Шрифт:
– Собачек боишься? А я вот – обожаю. Но кошки меня почему-то на дух не переносят. Но ты не бойся – эти пёсики далеко, в городе.
Ободок с ушками на голове Вики дёрнулся, и девушка недовольно фыркнула:
– Не боюсь я – просто не люблю! И не удивительно, что кошки к тебе не подходили, если собачек всё ласкала. Небось, за версту запах чуяли, – и Вика шумно вдохнула носом. – А сейчас ты уже и не пахнешь, отмылась, наверное, после приюта. И собачки эти вовсе не в городе. Или не собачки. Тут недалеко кладбище – они оттуда сейчас гавкают. Недовольные…
– Не любишь, а вон как в их лае разбираешься! – подмигнула Аня и ущипнула Вику за руку.
– Ой-нь! – шикнула та. – Не делай так – а то поцарапаю!
Взяв тележку, Аня собралась уже катить её по коридору.
– Погоди! Видишь, подсвечник на стене? Тут, возле подъёмника? – остановила Вика подопечную.
– Вижу, а чего он повёрнут на бок?
– Запоминай: когда поворачиваешь его из такого положения вверх – «лифт» отправится вниз, если сверху опустить вниз – «лифт» отсюда отправится прямиком на чердак, а вот эта полочка, – Вика ткнула ножкой в подъёмник под тележкой, – приедет снизу.
– На чердак нам лучше ни-ни? – уже зная ответ, всё же спросила Аня.
– Умная девочка! А теперь в самый конец давай, – поучала на неделю более опытная подруга, – шагай! Сначала смотришь, что предстоит, чтобы правильно распределить силы. Время-то у тебя ограничено! Не забывай!
На двери 7-го номера висела табличка «Убрать!», на местном языке, конечно, но написание и значение этого слова девушка уже успела запомнить; на 2-м и соседнем 4-м красовалась табличка «Zdarma! 9 », а на остальных – «Не беспокоить!».
9
В переводе с чешского – «Свободно!»
– Ага, второй и четвёртый съехали, я так и думала, – кивнула Вика, довольная, что её догадка оказалась верной. – Тут будет уборка долгой, посему начнём с седьмого. И раз посетитель вывесил табличку «Убрать!», то ему быть в номере категорически возбраняется. Но ты всё равно всегда стучи на всякий случай.
Аня постучалась – в ответ тишина. «Было бы гораздо хуже, если бы мне постучали в ответ», – улыбнулась своим мыслям девушка.
– А теперь, – воскликнула радостно Вика, – берём вот эту карточку, «Лилу-мультипаспорт» и делаем так – Вжик!
Девушка провела карточкой вдоль электронного замка, и он, пиликнув, щёлкнул и загорелся зелёным вместо красного цвета.
– Мастер-ключ! – радостно сообщила свою догадку Аня. – А куда его ещё засунуть можно?
– Я бы сказала, – хихикнула Вика, – но боюсь, ты обидишься!
Аня фыркнула и толкнула дверь перед собой. Не открывается! Толкнула снова! То же самое.
– А ты посильнее! – подначивала её подруга. – С разбега!
Аня надула губки и шагнула в сторону:
– Сломана твоя «мультипаспорт»!
– А вот и нет! – хитро улыбнулась Вика и потянула дверь на себя.
Дверь спокойно открылась.
– Прошу! – Вика сделала издевательский жест рукой.
Ну-у… Вроде и обычный, приглашающий, но после такого «облома» с дверью…
– Вредина! – Выдала Аня и первой шагнула в комнату. Комната шагнула ей навстречу. Или ей только показалось?
Но времени обдумать не осталось, так как следом уже впихивалась Вика, проталкивая Аню вперёд.
– Твои – горшки! Ты же помнишь, что проспорила мне вчера в беге? – сочла необходимым напомнить Вика.
– Да-да… Помню я, помню.
Пока Вика обновляла воду и полотенца, Анна упорно пыталась пробить раковину и отдраить толчок от какой-то зелёной слизи:
– Фу! Гадость! – тихо ругалась она, орудуя ёршиком внизу и вантузом сверху.
– Не так! Не так! Смотри, как перепачкалась! – всплеснула руками Вика, войдя проверить младшенькую. – Да просто «Аквамариса» 10 залей в обе дырки на пять-шесть минут, а потом смой горяченькой!
– А его разве не в нос? – удивилась Аня.
10
Aqua maris в переводе с латинского означает «морская вода».
– Да хоть клизму ставь – всё пробьёт! Вот, смотри! – и Вика вытащила 2,5-литровую пластиковую бутыль типа «канистра» с удлинённым носиком. На ней красовалось «Aqua maris» и ещё честная надпись: «Nalijte do d'iry morskou vodu – a vase probl'emy pominou! 11 »
Аня взяла из рук подруги предложенную ёмкость от засоров и стала неуверенно сливать прозрачную жидкость в слизь, которая сразу зашипела и запузырилась.
– Лей больше! Не жалей! Этого де…засорятора на складах полно.
11
В переводе с чешского – «Залейте в отверстие морскую воду – и ваши проблемы утекут!»