Федорова Екатерина Николаевна
Шрифт:
– Клоти, не надо об этом,- шепотом попросил свою боевую подругу герцог Де Лабри.- В конце концов... гм... папа об этом мне еще не рассказывал. Я просто сам узнал.
Клоти ойкнула. Серега посмотрел на ее лицо, такое очаровательное (и даже беззащитное в этот момент!), успокаивающе сказал:
– Все, проехали. В смысле - не будем больше вспоминать. Клоти, ты поняла, что разбираться с хозяином магазина мы не будем? Запомни - иные времена, иные нравы.
– Отвратительные нравы,- гордо вымолвила леди Клотильда.- А вот насчет ростовщика ты ошибся. Мы отправляемся к нему прямо сейчас!
– Нет, Клоти!!
– Успокойся, сэр Сериога. Не буду я крушить зубы этому мерзавцу. Вот папой-бароном клянусь - просто зайду туда, скажу на ушко этой образине, сыну задничного дерьмоеда, два слова - и все! И тут же кругом марш через левое плечо и вон из его лавки.
– Клоти...– с неким сомнением протянул Серега. Если леди действительно не хочет чесать свои кулаки о физиономию грабителя-антиквара, то... то на хрена ей вообще это нужно?
– Клянусь,- жарко побожилась тем временем баронесса,- что не испачкаю благородную длань об его проклятую физиономию, честно выдержу бой с этим искушением, просто скажу два коротких словечка - и тут же вон, радостным шагом, скоком веселым, как оно и положено рыцарю.
– Положено? Скоком? Гм...
– Это из песни. "Баллада о рыцаре, подвергшемся искушению",-радостным тоном доложила ему леди Клотильда.- "Рыцарь, поддавшись искушению, смело длань свою простер. Но понявши, в чем тут дело, живо длань свою отвел. И радостным шагом, скоком веселым попер тот рыцарь вслед за Перигором..."
– Перигор...– сосредоточенно порылся в памяти Серега.
Увы, там все было пусто. Похоже, объект с именем "Перигор" в Империи Нибелунгов ему ни разу не попадался.
– Это был сюзерен того рыцаря,- снисходительно просветила глубоко задумавшегося герцога Клоти.- А длань свою рыцарь отвел не от чего-нибудь, а от прекрасного и обнаженного тела феи Мурлинды, коя явилась совратить бедняжку-рыцаря прямо во время марша!
– А почему же бедняжку?– невпопад поинтересовался Серега.
На лице Клотильды начало прописываться самое что ни на есть глубокое сочувствие.
– Потому что искушение-то было каково!!– взвыла добрая сердцем Клоти.Восчувствуй всю печаль, сэр Сериога!– Тело у феи сияло прелестью несравненной, один пупок был аки чаша... для благословенного вина. И каждое бедро было аки круп его рыцарского коня, и груди были аки скалы, возвышающиеся над равниной Махаонской...
– Представляю,- пробормотал Серега. Действительно, красоты были живописнейшие. Особливо для любителя горных пейзажей пополам с портретами лошадей. Не женщина, а прямо-таки мечта конного альпиниста.
Клоти же продолжала мечтательным тоном:
– Зловредная фея хотела заставить рыцаря позабыть вассальную клятву своими неисчислимыми прелестями, манящими и зовущими, зовущими и манящими... Так вот! И я, как тот рыцарь, клянусь преодолеть сладостное искушение. Зайду только на два слова - и никому в морду не дам, правда-правда, честное слово и все такое...
Близкое знакомство с великим могучим на Клоти подействовало развращающе, подумал Серега. Леди время от времени начала сбиваться с благородного рыцарского жаргона на язык стандартных русских подворотен - все эти "честное слово", "правда-правда и все такое"... Того и гляди, запахнет родным трехэтажным матом... Впрочем, оборвал себя Серега, что за ханжество? Если хорошенько покопаться в памяти, леди Клотильда и в Нибелунгии отнюдь не брезговала крепким словцом и даже коллекционировала особо выдающиеся перлы. Так что речь идет не о падении высокого рыцарского нрава, а о логическом продолжении оного в другом языке...
Серега с сомнением качал головой и просвещал Клоти на тему того, чем это может быть чревато: и ОМОН, и обвинения в угрозах (а то и в краже!). Но Клоти уже тащила его за рукав по коридору и приговаривала, что опасности никакой, она его вообще с собой брать не собирается, он подождет ее снаружи. И слова те совсем не страшные, она клянется, и с Серегой ее никто не свяжет. Просто два коротких слова!
"Я знаю два слова, два матерных слова",- всплыло вдруг в голове у Сереги. Интересная аналогия...
Небольшая заминка в движении наступила у самых дверей. Серега вдруг разглядел на вешалке массу черной, скользко шуршащей ткани - новые занавески, что ли? Последние мамины изыски на дизайнерском поприще? Странно, что он их прежде не видел...
Но тут Клоти решительно протянула руку и содрала с вешалки всю эту массу. И Серега все понял. Клоти явилась сюда в своем рыцарском плаще длиной до шпор и шириной с целое море. Верность имперской моде...
Вереница складок из тяжелого имратинского(1) шелка опахнула пол и сомкнулась на плечах Клоти. Мощная фигура леди-рыцаря, облитая с ног до головы черным складчатым шелком, смотрелась потрясающе. И в то же время была несколько отставшей от моды - лет этак на семьсот - девятьсот...