постели и погружалась в сон, ее вдруг разбудил громкий звон.
Сигнализация сработала!
Юная сыщица сразу же вскочила с кровати, накинула халат и отыскала тапочки. Затем бросилась к окну в надежде увидеть нарушителя спокойствия. Но там никого не было. Тогда Нэнси поспешила в комнату отца, расположенную в передней части дома, и выглянула во двор оттуда.
– О, они поймали его! – воскликнула она.
В свете фонарика было видно, как два человека в штатском держат высокого мужчину с длинным лицом. Неужели это Обер? В комнату вбежали миссис Груен, Мари и Моник.
Нэнси крикнула:
– Детективы схватили грабителя! Скорее! Бежим вниз!
Она побежала по лестнице, по пути включая свет, и распахнула входную дверь. Детективы ввели в дом задержанного, который заметно хромал. Это был Клод Обер!
– Добрый вечер, мисс Дрю, – сказал детектив Кили. – Мы заметили, что у вас зажегся свет, и решили, что вы захотите познакомиться с этим парнем.
– Нам с Бадом пришлось попыхтеть, гоняясь за ним, – добавил Панцер, – люди по всему городу говорили, что видели Обера, но нам никак не удавалось его настигнуть. Нам пришло в голову, что он может прийти сюда, так что мы засели тут неподалеку. Дождались, когда он явился и попытался взломать окно, после чего взяли его с поличным.
Нэнси предположила, что преступнику удалось улизнуть из школы через сцену, спрыгнув с которой он смешался с толпой и незаметно покинул актовый зал. Полицейские согласились.
– Поэтому мы и не смогли сразу поймать его, – сказал детектив Кили.
Задержанного втолкнули в гостиную. Он с ненавистью смотрел на девушек злобными черными глазками. Его губы беззвучно шевелились. Кили быстро обыскал Обера, но не нашел при нем ни паспорта, ни каких-либо других документов.
Миссис Груен и девушки сели на диван, а детектив Панцер сказал:
– Ну что, Обер, будешь говорить? Рассказывай все с самого начала. Как и зачем ты пробрался в страну? И под каким именем?
Молчание.
Нэнси обратилась к полицейским.
– Я не представила своих французских подруг – Мари и Моник Бардо. Может он вас не понимает, и они смогут помочь с переводом.
– Хорошая идея, – согласился детектив Кили.
Решили, что говорить будет Мари. Она передала задержанному вопросы Нэнси и полицейских по поводу писем с угрозами, которые пришли на адрес миссис Блэр и семьи Дрю, истории с вертолетом, разыгранного обморока на пути автомобиля Нэнси и пропадавшей временами хромоты. Обер продолжал молчать.
Наконец детектив Панцер сказал:
– Мы сейчас уедем. Ночь в тюрьме может развязать парню язык. Надеюсь, до него дойдет, что он не может просто расхаживать тут и угрожать мирным людям.
Когда они уехали, миссис Груен сказала:
– Мы должны быть благодарны, что этот ужасный человек теперь в руках правосудия. Нэнси, теперь ты, Бесс и Джорджи можете спокойно отправляться во Францию.
Нэнси натянуто улыбнулась. Ей не слишком верилось в это! Все снова пожелали друг другу спокойной ночи и пошли спать. Нэнси приснился сон. Она гналась за человеком, который нес большой плакат с надписью:
БЕРЕГИСЬ МСЬЕ НЁФА!
Затем из развалин шато стали появляться люди в старомодных костюмах. У них в руках были большие колокольчики, в которые они беспрестанно звонили.
Вдруг сон оборвался. Нэнси проснулась от жуткого трезвона. Не сразу до нее дошло, что сигнализация снова сработала!
Глава пятая
Взломщик, не оставляющий следов
Когда Нэнси выскочила на лестницу, миссис Груен уже была там. Мари и Моник появились несколькими секундами позже. Они поспешили вниз, включили свет на первом этаже и вырубили сигнализацию. Взломщика нигде не было видно.