Шрифт:
Ближе к вечеру с улицы послышался шум, и я осторожно, чтобы не быть случайно замеченной, выглянула в окно.
На большой четырехугольный двор, свободный от хозяйских построек, въезжали всадники. Я насчитала двенадцать человек. Последним въехал большой черный дилижанс с наглухо зашторенными окнами. Пока всадники спешивались, приводили себя и лошадей в порядок, из экипажа вышел высокий мужчина в длинной черной шубе. Он не стал закрывать дверь, и оттуда появилась небольшая, укутанная с головы до ног в меха фигурка. Мужчина подал фигурке руку, и та осторожно спустилась на землю. Перекинувшись парой фраз, оба направились к крыльцу.
Если герцог с дамой — значит, просто едут мимо и решили остановиться на ночь. Зачем останавливаться в неизвестной гостинице, если проезжаешь мимо замка, где тебя наверняка обогреют и хорошо накормят, к тому же сомневаюсь, что возьмут за это плату.
Усмехнувшись своим напрасным и совершенно беспочвенным опасениям, я вернулась к книге. Выходить к незваным гостям все равно не стоит, чтобы не вызывать лишнего беспокойства, а ужин мне и в комнату принесут.
Король Рейнгард как раз вел в атаку свою непобедимую армию, когда дверь моей комнаты широко распахнулась, и на пороге показалось нечто. Маленькое, сухонькое тельце, которое когда-то было женским, завернутое в непонятные лохмотья, протянуло в мою сторону темную тоненькую ручку с узловатыми пальцами, ткнуло в меня указательным и, странно пискнув, тут же выскочило в коридор. Не успела я опомниться после появления в моей комнате привидения, как его место занял огромный как медведь мужик в черной лохматой шубе. Рассмотреть его в свете единственного подсвечника, который я пристроила на комоде рядом с креслом, чтобы было удобно читать, было не так-то легко. Подозреваю, что незнакомцу было сложнее вдвойне, поскольку я сидела в тени высокой спинки кресла.
Пауза затянулась.
— Заходя в помещение, в котором находятся люди, необходимо поздороваться, — совершенно неожиданно для самой себя выдала я и перелистнула страницу. Сработала привычка быстро ставить наглецов на место.
— Взять ее, — коротко, словно выстрел, отрезал Медведь.
— А также представиться, — невозмутимо продолжила я, вставая и решительно подходя к Медведю, пока в комнату, словно тени, просачивались другие люди. — Иногда этого бывает достаточно, чтобы получить желаемое.
Я заглянула Медведю прямо в глаза. Даже при моих метр восемьдесят плюс каблук он был на полголовы выше меня. И это при том, что средний рост людей этого мира был немного ниже, чем у людей моего мира. Цвет глаз под мохнатой шапкой, да еще в темноте разобрать было сложно, но вот злость в них открыто обжигала меня.
— Ну так как? — не отрывая взгляда, спросила я.
Медведь зло усмехнулся:
— Герцог Сандр.
— Герцог Сандр, — повторила я, смакуя каждую букву. — Отлично, — я слегка отклонилась назад, отчего окружившие меня люди замерли. — Янина. Дамы вперед?
Получив как ответ очередную ухмылку, вышла в коридор.
Внизу меня ждали бледные граф с графиней и Ник с моим манто и сумочкой. Подмигнула графу с графиней, приняла у Ника манто и сумочку и снова повернулась к Медведю:
— Мой слуга отправляется со мной.
— Как будет угодно, л-е-д-и, — прорычал Медведь.
— Граф, графиня, благодарю вас за гостеприимство, — коротко попрощалась я с хозяевами и вышла на улицу.
Не успела я ступить на землю, как один из сопровождающих меня кинулся открывать двери дилижанса, и мне пришлось забираться вовнутрь.
Внутри дилижанса было достаточно тепло, отчего я облегченно вздохнула. Все-таки мое манто не было полноценной зимней шубой. Из своего мира я переместилась осенью, и манто на мне было больше данью моде, чем практичности. Просить графа и графиню с моей стороны о новой шубе было несколько нагло, я и так две недели злоупотребляла их гостеприимством, поскольку они оказались на редкость хорошими и душевными людьми.
Четыре небольшие лампадки освещали внутреннее пространство. Играющие тени падали на синюю бархатную обивку широких диванов и стен. Резное дерево, позолота и полудрагоценные камни убранства экипажа подтверждали, что Медведь, появившийся сзади меня в экипаже, действительно герцог.
— Присаживайтесь, миледи, — пробасил он.
Я не заставила себя ждать и, не снимая манто, довольно вольготно расположилась на диване. Только сев, заметила зажавшуюся в противоположном углу старуху в лохмотьях, которые я из окна приняла за меха.
Медведь спокойно скинул свою черную лохматую шубу и не менее лохматую шапку и расположился напротив. Изучение друг друга заняло около минуты.
Передо мной сидел крепко сложенный мужчина лет сорока пяти. Длинные темные волосы стянуты в хвост, на висках проблескивала седина. Черты лица резкие, словно вырезаны. Ни капли мягкости. И взгляд как у хищника, который уже точно рассчитал бросок на жертву. Такие не знают жалости, но и чистой, бездумной жестокости в нем вряд ли найдешь. Скорее, голый расчет и убитые эмоции. Опасный тип. Но я видела и похуже.
— У меня к вам предложение, — первым нарушил тишину герцог, а я удивленно вскинула бровь, — вы отдаете мне источник и свободно отправляетесь на все четыре стороны.
— Источник? — Мое удивление стало еще больше. — Я не понимаю, о чем вы.
— Думаю, вы все отлично понимаете.
Герцог повернулся к старухе, та снова протянула в моем направлении руку и зашипела странным ломающимся голосом:
— Источник.
— Если вы не отдадите источник добровольно, мне придется вас обыскать.